Лицо единственное число – Лицо множественное число
I [ай] я open – we [уи:] мы open
you [ю:] ты open – you [ю:] вы open
he [хи:] он – they [33эй] они open
she [ши:] она opens
it [ит] оно (о неодушевленных предметах) opens
Заметьте, местоимение 1 лица I всегда пишется с большой буквы и к глаголу в форме 3 л. ед. ч. добавляется окончание -s.
I enter the church. [ай энтэ ЗЗэ чё:ч] Я вхожу в (эту) церковь.
They visit the tower. [ЗЗэй визит ЗЗэ тауэ] Они посещают (эту) башню.
We see the train. [уи: си: ЗЗэ трэйн] Мы видим (этот) поезд.
You open the door. [ю: оупэн ЗЗэ до:] Ты открываешь (эту) дверь.
я вижу [ай си:]
ты открываешь [ю: оупэн]
мы входим [уи: энтэ]
они посещают [33эй визит]
мы посещаем [уи: визит]
они входят [33эй энтэ]
я открываю [ай оупэн]
ты видишь [ю: си:]
Мы видим (эту) башню. [уи: си: ЗЗэ тауэ] We see the tower.
Я вхожу в магазин. [ай энтэр э шоп] I enter a shop.
Ты видишь (эту) станцию. [ю: си: ЗЗэ стэйшн] You see the station.
Они посещают церковь. [33эй визит э чё.ч] They visit a church.
Я открываю (эту) дверь. [ай оупэн ЗЗэ до:] I open the door.
Ты посещаешь (этот) дом. [ю: визит ЗЗэ хаус] You visit the house.
Они видят (эту) улицу. [33эй си: ЗЗэ стри:т] They see the street.
Союз и – по-английски and [энд].
Мы входим на (эту) железнодорожную станцию, и я вижу (этот) поезд. We enter the railway station and I see the train. [уи: энтэ ЗЗэ рэйлуэй стэйшн энд ай си: ЗЗэ трэйн]
Ты открываешь (эту) дверь, и я вхожу в (этот) дом. You open the door and I enter the house. [ю: оупэн ЗЗэ до: энд ай энтэ ЗЗэ хаус]
Повторите новые слова 2-3 раза каждое:
entrance [энтрэнс] – вход
Гласная а произносится кратко, как среднее между [э] и [ы].
саr [ка:] – машина, автомобиль
Снова неполное английское [р]: [ка:].
bus [бас] – автобус
В этом слове английская буква u произносится как [а]: [бас]
woman [вумэн] – женщина
Ударение на первом слоге: [вумэн].
sidewalk [сайдуо:к] – тротуар
Это слово американского происхождения. Буква I перед k не произносится. Ударение на первом слоге – [сайд]; звук [о] перед [к] удлиняется: [уо:к], [сайд уо:к].
building [билдин:] – дом, здание
Ударение на первом слоге: [билдин:]. Звук [g] в конце слова не произносим. Буквосочетание ng при этом произносится "в нос": [билдин:].
the apartment [33и эпа:(р)тмэнт] – квартира
Это слово американского происхождения. Ударение на втором слоге: [эпа:тмэнт]. Если существительное начинается с гласной, например: [эпа:тмэнт], стоящий перед ним определенный артикль the произносится как [ЗЗи], а к неопределённому артиклю а добавляется n: an apartment [эн эпа:тмэнт].
Boy [бой] – мальчик
Еще раз громко и выразительно:
the entrance [ЗЗи энтрэнс] – (этот) вход
the car [ЗЗэ ка:] – (эта) машина, автомобиль
the bus [ЗЗэ бас] – (этот) автобус
the woman [ЗЗэ вумэн] – (эта) женщина
a sidewalk [э сайдуо:к] – тротуар
a building [э билдин] – здание, дом
an apartment [эн эпа:тмэнт] – квартира
a boy [э бой] – мальчик.
