Олег Вешкурцев
Крауны
Слова автора
Привет, мой дорогой читатель! Перед тем, как начать писать эту книгу, я долго думал, какой она будет. С одной стороны, было желание поработать именно с этим сюжетом, а с другой, над книгой-ужастиком, в которой были бы души мертвых, проклятая деревня в центральной части России и прочие страшные составляющие, но писать страшную книгу на самом деле достаточно страшно, как бы это глупо ни звучало. Просто в моменты, когда мне в голову приходили страшные сцены или мистические события, которые я старался набросать в заметки смартфона, чтобы потом использовать в книге, мне становилось по-настоящему страшно, а понимая, что в ближайшее время я буду жить совсем один в незнакомом месте, я не стал испытывать свою нервную систему. В общем, если говорить простым языком, я просто зассал, и поэтому решил написать добрую историю с вкраплением драмы, любви и юмора, понимая, насколько это также непростая задача.
Работая над книгой, я осознал, что описываемые истории поглотили меня настолько, что я буквально оказывался в самом сердце событий, проживая вместе с героями все их взлеты и падения, радостные и грустные события, порой иногда даже до слез сочувствуя и сопереживая. Может, я просто чрезмерно эмоциональный человек, и мне дай лишь повод распустить сопли? Наверное, не зря меня в детстве порой лупил старший брат: он просто хотел сделать из меня настоящего серьезного мужика, а не чрезмерно эмоционального писаку? Ладно, я просто шучу. Нет, мы, конечно же, дрались, но это было в рамках выживания, ведь в нашем голодном детстве тот, кто выигрывал в кулачном бою, получал миску похлебки, а кто проигрывал – уходил в темный угол и пытался заснуть на голодный желудок.
«Ну, заканчивай со своими шутками, у тебя не очень хорошо получается!» – подумаете Вы и будете правы, ведь я должен писать о книге, которую вы держите в руках, а не о моем счастливом детстве.
Конечно же, я, как и любой другой автор, хочу, чтобы книга Вам понравилась, запомнилась и после ее прочтения заставила задуматься; чтобы у Вас возникло чувство, которое мы испытываем после просмотра хорошего фильма или очередного сезона любимого сериала. Вам становится очень грустно от того, что приходится прощаться с полюбившимися героями, и Вы мечтаете о том, как бы скорее посмотреть следующую часть фильма или сериальный сезон и снова погрузиться в атмосферу фильма. Такие чувства мне тоже знакомы, и на самом деле не важно, насколько фильм или сериал изобилует спецэффектами или знаменитыми актерами, ведь намного важнее эмоциональная близость картины, если так можно выразиться. Скорее всего, я уже превысил допустимое количество слов, связанных с эмоциями, но ничего не могу с собой поделать, ведь эмоции – это важнейшие чувства, такие же, как любовь или верность, дружба и прощение, которые наполнят нашу жизнь настоящим вселенским смыслом. Эмоции, конечно, могут и вредить, особенно если ты – карточный игрок, но это уже совсем другая история.
Я считаю, что если во время прочтения этой книги Вы сможете представить себе ее героев, полюбить их и по-настоящему переживать и радоваться вместе с ними, каждый раз с радостью снова открывать книгу в ожидании развязки, а после прочтения Вам станет грустно, значит, я добился, чего хотел, и моя книга действительно получилась хорошей.
Сейчас редко можно встретить людей, действительно любящих читать, но для остальных я надеюсь на чудо, благодаря которому о книге узнает какой-нибудь человек из кинематографа, который решит снять кино или сериал, основанный на этих историях. И тогда люди, не любящие читать, все же смогут познакомиться с героями книги, но уже через кинематограф.
Ладно, перестаю неудачно смешить Вас и предлагаю перейти к самой книге и знакомству с ее героями, которые, по большей части, хоть и являются родственниками, при этом они абсолютно разные люди, со своими чертами характера и личными взаимоотношениями с окружающим их обществом. Прошу Вас, дорогой читатель, принять удобную позу для чтения…, но только не лежа, ведь по себе знаю: через пару минут уснешь! А теперь садимся ровно и начинаем читать, чтобы поскорей оказаться в уютном доме самой, на первый взгляд, обычной семьи – семьи Краунов.
