Книга По следам смерти - читать онлайн бесплатно, автор Эллисон Майклс. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
По следам смерти
По следам смерти
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

По следам смерти

Тусклое освещение не позволяло разглядеть всех стрелков, но зоркий глаз успел подметить двух парней в тёмной одежде за бетонным заграждением. Ещё один жался к стене здания через дорогу, один притаился за широким стволом дерева. Самый неудачный из них валялся на проезжей части. Его тело сводило судорогами от боли, вперемежку с выстрелами слышались его стоны и мольбы о помощи. Да уж, не каждый выживет после столкновения с «челленджером».

У преступников почти не было путей к отступлению. Лапорте и раненный Босворт настырно удерживали всех четверых в зоне перед колледжем. С другой стороны им мешала кирпичная стена начальной школы. Шаг вправо, шаг влево – расстрел. Единственная улочка, проходящая вдоль школьной стены и соседнего дома, могла стать спасением для одного из них, но тот продолжал жаться к дереву и держать оборону. Видно, не хотел оставлять подельников в лапах копов. Преступная солидарность или же тонкий расчёт? Едва ли эти доходяги будут держать язык за зубами, если Лапорте возьмёт их живьём.

Но где же де Барко и Фишер? «Таурус» Клиффа стоял неподалёку, но ни одного, ни второго не было видно поблизости. Я помолился небесам, чтобы они не лежали где-нибудь под деревьями с простреленными лбами, и выпустил пару пуль в выглянувшего преступника. Мимо.

– Лапорте! – Заорал Макбрайт. – Вы там как?!

– У меня кончаются патроны! Где вы таскали свои задницы целых десять минут?!

– Хотел пивка попить, да с вами не соскучишься!

Они ещё умудрялись перебрасываться шутками! Видно, это у них получалось более метко, ведь все четверо наркоторговцев были целы и невредимы.

– Как там Босворт?

– Как огурчик! – Послышался сдавленный голос Хэла откуда-то из-под заднего колеса фургона.

– Ему бы в больницу! – Ответила за напарника Джина. – И поскорее! Он уже десять минут истекает кровью.

Этого я и боялся. Нельзя, чтобы Хэл умер прямо на улице от руки какого-то идиота-мальчишки, решившего подзаработать между уроками. Я сосредоточился на цели и выпустил последний патрон из обоймы.

Будь здесь потише, я бы наверняка услышал хлюпающий звук, с которым пуля входит в мягкую плоть. Силуэт того, что прятался за деревом, дёрнулся и свалился на асфальт. Один есть.

– Прямо в яблочко, Рой!

– Где де Барко и Фишер?! – Заорал Дилан.

– Пошли в обход! – Два слова Джины, два выстрела. – Хотят прижать их с другой стороны. – Ещё два выстрела.

Вставив очередную обойму, я выглянул из-за укрытия. Моё попадание спугнуло остальных. Послышались переговоры. Ребята стали перекрикиваться, сливаясь в какофонию голосов вместе с их сбитым товарищем, корчившимся на дороге.

У преступников сработал инстинкт: бей или беги. Они попытались ударить, но тщетно. Теперь пора было бежать.

Один из них двинулся в сторону улочки, продолжая выпускать в нас заряды. Второй оказался куда более человечным и решил помочь приятелю. Он двинулся к полуживому парню в капюшоне.

И тут Дилан решил ухватиться за предоставленный шанс. Преступник открыт по всем фронтам, а его спину никто не прикрывает. Идеальная цель для разъярённого стрелка.

Передёрнув дробовик, Макбрайт смело вышел из-за дверцы «челленджера». До наркодельцов оставалось метров пятнадцать, они были у него на мушке.

– Бросить пистолет! – Суровый бас Дилана прорезал внезапно воцарившуюся тишину. – Брось свою грёбаную пушку!

Парень не ожидал такого поворота и с секунду раздумывал, как ему поступить. Тузов в рукаве не осталось – все карты биты. Не сводя глаз с ужасающего дула дробовика, парень поднял руки и откинул пистолет на траву. Макбрайт их взял. Удовлетворённая ухмылка дёрнула уголок его рта и ослепила цепкий глаз.

– Дилан, осторожно!

Он не заметил движения по правую руку. Но я заметил.

Ублюдок, которого я подстрелил, не хотел сдаваться вот так просто. Не успел я направить на него пистолет, как раздался выстрел. Макбрайт пушинкой упал на колени, выронив дробовик. Я перестал слышать. Пронзительный шум ударил в мои перепонки, как бедуин в барабаны. Глаза заволокло белым туманом. Но моя рука уже наметила ориентир. Палец зажал курок, рука приготовилась получать отдачу.

