Книга Ведьма для дракона. 2 часть - читать онлайн бесплатно, автор Ольга Росса. Cтраница 5
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Ведьма для дракона. 2 часть
Ведьма для дракона. 2 часть
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 5

Добавить отзывДобавить цитату

Ведьма для дракона. 2 часть

– Хорошо, постараюсь, – сердце пропустило удар. Надо же, а я думала, это просто навязчивый сон.

– Пойдём, позавтракаем. Потом я познакомлю тебя с нашим поселением, – прабабушка погладила меня по голове и улыбнулась.

После быстрого завтрака Нилария выдала мне своё платье. Оно было, к удивлению, не белым, а голубым. Простое, длинное из хлопковой грубой ткани с поясом.

– Нилария, смотрю, ты не любишь белый цвет? – улыбнулась я, разглядывая себя в зеркало.

– Терпеть не могу, – хохотнула она в ответ. – Здесь ты не встретишь никого в белом или сером одеянии. Мы носим то, что нам нравится.

– Здорово! – обрадовалась я, нет никакой дискриминации в одежде.

Мы вышли из домика. Солнце стояло высоко. Вокруг дома Ниларии собрались жительницы поселения. Их было около двадцати человек. Все в разноцветной одежде. И только по цвету волос можно было догадаться, кто из какого круга сбежал сюда.

– Мои друзья! – громко начала Нилария. – Я рада представить вам мою правнучку, дочку Элирии. Её зовут Лианирия. Но вы можете называть её Линой, ей так привычнее.

Я склонила голову в знак приветствия. Женщины захлопали в ладоши. Среди них были как молодые девушки, так и женщины в возрасте, причем парочка на вид очень старые, лет под семьдесят. Интересно, сколько им на самом деле лет? Пятьсот?

– Наконец-то, Лина, с нами! – гордо продолжила прабабушка. – Она скоро узнает от меня всю правду. Я уверена, она встанет на нашу сторону и поможет нам в общем деле.

– Здорово!

– Наконец-то!

– Долой Олинирию!

– Долой тирана!

Посыпались выкрики из толпы.

– Вы хотите свергнуть Олинирию?! – я скорее удивилась их смелости, чем самой идее.

– Да, но об этом позже. Давай я тебя познакомлю сначала с каждой жительницей нашего поселения.

Прабабушка подводила меня к каждой ведьме и представляла. Никто не кланялся, просто кивали радостно головами и говорили что-то вроде "рада вас видеть".

Милые женщины, в их глазах светились неподдельные надежда и радость. Как же они не похожи на жительниц общин.

После знакомства с ведьмами Нилария отвела меня в небольшой сад в конце деревни. Ухоженные деревья укрыли нас от жаркого солнца и от посторонних глаз.

– Лина, пора тебе узнать всю правду о своей маме, – выдохнула прабабушка, глядя прямо в глаза. – Знай, Олинирия тебе соврала. Элирия не убивала мать. Она стала жертвой заговора.

Тут она замолчала, подняв глаза к небу, в них блестела влага.

– Олинирия всегда завидовала старшей сестре: её красоте, магической силе, счастью. Ведь твои родители очень любили друг друга. Элирия была согласна видеть мужа два раза в год. Да, они поженились, – добавила она, заметив моё удивление. – Она ждала его, родила тебя. Они мечтали с Генвальдом родить ещё дочь и сыновей, как минимум двоих, – уголки её рта чуть дрогнули в улыбке. – Но Олинирия больше всего завидовала Элирии в том, что та после рождении дочеристанет верховной жрицей. Именно жажда власти толкнула её на преступление.

– Она убила бабушку? – не выдержала я.