Вступление
Есть такие люди, рядом с которыми остальным бывает хорошо. Одного их присутствия достаточно, чтобы почувствовать себя добрым, талантливым, благородным и счастливым.
Чарльз де Линт. «Зима была суровой»
Представьте, что вы стали гостем в живописном пригороде Луисвилля, штат Кентукки. Дом семьи Краунов, окружённый зелёными лужайками и цветущими садами, внешне ничем не выделяется среди других домов этого уютного района. Однако за его стенами скрывается настоящая жемчужина – удивительная и жизнерадостная семья, чья жизнь полна забавных и увлекательных событий.
Иногда их отношения напоминают бурную реку, полную порогов и водопадов. Но несмотря на все разногласия, они всегда готовы прийти на помощь друг другу, поддержать в трудную минуту и окружить вниманием, которое так необходимо каждому из них. В их доме царит особая атмосфера любви, тепла и взаимопонимания, которая делает их семью по-настоящему уникальной и неповторимой. Позвольте Вам представить ее главных героев:
Глава дома – Макс. Он работает в одном строительном холдинге руководителем подразделения информационных технологий, а также дополнительно подрабатывает тем, что организовывает и налаживает информационные коммуникации заказчикам на стороне. Макс – очень трудолюбивый человек, который никогда не сидит на месте, ведь он хочет добиться финансового благополучия для своей семьи, не забывая также о правильном воспитании детей.
Жена Макса Энн – дочка мигранта из Китая и американки, предки которой когда-то приехали из Италии, поэтому она часто бывает вспыльчивой, и когда это случается, то неосознанно переходит на китайский язык, приводя окружающих в замешательство. Она часто меняет место работы, и причин этому всегда огромное количество, поэтому в семье уже никто точно не скажет, где работает Энн в настоящее время. У нее с отцом Макса – бывшим военным, вышедшим на пенсию в звании полковника, – сложились не совсем добрые отношения, из-за чего между ними постоянно происходят ссоры, так как он считает ее неровней своему сыну, хоть в браке они и прожили уже около семнадцати лет.
Их дочь Лилиан является фанатом Брюса Ли и всем, что связано с восточными единоборствами, и предпочитает, чтобы ее звали просто Ли, тем более это имя распространено в Китае, откуда родом был ее дедушка. Из-за своих интересов и непростого характера у нее почти нет друзей, кроме одной девочки по имени Джудит, из соседнего дома, у которой тоже нет друзей, но только из-за того, что она очень толстая и больше всего в жизни любит разговаривать о политике, чем и отпугивает всех потенциальных друзей. Лилиан подружилась с Джудит, когда они были ещё совсем детьми. В тот теплый летний день Лилиан шла с тренировки, когда заметила, как какой-то мальчишка дразнит толстую девочку, называя ее жирухой. Лилиан вступилась за нее, так как ей стало жалко эту девочку, а когда мальчишка пригрозил ей самой, она лихо ударила его ногой по лицу, после чего мальчишка расплакался и убежал в неизвестном направлении. Позже оказалось, что Джудит живет в доме по соседству с Лилиан. Так они и стали подругами.
Также у Макса и Энн есть двое сыновей, старшего из которых зовут Джим, а младшего Грегори.
Джим увлекается спортом, является капитаном школьной команды по футболу и порой охмуряет девчонок, которых он меняет так же часто, как его мама работу. Несмотря на достижения в спортивной жизни, с учебой у Джима все не столь радужно, из-за чего порой в семье возникают локальные конфликты, где каждая из противоборствующих сторон (Джим и его мама Энн) привлекают в свой лагерь Макса, который должен, как глава семьи, кого-то поддержать. Иногда по той или иной причине он становится на сторону сына, и тогда Энн дуется на него еще несколько дней.
Грегори – самый юный Краун и по совместительству общий любимчик. Но всеобщая любовь окружающих не смогли испортить и разбаловать мальчика, поэтому он рос достаточно милым и трудолюбивым парнем, в котором Макс порой видел самого себя. Грегори старается помогать родителям по дому и без напоминаний убирает за котом, который старше его по возрасту и о котором я еще вам расскажу. Все бы хорошо, но Грегори хочет стать артистом жанра «стендап», поэтому часто испытывает свои шутки на друзьях и знакомых родителей, стараясь пародировать их голоса и интонации, создавая порой неловкие ситуации. Но, несмотря на это, мальчик также увлекается наукой и философией, читая при этом огромное количество литературы и смотря научные программы по телевизору и в интернете.