Боковым зрением я увидел, как кулак убийцы разжался, оружие звякнуло об асфальт. Едва различимая тень скользнула в спасительный проулок, но всё моё внимание было сконцентрировано на напарнике. Не знаю, как я добрёл до Дилана – ноги стали ватными.

Лапорте была тут как тут: уже заламывала сдавшегося парнишку и швыряла лицом в землю рядом с подельником. Вдали слышался вой сирен. Кто-то вызвал скорую. Кто-то что-то кричал. Я же опустился рядом с напарником и заглянул в его глаза. Они смотрели куда-то вверх, на еле различимые очертания звёзд, и медленно угасали.

– Нет, нет, Дилан, держись.

Кровь булькала из маленькой дырочки в его шее, издавая нелепые звуки, будто насмешки над тем, каким бесполезным оказался бронежилет.

– Скорая уже рядом, тебе помогут.

Мои руки сомкнулись на смертельной ране – глупая попытка сделать хоть что-то. Жизнь продолжала утекать через отверстие, сквозь мои пальцы, как мелкий песок в часах. В часах жизни моего напарника.

– Дилан, держись, мать твою!

Что-то солёное коснулось моих губ. Я не сразу понял, что это слёзы заливают моё лицо. В последний раз я так рыдал, когда увидел переломленное тельце сына. А затем снова – на его похоронах. Когда маленький гробик медленно опускался в сырую землю, когда комья этой самой земли засыпали его. В тот день я хоронил не только сына, но и частицы своей души. А сейчас я молился, чтобы этого не произошло снова. Моя душа и так изодрана на куски.

Я сжимал горло напарника, а из моего вырывались мольбы и угрозы. Предсмертная агония захватила меня целиком. Я даже не заметил, как из-за угла выбежали де Барко и Фишер, как к фургону подъехало ещё две полицейские машины, как Лапорте зачитывала права задержанным и со страхом поглядывала на нас. Как Хэла несли на носилках к карете скорой помощи, как двое медиков склонились над телом Дилана.

Я даже не почувствовал, как сильные руки бесцеремонно откинули меня в сторону. Зато явно ощутил, как из груди Дилана вырвался последний вздох. Его рёбра замерли, губы перестали безмолвно шелестеть, глаза уставились в одну точку.

Дилан Макбрайт был мёртв. На секунду мне показалось, что и я тоже.

Глава 3

– Мне нужен полный отчёт с места происшествия!

Приказной рык Карла Хобсона ворвался в Макферсон Мемориал быстрее, чем он сам показался из дверей лифта. И без того суровое лицо шефа превратилось в ледяное изваяние. Только что на его людей было совершено бессовестное нападение, которое всех выбило из колеи. Но Карл Хобсон был собран и готов к ответным действиям.

В сопровождении молодого патрульного шеф остановился перед всей нашей шайкой, успевшей побывать на передовой. Де Барко, Фишер и я верно несли вахту в ожидании вестей из операционной. Лапорте прибыла последней, доставив задержанных в участок и поручив их оформление дежурным. Как бы нам четверым не хотелось прижучить ублюдков прямо сейчас, мы не могли бросить Хэла одного. С наркодельцами мы ещё успеем разобраться. Запусти хоть кого-то из нас сейчас в допросную, и от подозреваемых не осталось бы живого места.

– Босворта оперируют, – подала голос Джина, беспокойно расхаживая взад и вперёд мимо железной скамьи, на которой восседали остальные члены команды. – Пуля задела плечо и застряла в кости. Он потерял много крови, но врачи говорят, жить будет. Вопрос в том, сможет ли он так же орудовать оружием.

– К чёрту оружие, – вспыхнул Клиффорд. – Сможет ли он снова орудовать рукой!

– Остальные целы?

Хобсон по очереди осмотрел всех нас. Его мощная грудь вздымалась и опускалась над четвёркой его лучших оперативников – он тяжело дышал. Впервые я видел шефа настолько обеспокоенным.

– Ни царапины. – Заверила его Лапорте.

– Я в порядке, а вот Винсу досталось.

– Жить буду, ерунда. – Отмахнулся Фишер, когда все взглянули на его забинтованную руку.

– Один из них тебя так? – Спросил Хобсон, на что Клифф злорадно усмехнулся:

– Если бы. Ротвейлер весом в 110 фунтов2.