– Да. Она украла у твоей матери нож, который ей подарил Генвальд. И рано утром перед праздником в честь богини Эраллии убила мать в храме, когда та готовилась к обряду. Она воткнула нож прямо в спину Велирии. Через какое-то время в святилище вошли прислужницы храма и обнаружили верховную жрицу на полу уже мертвую. Старшая храмовница сняла отпечаток ауры с ножа, создала поисковое заклинание, которое привело их к комнате Элирии. Но твою маму успел кто-то предупредить. Она хотела забрать тебя и уйти с острова через портал, но не успела. В ванную комнату вломились ведьмы. И она смогла отправить только тебя. Потому что Олинирия и тебя бы со свету сжила как наследную жрицу. Я так понимаю, твоя мама выбрала Запрещённую Землю в надежде, что ты там останешься, будешь жить, силой не напитаешься и не сработает заклинание возврата после лишения девственности. Так бы и вышло, если бы ты осталась там.

– Да, я очутилась в Эраллии, и ведьмовская сила проявилась. Теперь я здесь, на острове, – вздох вырвался из моей груди. С одной стороны, стало легче, узнав, что моя мать не убийца. А с другой, проблем стало больше.

– Ты мешаешь Олинирии, – продолжила свою мысль прабабушка. – Когда пройдешь второй круг посвящения, родишь дочь, то сможешь претендовать на место верховной жрицы. Ибо ты старшая дочь от старшей дочери. А Олинирия младшая дочь. Она даже на трон жрицы вступила, не пройдя второе посвящение.

– Как так? – недоуменно посмотрела я на рассказчицу. – Это возможно?

– Да, если члены общины проголосуют за неё, – вздохнула Нилария. – Против была только я, выдвинув обвинения Олинирии, в том, что это она убила мать. Но у меня не было доказательств.

– Откуда ты знаешь тогда, что именно Олинирия убила Велирию? – задала я крамольный вопрос.

– Твоя мама чувствовала приближающуюся беду, говорила об этом не раз мне и матери. Но мы не понимали, что произойдёт. Я слишком хорошо знаю Олинирию, на какие гадости она способна. Только у неё был мотив убить мать. Элирия и Велирия выступали за перемены и реформы в общине. Они хотели открыть остров для посещений в любое время, чтобы ведьмы могли чаще видеть своих любимых и сыновей. Даже хотели разрешить уезжать ведьмам с острова с мужьями. Но некоторые ведьмы, особенно из первого круга, побоялись потерять своё привилегированное положение. И они понимали, что Олинирия, став жрицей, сохранит строй и порядок на острове.

– Так значит, мама и бабушка хотели перемен? Поэтому и поплатились? – поняла я, о чём толкует Нилария.

– Верно, так и есть, – вздохнула она. – Я тоже их поддерживала, поэтому нахожусь здесь, в изгнании. Олинирия закрыла мне путь в особняк навсегда. Теперь вся надежда только на тебя, Лина.

– Что я могу сделать? – я сильно сжала ладонь прабабушки. – Хочу отомстить Олинирии и вернуть честное имя мамы.

– Когда до нас дошёл слух, что ты вернулась на остров, у совета деревни родился план, как свергнуть Олинирию и изменить жизнь на острове, – с надеждой посмотрела на меня прабабушка.

– Какой план? – сердце заколотилось так, что ладони вспотели.

– Пойдём на совет деревни вечером, там всё тебе расскажем, – Нилария ласково погладила меня по голове. – У тебя есть шанс отомстить и всё исправить.

Она крепко обняла меня, я даже услышала, как бешено бьётся её сердце. Как хорошо, что у меня есть прабабушка.

Глава 10. План ведьм

Совет деревни проходил тут же в саду на поляне. По середине пылал костёр. Вокруг огня на пеньках сидели пять ведьм, самые старшие в общине. Они молча смотрели на пламя, но стоило мне подойти ближе, как все пять пристальных взоров устремились ко мне.

– Нилария, ты всё рассказала правнучке? – подала голос на вид самая старшая женщина, из-под её платка выбились совсем седые пряди.

– Да, Килария, всё, – прабабушка села на свободный пенёк. К вечеру она переоделась в тёмно-синие брюки и тунику.