Употребление артиклей. Если существительное начинается с гласного звука, артикль а меняется на аn, а артикль the произносится как [Ззи]: а саr [э ка:] the саr [ЗЗэ ка:]
an apartment [эн эпа:тмэнт] – the apartment [ЗЗи эпа:тмэнт]
Повторите несколько раз:
entrance [энтрэнс] вход
саr [ка:] машина
bus [бас] автобус
woman [вумэн] женщина
sidewalk [сайдуо:к] тротуар
building [билдин:] здание
apartment [эпа:тмэнт] квартира
boy [бой] мальчик
Несколько раз прочтите:
I see а саr. [ай си: э ка:] Я вижу машину.
I open the door. [ай оупэн ЗЗэ до:] Я открываю (эту) дверь.
You enter the building. [ю: энтэ ЗЗэ билдин:] Ты входишь в (это) здание.
We see the boy. [уи: си: ЗЗэ бой] Мы видим (этого) мальчика.
They visit the woman. [ЗЗэй визит ЗЗэ вумэн] Они навещают (эту) женщину.
You enter the apartment. [ю: энтэ ЗЗи эпа:тмэнт] Ты входишь в (эту) квартиру.
I see the sidewalk. [ай си: ЗЗэ сайдуо:к] Я вижу (этот) тротуар.
I see the entrance. [ай си: ЗЗи энтрэнс] Я вижу (этот) вход.
Теперь несколько новых глаголов прочитайте громко и выразительно:
to walk [ту уо:к] идти пешком
to go [ту гоу] идти, ходить
to have [ту хэв] иметь
to have no [ту хэв ноу] не иметь (вообще)
to look [ту лук] смотреть
to drive [ту драйв] водить (напр., автомобиль), ехать (на автомобиле)
С глаголами движения (to go, to walk, to drive, etc.) обычно употребляется предлог to – в значении в, на, по направлению к … . Например: to go to the church [ту гоу ту ЗЗэ чё:ч] идти в (эту) церковь
to walk to the station [ту уо:к ту ЗЗэ стэйшн] идти пешком, ходить к (этой) станции.
Несколько новых слов повторите 2-3 раза вслух:
to have to [ту хэв ту] быть должным
to walk to [ту уо:к ту] идти пешком, ходить к …, гулять
to look at [ту лук эт] смотреть на…
to have to быть должным (что-то сделать) употребляется, когда речь идет о необходимости совершения действия в силу определенных обстоятельств. Не путайте глаголы to have и to have to.
Произнесите вслух:
Я вожу машину. I drive а саr. [ай драйв э ка:]
Мы идем в (этот) дом. We go to the house. [уи: гоу ту ЗЗэ хаус]
У них нет квартиры. They have no apartment. [ЗЗэй хэв ноу эпа:тмэнт]
Ты смотришь на (этот) тротуар. You look at the sidewalk. [ю: лук эт ЗЗэ сайдуо:к]
У меня есть машина. I have а саr. [ай хэв э ка:]
Мы смотрим на (эту) женщину. We look at the woman. [уи: лук эт ЗЗэ вумэн]
Я должен пройти к (этому) выходу. I have to go to the entrance. [ай хэв ту гоу ту ЗЗи энтрэнс]
Обратите внимание на то, что после to have to в значении быть должным смысловой
глагол употребляется в неопределенной форме (инфинитиве).
Если в роли подлежащего употребляется местоимение 3 лица ед. числа he, she, it (он, она, оно) или существительное в единственном числе, например: Петр (он), женщина(она), яблоко (оно), то глагол принимает форму 3 лица ед. ч. и к нему добавляется окончание -s. Рассмотрите это на примерах:
The woman drives a car. [ЗЗэ вумэн драйвз э ка:] Женщина водит машину.
She looks at the building. [ши: лукс эт ЗЗэ билдин:] Она смотрит на (это) здание.