– Пристрелил бы… – Процедил сквозь зубы Винсент.

Если Винс не впал в буйство и не крушил всё на своём пути, значит, он и правда был в порядке. Взгляд шефа задержался на моих руках, одеревенелых от засохшей крови.

– Грейнджер?

– Это не моя кровь. – В горле так пересохло, что ответ получился сдавленным. Как жестянка из-под выпитого «Пепси».

Тело Дилана доставили в морг. В Макферсон Мемориал ему делать было нечего. Вскрытие не понадобилось, поэтому у патологоанатома работы не прибавилось. Всё было ясно даже простому обывателю: причиной смерти стало пулевое отверстие диаметром 11,43 миллиметра и безжалостность стрелявшего.

Через несколько часов на его ноге появится неприметная бирка с именем, а окоченелое тело закроют в ледяной ячейке морга, пока родственники не будут готовы забрать его для похорон. Из близких у Дилана Макбрайта был только я, да старый кот Алегро, доставшийся ему от единственной женщины, которую он когда-то любил и в честь которой назвал.

Алегра работала на одного из наркобаронов в мексиканском картеле и в один прекрасный день стала не только осведомительницей Макбрайта, но и его любовницей. Что случилось с Алегрой я не знал. Дилан был не из болтливых и некоторые моменты из своего прошлого держал за семью печатями. Ни лишняя кружка пива, ни стопка текилы не могли развязать ему язык.

– Придёт день, и возможно ты обо всём узнаешь.

Пришёл день, и теперь он больше ничего не расскажет. От той истории остался лишь кот, который и так меня недолюбливал. Теперь мне придётся сообщить ему о смерти любимого хозяина. Хорошо хоть у Дилана нет родных, кому бы мне пришлось также поведать печальное известие.

Насколько помнится, у напарника была кузина, уже лет двадцать как перебравшаяся куда-то в Канаду. Связь они не поддерживали, но кто-нибудь из участка обязательно свяжется с ней по поводу двоюродного брата. Если она откажется забирать тело, полицейское управление Макферсона возьмётся за организацию. В любом случае, Дилан один не останется. У него была семья, и сейчас она собралась в коридоре Макферсон Мемориал в ожидании чуда.

– Тебе бы умыться, парень, – мягко сказал Хобсон, трогая меня за плечо. Смерть Дилана сильнее всего отразилась на мне – я до сих пор не мог выйти из лабиринтов оцепенения и плутал по его загзагам. – Тебя осматривал врач?

– Со мной всё в порядке, шеф. – Отмахнулся я, глядя на окровавленные костяшки пальцев.

– Я не сомневаюсь, Рой. А теперь ступай и приведи себя в порядок. Когда Хэл придёт в себя, ему нужно, чтобы все были в форме. Он достаточно навидался крови, сынок.

Испещрённое морщинами лицо Хобсона по-отечески светилось заботой. Непоколебимый, несгибаемый, словно гризли, он умел быть чутким по отношению к тем, к кому был привязан. Я кивнул и без лишних слов отправился в уборную, смыть последние частички, связывающие меня с напарником.

Где-то за спиной голос Хобсона спросил:

– Его жене уже сообщили?

– Карен с детьми гостили у бабушки. – Горько отозвался Клиффорд. – Я рассказал ей по телефону. Она оставила детей матери и уже мчится сюда.

Подставив руки под холодную струю, я наблюдал, как кровь окрашивает воду и стекает по ледяным стенкам умывальника в слив. Ладони уже были чистыми, но я упорно держал их под краном, не в силах сдвинуться с места. Не знаю, сколько я простоял вот так, минут десять или больше. Но когда вернулся, ребята уже разговаривали с врачом.

До меня донеслись обрывки разговора.

– … прооперировали, сейчас он под наблюдением врачей. – Врач, чьи виски уже нагло тронула седина, говорил с искренним сочувствием, оглядывая моих сослуживцев. – Состояние мистера Босворта стабильное, но придётся подержать его здесь неделю, а то и дольше.

– А как его рука, доктор? – Озабоченно спросила Джина. – Он сможет ей двигать, как раньше?

Глубокий вздох не предвещал ничего хорошего. Мужчина покачал головой, не желая давать каких-нибудь гарантий.