Кота, за которым Грегори убирает лоток, зовут Лютер. Он появился в доме одним дождливым вечером, когда Макс, возвращаясь с работы, шел по тропинке к входной двери, как вдруг перед ним, будто из ниоткуда возник котенок. Он оказался прямо перед ним, сел и, подняв свою маленькую голову, посмотрел Максу прямо в глаза. В тот момент Макс почувствовал от котенка сильную энергетику, а ещё он был очень милым, поэтому решил забрать его домой. Для него было удивительным то, что не пришлось долго уговаривать Энн, и она почти сразу согласилась его оставить. Как потом оказалось, Энн испортила ноутбук мужа, пролив на него воду, и подбирала момент, чтобы признаться в этом. Когда родился Грегори, Лютер постоянно находился возле малыша. Он спал с ним рядом, по утрам вылизывая ему лицо. Макс шутил, что Лютер считал Грегори своим сыном, поэтому и проявлял столько внимания. Лютер вообще сильно отличался от обычных котов: он иногда убегал из дома, чтобы провести время с соседскими собаками, которые его сначала не признавали, но в итоге, он завоевал их доверие.
Также хочу представить вам отца Макса Боба, который предпочитает, чтобы все его звали не иначе, как Полковник. Он ветеран вьетнамской войны, на которой его ранило осколком, отлетевшим от минометного взрыва. Максу было трудно получить у него благословение на брак с Энн, ведь Полковник в ней постоянно видел вьетконговца. Также Полковник ненавидит коммунистов, виня их во всех мировых бедах.
Вам может показаться странным, что мистера Боба Крауна я представил после кота Лютера: это только потому, что кот очень долгое время живет в этой семье, а Полковник только недавно стал жить с ними, поэтому и занимает в нашем списке представленных героев почетное последнее место. Вообще Полковник сам себя не считает хорошим отцом, поэтому и решил хоть на старости лет проводить больше времени с сыном и его семьей, хотя его и не очень была рада видеть Энн. Зато он нашел себе настоящего друга в лице или, вернее сказать, в морде, Лютера, который полюбил Полковника с их первой встречи. Они с котом стали неразлучными друзьями: Полковник часто с ним смотрит политические передачи, ругая политиков, ища при этом поддержку в умных глазах кота. Если Полковник выходит на улицу покурить, то Лютер идёт с ним, а потом они также вместе возвращаются в дом. В общем, в доме Краунов, с одной стороны, было все, как и у всех остальных жителей Луисвилла, а с другой, – все достаточно необычно и интересно. Несколько таких историй из их жизни я вам и поведаю.
Глава 1. Калсарикянни
Это было прекрасное субботнее утро, которое Макс планировал провести в кровати как минимум до десяти часов, а потом неторопливо встать, умыться и спуститься к завтраку, ведь он об этом мечтал всю рабочую неделю, но этому не суждено было сбыться, ведь его сон сразу улетучился после того, как дверь в спальную комнату, распахнувшись с грохотом, ударилась о стену. Проснувшись от шума, Макс подскочил в постели и увидел на пороге комнаты Грегори, стоявшего с выражением лица, предзнаменующим его творческое выступление. В семье уже все научились распознавать определенное лицо Грегори, которое служило предвестником его нового пародийного выступления. Между прочим, данное умение несколько раз спасало деловые семейные ужины с заказчиками, когда, заметив изменившееся лицо сына, Энн успевала придумать какой-нибудь предлог, чтобы остановить Грегори, ведь не каждый человек готов слушать странные шутки или наблюдать пародию на самого себя со стороны незнакомого мальчика, пытающегося при этом повторить их мимику и интонацию. И сейчас, резко пробудившись и ничего не понимая, Макс смотрел на сына, набирающего в легкие воздух, чтобы начать выступление.
Этим утром Энн, рано проснувшись, решила дать мужу поспать подольше, поэтому забрала с собой его мобильный телефон из спальни, оставив его в гостиной, приступила к готовке завтрака. В этот раз она решила побаловать всех оладьями с джемом, омлетом и поджаренным беконом. Когда внезапно зазвонил телефон папы, Грегори оказался рядом – он в гостиной смотрел мультики:
– Алло! – сказал Грегори, приняв звонок.