He sees the car. [хи: си:з ЗЗэ ка:] Он видит (эту) машину.
They enter the building and go to an apartment [ЗЗэй энтэ ЗЗэ билдин: энд гоу ту эн эпа:тмент] Они входят в это здание и идут в квартиру.
Ho: We look at the car. [уи: лук эт ЗЗэ ка:] Мы смотрим на (эту) машину.
You see the door. [ю: си: ЗЗэ до:] Вы видите (эту) дверь.
They visit a tower. [ЗЗэй визит э тауэр] Они посещают башню.
Окончание -s 3 л. ед. ч. произносится после звонких согласных и гласных как [з]: he sees [си:з], а после глухих согласных, например: k, f, р, t, как [с]: looks [лукс], в остальных случаях окончание
–s произносится как [з]: [гоуз].
К глаголу to go в 3 лице ед. ч. прибавляется окончание -es: he (she) goes [хи: гоуз] [ши: гоуз]
Иначе изменяется и глагол to have; he (she) has [хи: хэз] [ши: хэз]
Запомните употребление формы 3 л. ед. ч. глаголов в предложениях:
The woman goes to a shop. [ЗЗэ вумэн гоуз ту э шоп] (Эта) женщина идет в магазин.
The street has a sidewalk. [ЗЗэ стри:т хэз э сайдуо:к] (Эта) улица имеет тротуар.
The bus has a door. [ЗЗэ бас хэз э до:] В (этом) автобусе есть дверь.
The church has a tower. [ЗЗэ чё:ч хэз э тауэ] У (этой) церкви есть башня.
The shop has a door. [33э шоп хэз э до:] У (этого) магазина есть дверь.
I go to the bus station. [ай гоу ту ЗЗэ бас стэйшн] Я иду на (эту) автостанцию.
She goes to a church. [ши: гоуз ту э чё:ч] Она идет в церковь.
He looks at the apartment. [хи: лукс эт ЗЗи эпа:тмент] Он смотрит на (эту) квартиру.
We see the boy and a woman. [уи: си: ЗЗэ бой энд э вумэн] Мы видим (этого) мальчика и женщину.
Вы тоже встретитесь с формами 3 л. ед. ч. глаголов. Запомните их употребление и обратите внимание на их правописание и произношение. Несколько раз прочтите:
Не goes to Moscow. Не goes by train. [хи: гоуз ту Москоу. Хи: гоуз бай трэйн] Он едет в Москву. Он едет поездом.
The train enters the station. [33э трэйн энтэз ЗЗэ стэйшн] Поезд въезжает на станцию.
He looks at the buildings. [хи: лукс эт ЗЗэ билдин:з] Он смотрит на здания.
Denis stood alone in the empty driveway, looking at the building. [ˈДенис студ эˈлоун ин зи ˈемпти ˈдрайвуэй, ˈлукин эт зэ ˈбилдин, ˈdɛnɪs stʊd əˈləʊn ɪn ði ˈɛmpti ˈdraɪvweɪ, ˈlʊkɪŋ æt ðə ˈbɪldɪŋ]. Денис остался один на пустынной дорожке. Он смотрел на здание.
He has no car, so he has to walk. [хи: хэз ноу ка:, соу хи: хэз ту уо:к] У него нет машины, поэтому ему приходится идти пешком.
He sees a church tower. The tower has a door. [хи: си:з э чё:ч тауэ. ЗЗэ тауэ хэз э до:] Он видит церковную башню. В башне есть дверь.
He visits the tower and he looks at Moscow. [хи: визитс ЗЗэ тауэ энд хи: лукс эт Москоу] Он посещает башню и смотрит на Москву.
Then he goes to a shop. [33эн хи: гоуз ту э шоп] Потом он идет в магазин.
Afterward, he goes to market. ˈɑːftəwəd, hiː gəʊz tuː ˈmɑːkɪt. А потом, он идет в магазин.
