banner banner banner
Стальная стрекоза
Стальная стрекоза
Оценить:
 Рейтинг: 0

Стальная стрекоза


– То есть меня официально произвели в палачи?

Вернер бросил на Эскота взгляд, от которого тому стало не по себе. Юстас давно не видел Макса таким, если вообще когда-либо видел.

– Я пойду к Флоре, – сказал Эриш.

– Мне самому хочется с ней увидеться, но я не могу оставить Шелдона, – ответил Феликс. – Особенно сейчас.

– Мне кажется, что брат прав и будут требования, поэтому будьте здесь и ждите.

Предположение Юстаса действительно оказалось верным, потому что, едва Эриш оделся и ушёл, как в дверь кто-то позвонил. Феликс открыл и увидел на пороге письмо, придавленное камнем. Вернувшись в гостиную, Никсон зачитал его вслух:

– Господин бывший сын луны, если вы по-прежнему служите его высочеству и не намерены допустить международный скандал, то вы оставите свою затею и не будете бороться с братством и верными его членами. Советую вам как можно быстрее покинуть Валахию и подождать господина губернатора в Яссе. С ним ничего не случится, мы вам гарантируем. Если, конечно, вы будете вести себя правильно. И не втягивайте в это дело наместника и его ищеек.

– Господина губернатора? – переспросил Шелдон.

– Похоже, они принимают Марти за меня, – сказал Макс.

– В письме есть подпись? – поинтересовался Юстас.

– Нет, – покачал головой Феликс.

– Как вы намерены поступить? – спросил Эскот.

– Ждём Эриша и едем в Яссу, – ответил Шелдон. – Я не имею права рисковать жизнью Мартина. Раз они думают, что это губернатор, они поостерегутся. Мы уедем, они его отпустят. А уже потом, когда Мартин будет с нами, я поставлю на уши всю Валахию. Это я обещаю. Никто не останется безнаказанным.

– Кто вообще знал о том, что мы здесь? – вдруг задал вопрос Юстас. – Ну, кроме Флоры.

– Управляющий, – ответил Феликс. – Но он служит нашей семье много лет.

– Люди из ресторана, – сказал Шелдон. – Нам же вчера доставляли ужин. Наверняка управляющий проболтался, для кого они готовили еду.

Никсон выяснил, что управляющий действительно сообщил шеф-повару, что в его доме гостят принц Шелдон и губернатор Айланорте, путешествующие из Нэжвилля в Шоносар.

– Вот они и приняли незнакомого норта за Вернера, – заключил Юстас. – Даже если они видели Макса, им могло придти в голову, что он не норт, ведь у него достаточно тёмные волосы и он не белокож. А Марти просто классический норт, как с картинки.

– Да какая разница, почему они приняли Марти за меня? – отозвался Макс. – Сейчас важно, чтобы он был жив.

– Почему они вообще так переполошились? – задумался Феликс. – Ну, узнали, что я приехал. Так я и весной приезжал.

– Ты весной навещал Флору? – спросил Юстас.

– Нет, последний раз я виделся с ней зимой, когда и объявил о роспуске братства. Но я и сейчас её не навещал. Получается, они следили за домом и видели, как к ней ходил Эриш.

– И сделали свои выводы. Испугались, что она их сдаст.

– Значит, самозванец проворачивает делишки, которые стоят такого риска, – проговорил Шелдон.

– Латимор говорил о наркотиках, – ответил Феликс, прокручивая перстень на пальце.

– Это всегда большие деньги, – кивнул Юстас.

– Да оборзел этот самозванец вконец, – сказал Шелдон. – Это ж надо было додуматься похищать губернатора! Это всё равно, что меня похитить. Или вообще моего отца.

– Если бы они не ошиблись… – Вернер не договорил.

– Макс, даже не думай ни о чём подобном, – сказал Эскот. – Ещё одни выборы в Айланорте я не переживу. Правь, пожалуйста, до пенсии. Причём до моей.

Когда Эриш вновь пришёл к особняку Флоры, оказалось, что его хозяйка спала. Ему открыла сонная служанка и попросила подождать. Госпожа Урсу спустилась в гостиную в одном пеньюаре, и в её глазах читался нескрываемый испуг.

– Знаю, что ещё не совсем утро, – проговорил Эскот. – Но обстоятельства изменились. Мне нужны имена здесь и сейчас.

– Что случилось?

– Люди, называющие себя членами братства, переступили черту. Они угрожают сыну луны, шантажируя его жизнью другого человека. И это не просто человек. Если с ним что-то случится, это может спровоцировать если не войну, то, как минимум осложнение отношений между государствами.

– Если я назову вам имя, сын луны сможет гарантировать мне мою безопасность?

– Если ты не назовёшь имя, тебя признают сторонницей самозванца и ты будешь передана в руки палача.

– Живая я смогу принести братству больше пользы, чем мёртвая. У сына луны есть возможность защитить меня. Его высочество может попросить за меня господина наместника.

– Мне нравится твоя уверенность, – проговорил Эриш. – Хорошо, я лично обещаю, что попрошу сына луны защитить тебя. Даю слово.

Флора подошла к Эскоту и взяла его за руку.

– Я верю тебе, – сказала она. – Я знаю только одно имя. Гунари Санду. Он хозяин ресторана «Люцерна». Уверена, что он служит новому сыну луны, и до меня доходили слухи о том, что в его ресторане можно приобрести морфий.

– Никому не открывай, кроме людей наместника. У тебя есть оружие?

– Да.

– Надеюсь, ты умеешь им пользоваться. В следующий раз сразу докладывай наместнику, если узнаешь что-либо подобное, иначе такая ситуация повторится и не раз.

Эриш вернулся к друзьям и сообщил о том, что узнал.

– Флора просит защиты, и я пообещал ей это, – закончил Эскот.

– Придётся всё-таки пообщаться с наместником, – кивнул Шелдон. – А Фауна права: живая она полезнее.

– Значит, наше предположение о связи ресторана с братством было верным, – проговорил Феликс и протянул Эришу письмо.

– И что вы решили? – спросил тот.

– Ехать в Яссу, – ответил Шелдон.

– Мы ещё не всё решили, – вмешался Юстас.

– О чём ты? – спросил Эриш.