– Ой, кто это? – раздался вопрос в трубке. Голос звонившего и его протяжную интонацию Грегори сразу же узнал: это был папин друг Тапио, которого мама почему-то всегда называла дураком.
– Здравствуйте, дядя Тапио, это я – Грегори. Просто папа еще спит, поэтому я ответил на звонок, – достаточно по-взрослому ответил мальчик, смутив этим человека на том конце трубки.
– А, Грегори, привет, малыш, как у тебя дела? – и, не дождавшись ответа мальчика, тут же продолжил говорить:
– Скажи своему папе, что я приглашаю его на Калсарикянни, он обязательно должен прийти ко мне, ведь это наша традиция, которую нельзя забывать. Ты понял, Грегори? Сможешь ему это передать?
– Дядя Тапио, я понял, что папа должен прийти к Вам на Каларяки.
– Калсарикянни[1], – спокойно поправил мальчика Тапио.
– Ну да, – подтвердил Грегори, понимая, что все равно не запомнил, как это правильно произносится.
– Ладно, Грегори, тогда не забудь об этом сказать папе, ведь это очень важно, – сказал мужчина, после чего повесил трубку.
Не ведая планов отца отлежаться в постели чуть ли не до появления пролежней, мальчик со всех ног побежал по лестнице в спальню родителей, чтобы передать папе важное сообщение от дяди Тапио.
(Сейчас мы переносимся к тому моменту, когда дверь в спальню была с грохотом распахнута и Макс, от неожиданности подскочивший на постели, лицезрел на пороге комнаты сына):
– Хей, старичок! – протяжно начал приветствие Грегори, стараясь максимально повторить интонацию дяди Тапио. – Я тебя приглашаю на Каларяки, ты обязательно должен сегодня ко мне приехать, ведь эту традицию нельзя забывать!
К середине выступления сына Макс уже полностью проснулся, поэтому он просто смотрел на Грегори, не в силах отругать его за такое яркое пробуждение.
– А куда ты меня приглашаешь, мой любезный друг? – спросил Макс сына, прекрасно понимая, о чем идет речь, но с желанием еще раз услышать, как это слово произносит Грегори.
– На Каларяки, – смущенно и уже своим обычным голосом сказал мальчик.
В ответ Макс засмеялся и, поднявшись с кровати, подошел к сыну, взял его на руки и, поцеловав в мягкие детские щеки, вышел из комнаты, продолжая держать его на руках.
– Калсарикянни, я же с тобой это уже обсуждал, – произнес снова это непонятное для Грегори слово отец, уже разговаривая с мамой, продолжая держать его на руках.
– Дорогой, я даже не хочу знать, что это странное слово у вас означает, но у меня просто сегодня собеседование в больнице Уофл Хелт, и я хотела, чтобы ты меня туда подвез.
Макс опустил сына на пол, после чего удивленно посмотрев на жену спросил:
– Энн, а что за собеседование, ты ведь работаешь в этом торговом центре на Четвертой улице или я чего-то не знаю?
– Ну как же, дорогой, я ведь тебе говорила на этой неделе, что мне не нравится моя работа, и я хотела бы себя попробовать в другой сфере, – сказала Энн и повернулась к печке, так как у нее начали пригорать оладьи.
Макс не думал о том, что Энн хочет снова сменить работу, он боялся лишь того, что из-за этого может сорваться их Калсарикянни. Ему надо было решиться и сделать выбор между отличным проведением времени или безопасностью его любимого автомобиля.
– Ладно, давай ты сама тогда поедешь, а я поеду к Тапио на такси.
– Вот это да! И ты доверишь мне свой любимый «Понтиак», который даже в гараж мне не разрешаешь загонять?
– Да, и это потому, что я очень тебя люблю.
– Мне кажется, что это все же, потому что ты не хочешь пропустить очередную вашу пьянку. А может, это просто повод уйти из дома, чтобы проводить время со своими проститутками?
– Дорогая! – устало сказал Макс, – У меня там нет никаких проституток, и я тебе говорил, что наш Калсарикянни – это чисто мужское времяпрепровождение, на котором присутствие женщин строго запрещено. Я могу проводить его и дома, но ты ведь сама не пускаешь к нам Тапио.
– Ноги его тут не будет. Ладно, я только надеюсь, что к запрету на женщин относятся не только жены, но и посторонние женщины?