Образование множественного числа существительных. Обратите внимание на слово buildings [ˈбилдинз]. Это форма множественного числа существительного building [ˈбилдин], которая образуется с помощью окончания -s. Так множественное число образуется в большинстве случаев, например: street – streets, boy – boys, door – doors, window – windows, bicycle – bicycles
стри:т – стри:тс, бой – бойз, до: – до:з, ˈуиндоу – ˈуиндоуз, ˈбайсикл – ˈбайсиклз
Но из этого правила есть и исключения. Запомните эти формы, это поможет Вам.
Повторите несколько раз:
by [бай] (ехать) чем?
to go (by train) [ту гоу бай трэйн] ехать (поездом)
to go (by bus) [ту гоу бай бас] ехать (автобусом)
to go (by car) [ту гоу бай ка:] ехать (машиной)
nо [ноу] нет
so [соу] итак, поэтому
then [33эн] позже, потом, затем
the tower [ЗЗэ тауэр] (та) башня
he goes [хи: гоуз] он идет
an apartment [эн эпа:тмэнт] квартира
by bus [бай бас] автобусом
she sees [ши: си:з] она видит
the sidewalk [ЗЗэ сайдуо:к] (этот) тротуар
to look at [ту лук эт] смотреть на …
a building [э билдин:] здание
to drive a car [ту драйв э ка:] водить машину
the shopping street [ЗЗэ шопин: стрит] (эта) торговая улица
no bus [ноу бас] ни одного автобуса
I go then [ай гоу Ззэн] Я иду потом.
to look at the tower [ту лук эт ЗЗэ тауэр] смотреть на (эту) башню
the woman looks at [ЗЗэ вумэн лукс эт] (эта) женщина смотрит на …
to go [ту гоу] ходить, идти
the church [33э чё:ч] (эта) церковь
they look (at) [33эй лук эт] они смотрят
I have to have [ай хэв ту хэв] Я должен иметь
the cars [33э ка:з] (эти) машины
so [соу] так, итак
the church doors [ЗЗэ чё:ч до:з] (эти) двери церкви
the boy [33э бой] (этот) мальчик
a bus station [э бас стэйшн] автовокзал
to visit the house [ту визит ЗЗэ хаус] посетить (этот) дом
a train and a bus [э трэйн энд э бас] поезд и автобус
the shops [ЗЗэ шопc] (эти) магазины
to open the door [ту оупэн ЗЗэ до:] открывать (эту) дверь
we see [уи: си:] мы видим
a railway station [э рэйлуэй стэйшн] железнодорожная станция
Потренируйте произношение:
we see street [уи: си: стри:т, wiː siː striːt] мы видеть улица
then enter entrance [зен ˈентэр ˈентрэнс, ðɛn ˈɛntər ˈɛntrəns] тогда входить вход
train station they [трейн ˈстейшэн зей, ðɛn ˈɛntər ˈɛntrəns] поезд станция они
car apartment [ка: эˈпа:тмэнт, kɑː(r) əˈpɑːtmənt] машина квартира
so no go [соу ноу гоу, səʊ nəʊ gəʊ] так что… нет иди
by sidewalk driver [бай ˈсайдуо:к ˈдрайвэ, baɪ ˈsaɪdwɔːk ˈdraɪvə] по тротуар водитель
ПРИЛОЖЕНИЕ К БЛОКУ 1
А. ПРАВИЛА
1.1. В английском языке перед существительным часто ставится артикль:
а [э] – неопределенный артикль
the [33э, 33и] – определенный артикль
Употребляя существительное, всегда думайте, надо ли поставить перед ним артикль и какой.