Я тоже присела на вполне удобный пень.

– Лианирия, ты готова стать орудием против Олинирии и тиранства? – твердым голосом произнесла Килария.

– Да, старейшая, готова, – решительно ответила я, вспомнив, как нужно называть самых старых ведьм. – Готова восстановить честное имя моей мамы, отомстить жрице за всё!

– Рада, что ты полна решимости, – кивнула головой ведьма. – Но ты сначала выслушай наш план. И скажи, готова ли пойти на это. Шилания, поведай девочке, что ей предстоит сделать.

– Хорошо, – отозвалась полненькая женщина, сидевшая рядом с Киларией. – План таков, Лина. Только не перебивай меня, пожалуйста, выслушай до конца. Ты возвращаешься в особняк. Надеюсь, не произнесла три раза фразу "я ухожу из дома"?

– Два раза сказала, Олинирия провоцировала меня произнести эту фразу ещё раз. Думала, что я не знаю. Но я не сразу это поняла и в порыве гнева сказала два раза, – понурила я голову, сознавшись, что чуть не погубила всё.

– Хорошо, что опомнилась и не повелась на провокацию, – вздохнула ведьма. – Значит, сможешь вернуться в общину. Всем скажешь, что была в деревне изгоев, где предводительница Джания. Иначе, она заподозрит неладное. Она не должна знать, что ты видела Ниларию.

– Хорошо, это логично, – согласилась я, но возвращаться в общину желания нет абсолютно.

– Нилария говорила, что жрица хочет выдать тебя замуж за сына вождя белаторов? – уточнила Килария.

Я кивнула.

– Это облегчает нам задачу, – выдохнула ведьма. – Скажешь Олинирии, что согласна выйти замуж за белатора. Мол, хочешь уехать за пределы острова, в надежде, что сможешь видеться с приёмной семьёй. Живёшь спокойно до прибытия кораблей, ходишь в школу. Олинирия успокоится, зная, что скоро выдаст тебя за Аргольда и избавится тем самым от тебя. Не переживай, – добавила она, заметив, как я заерзала на пеньке. – Когда прибудут белаторы, старайся понравится Аргольду, улыбайся ему, флиртуй. Ему нужна жена, он хочет сильное потомство в магии, так как он наследник империи. Объяви о своём намерении выйти замуж в первый же вечер знакомства.

– Так скоро? – выпучила я глаза.

– Да, это нормально, так как ваш брак договорной, про него все знают, – пояснила Шилания. – Так вот, со свадьбой не тени, согласись провести обряд на следующий день. После брачной ночи, на утро объявишь перед белаторами и перед всеми кругами общин, что претендуешь на верховное жречество, так как у тебя есть на это все права. Тебе не хватает лишь второго посвящения – родить дочь. Поэтому просишь у вождя белаторов и мужа защиту, пока не родится дочка. В этом случае, они смогут забрать тебя на корабль и увезти с собой в империю. А когда ты родишь дочь, то вернёшься сюда с целой армией белаторов. Муж обязательно защитит тебя. Ты будешь в праве потребовать от Олинирии сложить полномочия жрицы. Она проиграет. Когда пройдешь обряд на жречество, арестуешь Олинирию и предашь её суду. Таким образом, восстановишь честь своей матери. А со временем, постепенно изменишь жизнь на острове: откроешь его, отменишь деление на круги и так далее. Ну как тебе наш план?

Я молчала, пережевывала информацию. Это не план, а какая-то тягомотина.

– Это больше года ждать, когда я смогу предать суду Олинирию? – недовольно пробурчала я.

– Да, Лина, это долго, – согласилась прабабушка. – Но зато это самый безопасный план для всех, в первую очередь, для тебя.

– Месть – блюдо, которое подают остывшим, – мудро изрекла Килария. – Ты недавно узнала правду, в тебе кипит гнев. Он мешает тебе рассуждать здраво.