– Хватит, Энн, мне уже надоело постоянно оправдываться. Ты же знаешь, что я люблю только тебя, – сказал Макс, а потом добавил:
– Дорогая, ты это, только, пожалуйста, осторожней с моей «Ракетой», а то мне в предыдущий раз пришлось отдать целое состояние за покраску двери.
– Подожди, Краун, – возмутилась Энн, – вообще-то, это ты тогда споткнулся и своими часами поцарапал краску на двери, а не я.
– Ну да, я помню об этом, просто хотел, на всякий случай, попросить тебя быть осторожней с машиной. Ладно, я в ванную и буду готов завтракать, я голодный, как зверь, – сказал Макс и, хлопнув жену по попе, поспешил к лестнице, ведущей на второй этаж.
Когда Макс спустился завтракать, за столом уже сидели все, кроме их старшего сына Джима.
– А где Джим? – спросил Макс после того, как положил себе в рот кусок поджаренной на сковороде сосиски.
– Папа, вообще-то ты всегда говорил, что не надо разговаривать с набитым ртом, – сказала Лилиан и тут же, повернувшись к лестнице, закричала:
– Эй, ты, отсталый, быстро иди завтракать, а то папа ругается.
– Лилиана, не называй так своего брата, я же тебя уже не один раз просила.
– Ну извини, мам, что я могу с собой поделать, ведь он действительно умственно отсталый, а если вернуться к теме просьб, то я тебя тоже уже не один раз просила не называть меня Лилианой.
– А как я тебя должна называть, если это твое имя?
– Ли, меня зовут Ли. Не Лилиан, не Лили, никак, кроме Ли. Все вокруг это знают и зовут меня именно так, одни вы все не запомните, – раздраженно сказала девочка.
Послышались шаги – это спускался по лестнице Джим.
– Да, крошка, давай после школы увидимся, да, я тебя тоже…, – договорил по телефону парень и сел за стол на свое место, возле отца.
– Дочка, а почему именно Ли, это же как-то…
– А она ведь лесбиянка, поэтому ей и нравятся мужские имена, – сказал Джим, а потом, немного тише, добавил:
– Это тебе за отсталого, ты думала, я не слышал?
– Джимми! А ну прекрати говорить такие слова, а то я тебе по губам надаю, – возмутилась Энн, после чего, посмотрев на Макса, спросила:
– Дорогой, ты не сделаешь ему замечания? Он в последнее время вообще расслабился: учиться не хочет, только и делает, что по телефону треплется целыми днями.
– Так, сынок, следи за языком, мама права, и давай уже расставь приоритеты в жизни, у тебя ведь университет на носу, – спокойно сказал Макс. На некоторое время за столом воцарилась тишина.
– А что значит «лесбиянка»? Это что-то, связанное с Грецией? – как гром среди ясного неба, раздался вопрос от маленького Грегори.
– О боже! Вот поэтому я вас и прошу не выражаться, – рассержено заметила мама, после чего, посмотрев на Грегори, добавила:
– Это плохое слово, сынок, обозначающее болезнь, поэтому не говори его больше.
– А разве слова, обозначающие болезни, считаются плохими? Вот ты же мне недавно читала книгу, в которой было слово «чума», ты тогда сказала, что это болезнь, так, значит, его тоже нельзя говорить, как и «лесбиянка»?
Энн не была готова объяснять сыну разницу значений, ведь ей надо было ехать на собеседование, из-за которого она сильно нервничала, как и из-за каждого собеседования, которое она проходила достаточно часто.
– Сынок, мы с тобой позже обсудим плохие слова, которые лучше не использовать в своей речи, а сейчас нам с мамой надо будет уехать. Джимми, ты остаешься за старшего, – сказал Макс, допивая кофе.
– Так точно, сэр, не волнуйтесь, в доме будет обеспечен полный порядок.
– Джим, а ты сможешь посмотреть со мной мультики и не пойдешь за своими презервативами? – радостно спросил брата Грегори.
Лилиан в этот момент чуть не подавилась от смеха, наблюдая побелевшее от стыда лицо брата. Внезапно в районе холодильника раздался грохот разбившейся посуды, это была банка с арахисовой пастой, которую Энн хотела убрать в холодильник, но, услышав слова Грегори, выронила из рук. Ее не так сильно волновало, что их маленький сын знает это слово, как то, что их старший сын покупает себе презервативы.