1.2. Если существительное начинается с гласного звука, то произношение артиклей изменяется:
а меняется на аn [эн]
the произносится как [ЗЗи], например:
a bus [э бас] an apartment [эн апа:тмэнт]
the car [33э ка:] the entrance [33и энтрэнс]
1.3. Глагол в неопределенной форме (инфинитиве) отвечает на вопрос что делать? что сделать? и обозначает действие без указания надействующее лицо (предмет). Инфинитиву обычно предшествует частица to:
to go (to) – идти (по направлению к) [ту гоу ту]
to walk (to) – идти пешком (по направлению к) [ту уо:к ту]
Глагол-сказуемое в личной форме в предложении употребляется без частицы to, например:
I enter a shop. They visit a church. [aɪ ˈɛntər ə ʃɒp. ðeɪ ˈvɪzɪt ə ʧɜːʧ].
1.4. Глагол в настоящем времени изменяется по лицам и числам.
Глагол имеет три лица.
единственное число
I walk я гуляю [aɪ wɔːk]
you walk ты гуляешь [juː wɔːk]
множественное число
we walk мы гуляем [wiː wɔːk]
he/she/it walks он она оно гуляет [hiː ʃiː ɪt wɔːks]
you walk вы гуляете [juː wɔːk]
they walk они гуляют [ðeɪ wɔːk]
1.5. Форма глагола настоящего времени совпадает с инфинитивом (без частицы to) во всех лицах, кроме 3 лица ед. ч., принимающего окончание -s:
I (we, you, they) walk [aɪ (wiː, juː, ðeɪ) wɔːk]
to walk [tuː wɔːk]
he (she, it) walks. [hiː (ʃiː, ɪt) wɔːks]
1.6. В глаголах to have и to go в 3 л. ед. ч. в окончании происходят изменения на письме:
We have/go [wiː hæv/gəʊ]
You/They/He has [juː/ðeɪ/hiː hæz]
HO: She/It goes [həʊ: ʃiː/ɪt gəʊz]
1.7. Для образования множественного числа к имени существительному прибавляется окончание -s:
a building – buildings [билдин:з]
a tower towers [тауэз]
а car cars [ка:з]
a shop shops [шопс]
1.8. Внимание: в каждом английском предложении обязательно должен присутствовать глагол-сказуемое.
I see a boy [ай си: э бой] Я вижу мальчика.
We enter the apartment [уи: ˈентэ зи эˈпа:тмэнт] Мы входим в (эту) квартиру.
He is near the building [хи: из ниэ зэ ˈбилдин] Он (есть) рядом со зданием.
Б. ПРОИЗНОШЕНИЕ
1.9. Окончание 3 л. ед. ч. глаголов -s произносится как [с], если слово оканчивается на глухой согласный: k, f, р или t.
После звонких согласных и гласных окончание -s произносится как [з].
looks [лукc] drives [драйвз]
walks [уо:кс] has [хэз]
visits [визитc] opens [оупэнз]
shops [шопc] towers [тауэз]
streets [стри:тс] cars [ка:з]
1.10. Английское письмо отличается от устной речи. Многие буквы не произносятся. Существенным является то, как расставляется ударение в слове и в предложении. Ударные гласные в транскрипции выделяются жирным шрифтом: [стэйшн] или знаком «'». В данном блоке Вы встретились также со следующими обозначениями:
[:] – долгота произносимого звука: [стри:т].
['] – апостроф:
station [стэйшн]
[р] – английский звук [р] отличается от русского; он произносится как неполный звук: язык едва касается верхнего нёба, при этом язык не вибрирует;
[33] – звук, специфический для английского языка; для его произношения кончик языка, не прикусывая, необходимо поместить между верхними и нижними зубами и в этом положении произнести звук [3].
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ К БЛОКУ 1
Прочтите вслух.
I go by bus. [aɪ gəʊ baɪ bʌs. ай гоу бай бас]. Я езжу на автобусе.
She has a car. [ʃiː hæz ə kɑː. шиː хэз э ка:]. У нее есть машина.
So she visits the boy. [səʊ ʃiː ˈvɪzɪts ðə bɔɪ. соу шиː ˈвизитс зэ бой]. Итак, она навещает мальчика.