– А если Аргольд не понравится мне? И я не буду к нему испытывать нежных чувств? – не выдержав, я встала с места. – Как я выйду замуж в этом случае? А если он не захочет жениться на мне?

– Захочет, – хихикнула Шилания.

– Лина, ты красивая девушка, неужели ты думаешь, что не привлечешь его? – улыбнулась Килария. – Для Аргольда важнее всего сильные наследники, а от красавицы жены он точно не откажется.

– То есть я для него, как инкубатор?! – негодование бурлило во мне.

– Лина, погоди строить домыслы, – строго шикнула на меня Нилария. – Почему ты не допускаешь мысль, что сможешь завоевать его сердце?

– Потому что я вообще не хочу ни за кого замуж! – воскликнула я в сердцах. – Неужели нельзя обойтись без этого?

– Можно, – спокойно ответила Килария. – Ты выбираешь себе любого белатора, кто приглянётся тебе. Две недели проводишь с ним время в постели. А как только Олинирия узнает, что ты беременна, тут же избавится от тебя. Таким же способом, как она избавилась от твоей матери.

– То есть родить ребёнка и стать жрицей это единственный путь к справедливости? – пальцы нервно переплелись. – А если я не хочу рожать от нелюбимого и вообще не хочу быть жрицей? Я хочу уехать отсюда подальше, забыть этот дарнаховский остров и вернуться домой, к родителям, к сестре, к любимым племянникам, закончить учёбу в академии!

– Лина, тебе трудно принять, что ты часть этого острова. Это я понимаю, поверь, – прабабушка обняла меня за плечи. – Но и ты не сможешь вернуться спокойно в свой привычный мир после того, как узнала, кто твои кровные родители. Да и пути отсюда нет. Пока остров закрыт, ты не сможешь покинуть его по своему желанию. А когда станешь жрицей, изменишь здесь уклад. И потом сможешь свободно уехать с острова к своим любимым и близким.

– Когда? Когда стану бабушкой и смогу передать полномочия дочери? – отпрянула я от Ниларии.

– Не обязательно. Жрица может менять правила жизни на острове, – Нилария взяла мою руку.

– Мне не нравится ваш план! – выпалила я свою окончательный вердикт. – Придумайте другой, без замужества и восхождения на жречество.

– Что ты предлагаешь? – пристально посмотрела на меня Килария.

– Штурм поселения, силой захватить власть! Наслать морской шторм! – выдохнула я. – Зато не нужно ждать год.

Ведьмы переглянулись.

– А о детях ты подумала? – Шилания вздохнула. – Пострадают невинные, особенно сёстры третьего круга, так как их дома самые первые от берега.

– Хорошо, тогда без шторма, – замялась я. – Дурацкая идея, согласна. Нашлёте заклинание сна, все уснут, и мы свяжем Олинирию, – фонтанировала я идеями.

Раздался дружный хохот.

– Лина, поселение защищено куполом от внешних заклинаний, – пояснила прабабушка. – Ты разве не видела его?

– Видела, – горько вздохнула я, – забыла про него.

– Пару сотен лет назад изгои хотели силой магии захватить власть. У них не получилось. И тогда ведьмы поставили мощный защитный купол над поселением, – серьёзно сказала Килария. – Я сама лично его ставила.

– Можно его убрать? – не сдавалась я.

– Нет, у нас сил не хватит, – ответила Шилания. – Нас слишком мало.

– Хорошо. Я вернусь, нашлю заклинание на поселение, и все уснут. Я же буду внутри круга. Уберу защитное поле, а вы войдете в поселение и захватите власть, – не сдавалась я.

– У тебя сил не хватит на всё поселение, – покачала головой Нилария, – максимум усыпишь тех, кто в радиусе ста метров.

– Тогда огнём и мечом захватим поселение! – топнула я ногой.

– У тебя что ли меч есть? – ухмыльнулась Килария. – И ты умеешь им орудовать?