– Ему повезло, что он не умер от потери крови прямо на месте. Мистер Босворт настоящий боец, но о функциональности его руки пока говорить рано. Пуля рассекла латеральную головку трёхглавой мышцы плеча и раздробила ключевую кость…

Видя недоумение на усталых лицах полицейских, доктор сжалился и просто добавил:

– Ранение довольно серьёзное. Вполне возможно, что мистер Босворт не сможет управлять правой рукой с той же эффективностью. Потребуется длительный период восстановления, включающий массаж, физиотерапевтические процедуры и медикаментозное вмешательство. И никто не даст вам гарантий, что рука отзовётся с прежней исполнительностью.

– То есть, Хэл может никогда не вернуться на службу? – Озвучил беспокоящий всех вопрос Клифф.

– Сожалею, но никто не может сказать наверняка. Всё зависит не только от нас, но и от самого мистера Босворта. Пациенты с подобными травмами возвращались к привычной жизни спустя полгода. А некоторые едва могли поднять руку, чтобы натянуть пальто. Мне очень жаль.

Безрадостная новость повергла нас в уныние. Хобсон отошёл в сторонку, чтобы перекинуться ещё парой слов с врачом. Де Барко схватился за голову, Фишер присел на лавку, а Лапорте принялась грызть ногти. Дурацкая привычка, когда Джина нервничала.

– Не могу поверить, что Хэл может не вернуться. – Выдохнула она. Они были напарниками уже лет шесть и привыкли прикрывать друг друга.

– Скажи спасибо, что он жив.

Я напомнил ребятам, что хоть Босворт и схлопотал пулю, он всё ещё дышал и вполне мог прожить счастливую жизнь. В отличие от Макбрайта.

– Это я виновата.

– Какого хрена, Джина?! – Разозлился Винс. – Не надо только разводить здесь самобичевание. Виноваты только те отморозки, что устроили пальбу. Никто больше.

– Я втянула его в это расследование. Думала, что это просто глупые подростки, которые хотят побаловаться наркотиками. Проверь я всё лучше, Хэл бы сейчас не лежал в больнице, а Дилан…

– Сержант Лапорте.

Хобсон возник словно из ниоткуда – его тайная суперсила, которой он с удовольствием пользовался. От одного звука его голоса Джина вытянулась гитарной струной.

– Приказываю вам, отставить. – Но тут его руки сжали плечи Лапорте. – Джина. Если бы не твоё расследование, сейчас бы по городу разгуливали четыре вооружённых преступника и продолжали набивать этот город наркотой. Ты вышла на них, ты пыталась их остановить. Ты – моя героиня. И не смей винить себя в произошедшем. Всё ясно?

– Да, сэр.

– Вот и отлично. – Удовлетворённо кивнул шеф. – К Хэлу пока нельзя, да и он всё равно без сознания. Предлагаю заняться делом. – Он оглядел нас всех, будто спрашивая, готовы мы к сверхурочной смене. Мы кивнули. – Тогда прищучим этих ублюдков.

Глава 4

Полицейский участок кипел во всю, как кастрюлька мясного рагу. Многие прибыли на подмогу, хотя была не их смена. Время перевалило за девять, и пока ночь плотно не укутала город, было жизненно важно выйти на всех участников перестрелки по горячим следам.

В переговорку набилось много народу. Сюда притащили две маркерные доски, где впоследствии появится паутина улик и догадок. Шеф взял командование на себя и сейчас стоял перед десятком полицейских, словно главнокомандующий перед тысячной армией.

Перед срочной сходкой я дважды умылся ледяной водой, чтобы хоть как-то прийти в чувство. Не хотелось ввязываться в расследование с горячей головой. Я смогу отомстить за Дилана, только если отставлю его смерть на дальнюю полку и вновь верну хладнокровие.

Хобсон обвёл каждого присутствующего цепким взглядом, будто пытаясь внушить желание рыть землю, если придётся докапываться до сути. Я подпёр стену позади, чтобы слиться с толпой.

– Все вы уже в курсе печальных событий. – Начал шеф вступительную речь. Нам всем нужна была крупица надежды. – В ходе наблюдения за потенциальными преступниками, сержанты Лапорте и Босворт подверглись нападению. Им на помощь поспешили де Барко и Фишер, а также Грейнджер и Макбрайт. Босворт получил тяжкое ранение… Макбрайта застрелили в момент задержания. Словами не передать, как сильно его смерть потрясла всех нас. Это огромная потеря для нашего участка, для этого города и всей вселенной.

Среди сослуживцев послышались хмурые одобрения, кто-то закивал в такт словам. Чувствуя горе, зависшее в воздухе, я вновь вспомнил лицо умирающего напарника, и опустил глаза. Не хватало ещё, чтобы кто-то увидел в них накатывающиеся слёзы.