– Сынок, как же так? У тебя уже было это? – обеспокоено спросила Энн, подошедшая к Джиму. – Макс, а я тебя уже давно просила поговорить с сыном о половом воспитании! – добавила женщина, сверкнув на мужа глазами.
Теперь уже покрасневший от возмущения Джим успокоил всех, сказав, что он не собирается ничего такого покупать, а этим словом они со своим другом в шутку называют поход в торговый центр, а настоящие презервативы ему не нужны, ведь у него пока нет женщины.
– Какой еще женщины, Джимми, тебе всего семнадцать лет, ты же еще совсем ребенок?
– Мама, выдыхай, я же сказал, что все хорошо, тебе не о чем беспокоиться, и я уже не ребенок, – сказал Джим, после чего, как ни в чем не бывало, продолжил завтракать.
– Дорогой, – обратилась Энн, посмотрев на часы, – сможешь убрать осколки стекла и арахисовую пасту с пола, иначе я опоздаю на собеседование?
– Так, Джим, это все случилось из-за тебя, поэтому ты и уберешь все осколки и очистишь пол от пасты, а то я сам опоздаю на встречу.
– У папы сегодня Каларяки, поэтому дядя Тапио его очень ждет, – сообщил всем Грегори, снова пытаясь изобразить протяжную интонацию Тапио.
– Мелкий, если ты позавтракал, то иди лучше поиграй, пока еще чего-нибудь лишнего не сболтнул, – сказала Лилиан своему брату, переживая, в первую очередь, за сохранность своих секретов.
Прошло не менее получаса, прежде чем Макс, надев свои любимые широкие джинсы и рубашку, шел по дороге в направлении остановки, к которой должно было подъехать заказанное такси. Вдруг зазвонил телефон.
– Не волнуйся, мой маленький любитель алкогольного опьянения, я уже мчу к тебе, – с улыбкой на губах ответив на звонок, произнес Макс, даже не посмотрев на имя входящего абонента.
После такого эмоционального приветствия в трубке послышалось неловкое молчание (и да, Макс считает, что есть разные виды молчаний, которые он способен различать, он даже думает по этой теме написать научную работу, но постоянно перекладывает на потом).
– Алло, мистер Браун, это Дерек Саливан, – раздался в трубке неуверенный голос, услышав который Макс готов был провалиться сквозь землю.
Дерек Саливан был одним из самых вредных его клиентов. Такой вредный старикан, который постоянно звонил почему-то именно в уикенд, чтобы пожаловаться на что-нибудь или просто поругаться, поэтому в последнее время Макс просто переставал отвечать на его звонки и перезванивал, когда было удобно. Но в этот раз старику удалось дозвониться, ведь мысли Макса были заняты только предстоящим Калсарикянни, он даже не подумал посмотреть, кто ему звонит, будучи уверенным, что на том конце провода – дожидавшийся его Тапио, который сейчас будет его торопить.
– Мистер Саливан, – начал Макс, – я просто подумал, что это звонит мой старый друг, поэтому так пошутил. Я прошу прощения и готов вас выслушать.
– Ты знаешь, сынок, я лучше задам тебе свои вопросы в понедельник, не буду я тебе портить настроения.
– Спасибо, мистер Саливан, я в понедельник перезвоню вам, и мы все обсудим, – удивившись и обрадовавшись, выпалил Макс, планируя тут же завершить разговор, но у старика Дерека Саливана на этот счет были другие планы.
– Ты знаешь, сынок, ты же не против, если я буду тебя так называть? Или все же лучше – мистер Браун?
– Называйте, как Вам больше нравится, мистер Саливан, – ответил Макс, мысленно ругая себя, что ответил на этот звонок, ведь теперь этот старик от него не отстанет.
Такси подъехало к дому, возле входной двери которого стоял Тапио с каким-то парнем, держа в руках по бутылке пива. Из машины вышел Макс, державший телефон возле уже красного уха, периодически выдавливая из себя слова типа: «вот здорово», «не может быть», «мы разберемся с этим вопросом» и так далее. Подойдя к парням, Макс остановился, просто слушая очередную историю старика Саливана о том, как в семидесятые годы он со своими друзьями попался за употребление травки.