– А что у вас нет? – вздохнула я.

– Зачем, мы же не воины, – покачала головой Килария. – И драться не умеем. Наши стражницы просто для устрашения стоят.

– Лина, другого выхода нет, – констатировала Шилания.

– Слушайте, я знаю свою сестру! – радостно воскликнула я от пришедшей мысли. – Она попытается меня вытащить отсюда! Зуб даю, она поднимет всю армию Эраллии и в впридачу армию скайланов. Марианна арэна принца скайланов. А Иральд сделает всё возможное и невозможное для своей единственной, лишь бы она была счастлива! – заметила я недоверчивые взгляды ведьм. – Иральд, между прочим, дружит с племянником короля Эраллии. Он может поднять армию.

– Лина, не путай свои желания с реальной жизнью, – усмехнулась Килария. – Неужели ты думаешь, что король Эраллии отправит войско, чтобы вызвалить сестру арэны друга его племянника?!

– Это ещё не всё! – парировала я. – Элдрю, любимый племянник короля Эраллии, влюблен в меня! И он сделает всё, чтобы вернуть меня домой. Уж он-то повлияет на дядю.

– Даже если сюда прибудет целая армия скалайнов и эраллийцев, здесь их встретят белаторы, – мрачно произнесла Килария. – Ревальд будет защищать Олинирию. Один белатор стоит десять эраллийцев или скайланов. Не забывай, они лучшие наёмники. И не факт, что эраллийцы победят. Ты хочешь кровавую войну?

– Что же делать? – обессиленно я опустилась на пенёк.

– Выйди замуж за Аргольда, стань жрицей, – мягко ответила старейшая.

– Всё равно нужен запасной план. Вдруг что-то пойдёт не так, – я сжала волю в кулак, не время раскисать.

– Хорошо, мы подумаем над альтернативным планом, – кивнула Килария. – Время ещё есть, пока ты здесь.

– А кто-нибудь может отправить письмо для моей сестры в Эраллию? – информировать обо всём сестру не помешает. – Амалирия недавно помогла отправить записку Марианне, – о том, что она послание улетучилось к Нарду, я умолчала.

– У Амалирии дар – усиливать чужую магию, – ответила прабабушка. – Поэтому у тебя получилось. Здесь ни у кого нет такого дара, мы ничем не сможем помочь тебе.

– Жаль, – вздохнула я. – А то попросила бы её собрать армию против Олинирии. У каждой ведьмы есть какой-то особый дар в магии?

– Не у всех, обычно дар бывает у ведьм первого круга и то через раз, – пояснила Нилария.

– А у моей мамы был какой-нибудь дар?

– Да, Элирия обладала крайне редким даром видеть потоки магии, их переплетения, – прабабушка улыбнулась, вспомнив внучку. – И она могла из них создавать новые мощные заклинания. Именно благодаря её дару, ты оказалась на Запрещённой Земле. Элирия спела новое заклинание портала, которое обошло защиту острова.

– Спела? – не ослышалась ли я.

– Да, с помощью пения она видела потоки природной магии, входила в особое состояние, – открывала прабабушка новые тайны этого мира. – И именно пение проявляло её дар.

– Как интересно, – вздохнула я. – А кто знает это новое заклинание портала?

– Никто, Элирия не выдала свою тайну. Если бы она раскрыла формулу заклинания, то от него можно было бы поставить защиту на остров, – пояснила прабабушка.

– Понятно, – я протянула руки к огню. Солнце давно село, и звёздное небо дарило земле прохладу.

– Пора идти отдыхать, – устало произнесла Килария. Она взмахнула рукой, и из ведра, что стояло рядом с ней, выплеснулась вода на огонь. Костёр зашипел и тут же погас.

Нилария обняла меня за плечи, и мы пошли домой.