– У всех нас есть право печалиться. Но скорбеть и оплакивать Дилана Макбрайта, верного служаку и надёжного товарища, будем потом. – Хобсон заводился. Ему самому не терпелось приступить к расследованию и выбить дурь из каждого виновного. – Но теперь мы должны взять себя в руки и ответить убийцам тем же.

– Верно, шеф! – Выкрикнул кто-то, все остальные зашумели в поддержку.

– Вот на это я и рассчитывал, ребята. – Горько улыбнулся Карл Хобсон. – А теперь пора прояснить детали дела. Вот всё, что нам пока известно…

А известно нам было немного.

Неделю назад Лапорте получила наводку от одного из осведомителей – зелёного юнца из колледжа Сентрал Крисчен. Она вышла на него ещё с месяц назад, когда поймала с поличным во время того, как тот забирал закладку в «дебрях» Сикамор Парка. Парня звали Питер Ларсен, и ему было всего семнадцать. Он уже не первый год баловался травкой, покуривал ещё в старшей школе и работал с одним и тем же поставщиком. Неким Рэдом. Другого имени он не знал. Знал только, что тот учился в колледже, на два курса старше.

Придя за закладкой, Ларсен не нашёл вожделенный пакетик марихуаны, зато отыскал проблем себе на задницу. Лапорте в два счёта сцапала идиота и пригрозила серьёзным сроком, если тот не сдаст дилера. Тогда-то Рэд впервые и засветился.

Ничего не стоило выйти на Рэдмонда «Рэда» Корвелла и установить за ним слежку. Этим Лапорте с Босвортом и занимались последнюю неделю. Хотели нарваться на крупную рыбу, но пока вылавливали лишь мелкую криль в бескрайнем аквариуме Макферсона. Брать Рэда было бесполезно – наркотики продолжили бы поступать в город, просто через других любителей лёгких денег.

Среди клиентов Рэда засветились с десяток учащихся колледжа Сентрал Крисчен. Печальная статистика для Макферсона. По окончанию операции Лапорте собиралась провести серьёзную беседу с ректором о пристрастиях молодого поколения. Но на первом месте стоял отлов «короля» среди пешек.

Кто он – пока было неизвестно. Но Лапорте и Босворт получили информацию, что около шести вечера у стен колледжа должна состояться встреча с ним. Их нельзя было упускать. Почти час они просидели в фургоне в ожидании, когда действующие лица появятся на сцене. Те запаздывали. Первое движение наметилось лишь к моменту, когда на улицах начало темнеть. Сначала появился Рэд и какой-то парень – видно, приятель, судя по тому, как «сердечно» они поприветствовали друг друга.

Встреча напоминала обычную болтовню двух парней, и Лапорте отчаялась увидеть дилера. Однако вскоре на горизонте появились ещё двое. Более взрослые, более серьёзные. Их лица скрывали капюшоны, но заметить это было несложно по тому, как они двигались, как держались. Ребята напряглись и тут же звякнули де Барко и Фишеру, так, на всякий случай. Что-то здесь наклёвывалось, и два лишних рыбака им бы не помешали.

Вот только Клифф и Винс не подоспели вовремя. Подозреваемые передали какой-то пакет тому, что прибыл последним, и они собирались расходиться. Выбор был брать их сейчас или упустить последний шанс.

«Плохие парни» тут же смекнули, что что-то не ладно, когда из фургона показались две фигуры. Ещё до того, как заметили в их руках пистолеты и полицейские значки. Лапорте и Босворт собирались провести задержание, но те бросились в рассыпную и стали палить по ним из оружия.

Один из них попал Хэлу в правое плечо, остальные загнали пулями их с Лапорте в укрытие. Но отстреливающиеся копы не давали им шанса ускользнуть, угрожая пристрелить каждого, кто двинется в сторону Запад-авеню-Восток или спасительной улочки вдоль начальной школы.

Де Барко и Фишер быстро оценили обстановку. Не было смысла присоединяться к сослуживцам по эту сторону огня. Они промчались мимо, обогнули здание школы и хотели взять стрелков сзади, чего те ожидали меньше всего. Вот только они не успели.

О том, что случилось дальше, мне не было нужды напоминать. Мы с Диланом ворвались в самую гущу и почти взяли двух подонков, пока третий валялся полуживой в стороне. Дилан встретил свою смерть. Четвёртый из них плюнул на судьбу подельников и наконец добрался до узкой дорожки, получив желанную возможность унести ноги и остаться на свободе.