We have to have an apartment. [wiː hæv tuː hæv ən əˈpɑːtmənt. уиː хэв туː хэв эн эˈпаːтмэнт]. У нас должна быть квартира.
She goes to the shopping streets. [ʃiː gəʊz tuː ðə ˈʃɒpɪŋ striːts. шиː гоуз туː зэ ˈшоːпин стритс]. Она ходит по торговым улицам.
БЛОК 2
Hotel [хоутэл] – гостиница
room [ру:м] – комната
window [уиндоу] – окно
restaurant [рэстрон:] – ресторан
traffic [трэфик] – уличное движение
bicycle [байсикл] – велосипед
school [ску:л] – школа
factory [фэктэри] – фабрика
office [офис] – офис, бюро, учреждение
В другой последовательности:
school [ску:л] – школа
office [офис] – офис, бюро, учреждение
factory [фэктэри] – фабрика
restaurant [рэстрон:] – ресторан
hotel [хоутэл] – гостиница
room [ру:м] – комната
window [уиндоу] – окно
traffic [трэфик] – уличное движение
bicycle [байсикл] – велосипед
Повторите:
factory [фэктэри] – фабрика [фэктэри]
room – комната [ру:м]
window [уиндоу] – окно
traffic [трэфик] – уличное движение
restaurant [рэстрон:] – ресторан
office [офис] – офис, бюро
school [ску:л] – школа
hotel [хоутэл] – гостиница
bicycle [байсикл] – велосипед
Мы идем на (эту) фабрику. We go to the factory. [уи: гоу ту ЗЗэ фэктэри]
(Эта) Комната имеет окно. The room has a window. [ЗЗэ ру:м хэз э уиндоу]
У меня есть велосипед. I have a bicycle. [ай хэв э байсикл]
Мы смотрим на (это) уличное движение. We look at the traffic. [уи: лук эт ЗЗэ трэфик]
Ты посещаешь ресторан. You visit a restaurant. [ю: визит э рэстрон:]
Он видит гостиницу. Не sees a hotel. [хи: си:з э хоутэл]
Школа и учреждение. A school and an office. [з ску:л энд эн офис]
Повторите:
фабрика [фэктэри]
гостиница [хоутэл]
школа [ску:л]
велосипед [байсикл]
окно [уиндоу]
офис, бюро [офис]
уличное движение [трэфик]
комната [ру:м]
ресторан [рэстрон:]
Это (есть) станция. It is a station. [ит из э ˈстейшэн. ɪt ɪz ə ˈsteɪʃən]
Это (не есть) станция. It is not a station. [ит из нот э ˈстейшэн. ɪt ɪz nɒt ə ˈsteɪʃən].
(Эта) Станция (есть, находится) возле гостиницы. The station is near the hotel. [зэ ˈстейшэн из ниэ зэ хоуˈтел. ðə ˈsteɪʃən ɪz nɪə ðə həʊˈtɛl].
Он (есть, находится) в (этой) комнате. He is in the room. [хи из ин зэ рум. hiː ɪz ɪn ðə ruːm].
Он (не есть) в (этой) комнате. He is not in the room. [хиː из нот ин зэ руːм. hiː ɪz nɒt ɪn ðə ruːm].
В русских предложениях этого типа отсутствует, хотя и подразумевается, глагол-сказуемое, что невозможно в английском языке, где его наличие обязательно. Роль сказуемого в таких предложениях выполняет глагол-связка to be быть, есть, находиться, являться, изменяющийся по лицам (am – 1 л. ед. ч., is – 3 л. ед.ч., are – для остальных лиц).
Это (есть) по-английски It is [ит из] (сокращ.: It's [итс]
Это не есть – It is not [ит из нот] (сокращ.: It isn't ит изнт).
It is an office. [ит из эн офис] Это (есть) учреждение.
It is a hotel. [ит из э хоутэл] Это (есть) гостиница.