Глава 11. План Лины

Всю ночь я не спала, крутилась на кровати, как юла. Одна мысль за одной проносились в моём кипевшем мозгу. План за планом рождались и умирали. Как сделать так, чтобы Олинирия за всё ответила? И мне не пришлось бы выходить замуж за белатора, рожать дочь от него и становиться жрицей! Как же я хочу домой, в Эраллию!

Я перевернулась на живот. И вдруг ощутила в районе пупка жжение. Опять? Встала с кровати, хлопком в ладоши включила магический светильник и задрала сорочку.

На пупке золотой орнамент занимал уже полживота. Что за ерунда? Почему она растёт? И как долго она будет красоваться на моём теле? Может, рассказать Ниларии? Мало ей забот со мной! Посмотрим, что дальше будет с этой растущей татушкой. Пока промолчу об этом.

Снова легла в кровать, до самого рассвета обдумывая запасной план, который станет для меня приоритетом. А план старушек задвинем подальше. Я буду одна в особняке. Никто из изгоев не узнает, что я своевольничала. А им объясню, что форс-мажорные обстоятельства заставили меня осуществить план Б.

Со спокойной душой я заснула, придумав запасной вариант свержения Олинирии. Даже два. Посмотрим, какой будет самым приемлемым.

– Нилария, я придумала запасной вариант, как уничтожить Олинирию, – призналась я прабабушке за завтраком.

Она замерла с набитым ртом, дожевала кашу, прокашлялась.

– Так и знала, что ты не спала, а всю ночь думки думала, – покачала она головой. – Ну и что ты там наворотила?

– Если первый план пойдёт насмарку, я соберу все свои силы и сплету самое мощное проклятие и пошлю его на жрицу. Она через неделю максимум сама уйдет с поста верховной, – гордо сообщила я грандиозный план.

– С ума сошла?! – округлила глаза прабабушка. – Ты такой откатище получишь, что дарнахи тебе милее станут! Не смей! Тем более у Олинирии есть защитный амулет. У тебя не хватит сил, чтобы пробить его.

– Пусть Совет старейшин научит меня самому страшному и сильному проклятию! – не сдавалась я. – И научат, как обрести ещё большую силу.

Нилария косо посмотрела на меня, будто я произнесла самое ужасное ругательство.

– Лина, это не так просто, – вздохнула она, – есть такое проклятие, но не всем под силу, а копить магию у тебя времени нет.

– Тогда не будем терять его, – улыбнулась я, доедая кашу. – Пошли к старейшим.

– Да, погодь! – сурово остановила она меня. – У них сейчас медитация на утёсе. Как минимум ещё час.

– Хорошо, пойдем через час, – вздохнула я, сев обратно на стул. Не терпится получить новые знания.

***

Узкая тропинка змейкой вилась к морю, огибая валуны и камни. Я следовала за Ниларией к утёсу. Встречный ветер, как будто не пускал нас, задерживая. На этой стороне острова часто бушуют ветра, как объяснила прабабушка.

Да и почва каменистая, совсем не пригодная для земледелия. Ведьмы используют магию, чтобы вырастить на неплодородной почве хороший урожай.

Нилария остановилась, и я чуть не врезалась в её спину.

– Они ещё медитируют, – сообщила она, приложив ладонь ко лбу, всматриваясь вперёд.

Я выглянула из-за её плеча. На самом краю утеса в ряд на валунах сидели пять ведьм. Их чёрные плащи, как паруса, вздувались на спинах от встречного ветра. Как они вообще могут в такую погоду сидеть спокойно и медитировать? Я ахнула. Тонкие струйки воды тянулись из океана и вились спиралями вокруг каждой ведьмы.

– Ух ты! – восхитилась я необычной картиной.

– Подождём здесь, пока они не закончат, – Нилария спокойно присела на серый камень у тропинки.

Я тоже приземлилась на соседний валун.

– Долго они ещё?

– Надеюсь, скоро закончат, – пожала плечами Нилария.

– Они каждый день так медитируют? – кивнула я в сторону старейшин.