Де Барко и Фишер преследовали его два квартала. Узкая дорожка петляла меж тесно стоящих жилых домов, жители которых всполошились от громких выстрелов. Беглец не собирался сбавлять темп и мчался куда глаза глядят, словно страх быть пойманным подарил ему крылья. Его не могли остановить ни крики, ни угрозы бегущих следом полицейских, ни предупредительные выстрелы по ногам, ни сетка, попавшаяся на пути, когда они выбежали на Запад-авеню. Он в два счёта перелез через неё и был готов мчаться дальше.

Спустя десять минут погони он благополучно скрылся на оживлённой улице, пока преследователей задержал злобный пёс, выскочивший из какого-то двора.

– Преступник в прекрасной физической форме. – Уточнил Клиффорд, рассказывая присутствующим о деталях погони. Он сложил руки на груди, выставляя напоказ свою великолепную физическую форму, которая не помогла в поимке беглеца. – Не просто быстро бегает, но хорошо подготовлен. На мой взгляд регулярно тренируется, а может бывший коп, пожарный, кто его знает.

– Если бы не эта псина, – встрял Винс, пострадавший от острых зубов. – Может мы бы и взяли его.

В другой день в его сторону бы посыпались шуточки и едкие замечания, но сегодня было не до шуток.

– Вы видели его лицо? – Спросил кто-то. – Сможете опознать?

Клифф сокрушённо покачал головой.

– Нет. Было темно, дорожка едва подсвечивалась огнями домов. Подозреваемый был в тёмной одежде и в капюшоне. Могу лишь сказать, что он был спортивного телосложения. Ростом примерно в 6 футов3.

– Уже хоть что-то. – Ободряюще пробасил Хобсон. Детали тут же были занесены на доску под жирный знак вопроса, обозначающий единственного сбежавшего с места преступления. – Что по остальным задержанным?

Вперёд выступила Лапорте. Надо отдать ей должное – она всегда отменно держалась в компании мужчин.

– Один мёртв, один в больнице, один в камере ждёт допроса.

Джина взяла папку с документами, которые уже успели оперативно накопать на задержанных. Подойдя к доске, она прикрепила фотографию темнокожего парня лет двадцати двух под цифру «1». На меня уставилось худое лицо и тёмные глаза, в которых таилась какая-то хитринка.

– Задержанный номер один. – Провозгласила Лапорте. – Рэдмонд Корвелл по кличке «Рэд». Второкурсник Сентрал Крисчен, наркоторговец по совместительству. Живёт с матерью и тремя младшими братьями. Судя по всему, семья неблагополучная, отсюда и торговля наркотиками. Раньше не привлекался, даже ни одного штрафа за превышение скорости. Мы вышли на него по наводке другого ученика и пристально следили за ним. В базе его постоянных клиентов студенты колледжа, но и не только.

– Да, за ту неделю, что вы дышали ему в спину, в поле зрения попались достаточно серьёзные покупатели. – Подхватил Хобсон. – Многие в возрасте от тридцати пяти-сорока. Я даже успел заприметить Виктора Галло.

– Адвокат по бракоразводным делам? – Удивился офицер Даррен Кид. – Он помог моей бывшей отсудить у меня дом и обчистить счета.

– Теперь понятно, как у него это получилось. – Усмехнулся сидящий по правую руку от него Оскар Ривера. – Закинулся допингом…

– Можно я сам прижучу этого урода?

Шеф пропустил перебранку мимо ушей и сказал:

– Надо бы заняться всем списком. Узнать каждого, кто купил хоть унцию у этого типа, и нанести визит. Не собираюсь терпеть наркоту в своём городе. Но это позже. У нас ещё будет время заняться всеми любителями дури. Надо найти виновных в смерти Макбрайта.

Хобсон взглянул на Лапорте всё с той же папкой в руках.

– О состоянии задержанного что-то известно?

Рэд был тем самым «телом», по которому прокатился «челленджер» Макбрайта. Корвелла доставили в больницу, вслед за раненым Хэлом. Пока Босворта штопали в операционной номер три, Рэда возвращали к жизни в соседней палате, буквально за стенкой. Мы были в ярости. Клятва врача, да и полицейского, велит нам сохранить человеку жизнь, даже если это сбытчик наркотиков, насильник или убийца. В тот момент мне хотелось ворваться в операционную прямо во время работы хирургов и закончить начатое Диланом.

– Он до сих пор на операционном столе.