It is a station. [ит из э стэйшн] Это (есть) станция.
It is not a hotel. [ит из нот э хоутэл] Это (не есть) гостиница.
It is not a station. [ит из нот э стэйшн] Это (не есть) станция.
Познакомьтесь с еще одним новым словом – there [ЗЗэа]. Мы будем употреблять его в двух значениях:
1) there – местоимение; переводится как там, туда.
I go there by bus. [ай гоу зэа бай бас, aɪ gəʊ ðeə baɪ bʌs]. Я еду туда автобусом.
I see a shop there. [ай си: э шоп зэа, aɪ siː ə ʃɒp ðeə]. Там я вижу магазин.
2) there – составная часть конструкции there is [ЗЗэа(р) из], которая употребляется, чтобы назвать лицо (предмет), находящийся или отсутствующий в данном месте.
Предложения с конструкцией there is переводятся на русский язык с обстоятельства места (где?):
В школе находится мальчик. There is + a boy + at school. [зэар из + э бой + эт ску:л].
В комнате есть окно. There is + a window + in the room. [зэар из + э ˈуиндоу + ин зэ ру:м].
There is + подлежащее «что?» + обстоятельство места «где?» + обстоятельство времени «когда?»
There is a bicycle there. [ЗЗэа(р) из э байсикл Ззэа] Там есть велосипед.
There is an entrance there. [ЗЗэар из эн энтрэнс Ззэа] Там есть вход.
There is a factory there. [ЗЗэар из э фэктэри Ззэа] Там есть фабрика.
There is, также как и It is, сокращается до формы there’s [Ззэаз]:
It is [ит из] = It’s [итс]
It is not [ит из нот] = It isn’t [ит изнт]
There is [ЗЗэар из] = There’s [ЗЗэаз]
После этих конструкций с исчисляемыми существительными в единственном числе употребляется неопределенный артикль а/аn.
It’s a restaurant. [итс э рэстрон:] Это (есть) ресторан.
There’s a school there. [ЗЗэаз э ску:л Ззэа] Там есть школа.
There’s a window there. [ЗЗэаз э уиндоу Ззэа] Там есть окно.
It’s an office. [итс эн офис] Это (есть) контора.
There’s a hotel near the station. [ЗЗэаз э хоутэл ниа ЗЗэ стэйшн] Возле станции есть гостиница.
I often go to the office. [ай офн гоу ту ЗЗи офис] Я часто хожу в (тот) офис.
You also look at the car. [ю: о:лсоу лук эт ЗЗэ ка:] Ты также смотришь на (эту) машину.
It’s not a school. [итс нот э ску:л] Это не (есть) школа.
There’s a boy in the house.[ЗЗэаз э бой ин ЗЗэ хаус] В (этом) доме есть мальчик.
Новые слова:
in [ин] в
also [о:лсоу] также, тоже (=и)
near [ниа] возле, рядом
not [нот] не
often [офн] часто
В (этом) доме есть велосипед. There’s a bicycle in the building. [ЗЗэарз э байсикл ин ЗЗэ билдин:]
Я часто вижу (тех) ребят. I often see the boys. [ай офн си: ЗЗэ бойз]
Мы идем возле (этой) школы. We walk near the school. [уи: уо:к ниа ЗЗэ ску:л]
Она тоже посещает (эту) церковь. She also visits the church. [ши: о:лсоу визитс ЗЗэ чё:ч]
Это здание (есть) не бюро (офис). The building is not an office. [33э билдин: из нот эн офис]
Он есть по-английски he is [хи: из].
Она есть по-английски she is [ши: из].
Не is not in the room. – Он не (есть) в комнате. [хи: из нот ин ЗЗэ ру:м]
She is often near the station. Она часто бывает возле станции. [ши: из офн ниа ЗЗэ стэйшн]
Не is also in Moscow. Он также находится в Москве. [хи: из о:лсоу ин москоу]