– Да. И ещё перед сном тут сидят, – добавила прабабушка. – Они черпают энергию магии и жизни.

– Ага, значит, мне тоже нужно медитировать, чтобы стать сильнее? – родилась догадка в моей голове.

– Ты права, это главное условие.

– А не главное? – хоть что-то пока узнаю.

– А не главное, но тоже обязательное условие – это любовь, – огорошила меня родственница. – Любовь чистая, безусловная. Это может быть любовь матери к ребёнку, одной сестры к другой, женщины к мужчине. Но, конечно, последняя самая сильная, потому что страсти больше, – улыбнулась прабабушка.

– Причем тут любовь? – недоуменно посмотрела я на неё.

– При том, что сильные настоящие чувства пробуждают в нас магию, – улыбнулась прабабушка. – Вспомни, ты же недавно прошла инициацию. Именно чувства пробудили в тебе магию и дали ей свободу. Сам акт дефлорации без чувств пробуждает мало сил. И чем сильнее любовь, тем сильнее становится ведьма. Ну, что? Передумала уже от затеи проклятия?

– Нет! У меня получится! – твёрдо произнесла я.

– Так значит, твой избранник люб тебе по-настоящему? – она лукаво посмотрела на меня. – А говорила ради того, чтобы не выгореть отдалась дракону.

– Честно говоря, я сама не знаю, что это было, – румянец залил мои щеки, глаза опустились вниз. – Это произошло спонтанно, естественно.

– Значит, вас тянуло друг к другу. И… возможно, дракон влюбился. А ты стала его немииной? – улыбнулась хитро Нилария.

– Нет, не влюбился, – мрачно ответила я, разбивая в который раз себе сердце. – Он был под любовным приворотом, который я нечаянно наслала.

– Интересно, – хмыкнула собеседница. – Но в медитации, главное, твои чувства. А ты, как я понимаю, любишь дракона. Поэтому и не соглашаешься на план старейшин?

Что ей ответить, согласиться с её верными догадками?

– Просто не представляю, что другой мужчина будет прикасаться ко мне, – передернула я плечами.

– Всё понятно, – улыбнулась Нилария.

– Что привело вас? – голос Киларии вмешался вовремя. Видимо старушки уже закончили медитацию и подошли незаметно.

– Старейшие, Лина придумала запасной план, на случай, если что-то пойдёт не так, – встала Нилария. Я тоже подскочила с камня и вытянулась по струнке, готовая ко всему.

– Что твоя хорошенькая голова придумала? – ухмыльнулась третья ведьма по имени Бергрия.

– Вы научите меня самому сильному и мощному проклятию, которое пробьёт защиту Олинирии, – волнуясь произнесла я. – И тогда она сама сложит свои полномочия, лишь бы избавиться от заклятия. А ведьмы выберут другую жрицу, пока я не рожу дочь.

– Ты хоть понимаешь, какой мощный откат получишь? – пристально посмотрела на меня Килария. – Ты на месяц вообще лишишься чувств. Ни положительных, ни отрицательных. Полная апатия ко всему и всем.

– Я уже говорила ей, – пробурчала прабабушка. – Упрямая, как её мать.

– Месяц – это не год! – твёрдо заявила я. – Ничего страшного, если я побуду немного бездушной.

– Ты просто не понимаешь и не представляешь, о чём говоришь, – покачала головой Шилания.

– Но запасной план нужен! – я даже повысила голос от отчаяния, лишь бы они согласились.

– Лина права, запасной вариант необходим. Кто знает, что придёт в голову Олинирии, – поддержала меня четвертая ведьма, имя которой я не запомнила.

– Знаю, – мрачно ответила Килария. – Но это слишком опасно. Вдруг Лине не хватит сил пробить защиту, не говоря уже о воздействии самого проклятия.

– Поэтому мне нужна ваша помощь, – в мольбе я сложила руки у груди. – Научите меня, как набраться сил, чтобы проклятие вышло максимально мощным.