Книга Добрая Гаргулия - читать онлайн бесплатно, автор Роман Сергеевич Толмачев. Cтраница 8
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Добрая Гаргулия
Добрая Гаргулия
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 3

Добавить отзывДобавить цитату

Добрая Гаргулия

Гаргулия поднялась на край выступа. Джинн встал рядом, чуть ниже.

Семь лет назад Гаргулия думала, что уход защитит всех.

Теперь защита выглядела иначе: имя, адрес, ночная вылазка, салфетка, стакан, запах. Ничего героического. Только несколько существ на старой крыше, которым пришлось признать, что чужая охота может дойти до Оли.

— Ждём темноты, — сказал Джинн.

Гаргулия кивнула.

До ночи оставалось немного.

6.2. Вылазка в кабинет

Ночью Чистые пруды становились красивее и пустее.

Днём этот район умел притворяться уверенным в себе: кофе в бумажных стаканах, тихие машины у тротуаров, люди с хорошими пальто, фасады с табличками, за которыми сидели специалисты по чужим тревогам. К одиннадцати вечера уверенность уходила в окна. На бульваре оставались фонари, мокрые дорожки, чёрная вода пруда и редкие прохожие, которые шли быстро, с поднятыми воротниками. Свет фонарей лежал на воде длинными полосами. Ветер трогал их, и полосы дрожали, как нитки на чёрной ткани.

Кабинет Рафы на четвёртом этаже не светился.

Гаргулия прилетела первой. Она села на карниз дома напротив, сложила крылья и слилась с тёмной стеной. Под ней был двор с закрытыми окнами, мусорными баками и одним велосипедом, пристёгнутым к трубе. Велосипед стоял так давно, что цепь у него покрылась рыжей коркой. На улице за аркой прошла машина, шины мягко шуршали по мокрому асфальту. Потом снова стало тихо.

Джинн появился снизу.

Сначала он был обычным мужчиной в тёмной куртке. Прошёл вдоль стены, не поднимая головы, будто просто искал подъезд. Потом зашёл в тень между двумя выступами фасада. Человеческий силуэт потемнел, сжался, растёкся по кирпичу. Через секунду по стене вверх уже скользила тонкая тень, слишком быстрая для человеческой тени и слишком плотная для настоящей.

Гаргулия дождалась, пока он доберётся до четвёртого этажа.

Окно кабинета закрывали жалюзи. Снаружи оно выглядело обычным: белая рама, узкий подоконник, стекло, в котором отражался фонарь. Джинн остановился рядом с рамой и приложил к щели тёмную ладонь. Внутри что-то тихо щёлкнуло. Потом ещё раз. Он повернул голову к Гаргулии.

Она перелетела через двор.

Крылья ударили по воздуху один раз, второй. Гаргулия опустилась на подоконник, удержалась когтями за каменный край и прижала одно крыло к стене. Окно оказалось приоткрыто после дневного проветривания или оставлено так нарочно. Джинн скользнул тенью в щель и приоткрыл раму шире. Гаргулия просунула внутрь голову, потом плечо. Крыло задело раму, но звук получился мягким, едва слышным. Рама не дрогнула.

Первым в кабинете себя выдал запах.

Он был сильнее темноты. Не пыль, хотя пыль в комнате должна была быть. Не бумага, хотя в таком кабинете бумага должна пахнуть первой. Не пот, не чай, не человеческая кожа, не сухая ткань кресел. Запах шёл холодной тонкой полосой от стен, от стола, от пустого воздуха между двумя креслами. В нём было что-то металлическое, чуть сладкое, как у старой монеты, которую долго держали во рту, и что-то ещё — гладкое, чужое, не из тех запахов, которые Гаргулия привыкла есть на пожарах и авариях.

Она втянула воздух и замерла.

Джинн вошёл следом уже в человеческом облике: собрался на подоконнике, спрыгнул внутрь и сразу поднял ладонь — тише. Гаргулия и так молчала. Она слушала комнату.

Кабинет был идеально чистым.

Стол стоял у стены, тёмный, без единой бумаги. На нём — настольная лампа, закрытый ноутбук, стакан с тёмным следом чая на дне и сложенная салфетка рядом. Книжные полки занимали почти всю левую стену. Книги стояли ровными рядами, по высоте, без торчащих закладок, без листков между страницами, без той мелкой человеческой небрежности, которая выдаёт живую работу. Дипломы висели в рамках: стекло чистое, углы ровные, бумага внутри слишком свежая. В кресле для клиента не было продавленной ямы. Кресло психолога стояло так, будто его только что поставили по линейке.

Гаргулия опустилась на пол.

Паркет под её лапой почти не скрипнул. На полу лежал тонкий ковёр, дорогой, серый, с коротким ворсом; он съел часть звука, но не веса. Гаргулия сложила крылья, чтобы не задеть полку. В комнате хватало места для человека, двух кресел и ровной беседы. Для каменного существа с крыльями места было меньше, но она двигалась осторожно.

Жалюзи пропускали полосы света с улицы.

Эти полосы ложились на стену, на дипломы, на край стола. В них кабинет казался ещё чище. У чистоты здесь не было запаха мыла или спирта. Она была другой: будто вещи не пачкались, потому что не успевали принадлежать никому достаточно долго.

Джинн подошёл к стене.

Не к столу. Сначала к стене, потом к книжным полкам, потом к двери. Он нюхал медленно, короткими вдохами, иногда почти касаясь носом дерева или штукатурки. В его движениях исчезла утренняя язвительность. Осталась работа. Он провёл пальцами вдоль косяка, не нажимая, и тут же убрал руку.

— Не трогай, — сказала Гаргулия тихо.

— Я и не трогаю. Проверяю воздух рядом.

Он снова втянул запах.

Гаргулия сделала шаг к середине комнаты и раскрыла крыло на ладонь шире. Обычно её крылья гнали тёплый ветер. Он двигал пыль, трогал занавески, остывал у окон, цеплялся за углы. Здесь движение воздуха оборвалось и повисло. Не стало холоднее у стекла. Не стало теплее у стены. Будто комната не умела принимать тепло и отдавать холод.

Гаргулия повернула крыло.

Воздух не ответил.

В человеческих домах всегда есть температура. Сквозняк у окна, тёплая батарея, холод от стены, жар лампы, дыхание людей, старый воздух в углах. В этом кабинете температура отсутствовала. Не холод. Не тепло. Ровная пустая середина, от которой камень в теле Гаргулии не знал, как себя вести.

Она вжала когти в ковёр.

— Чувствуешь? — спросил Джинн.

— Здесь нет температуры.

— Есть. Просто она не для нас.

Он сказал это без уверенности. Для Джинна это было неприятным признанием. Он редко позволял себе звучать неуверенно, даже когда не знал ответа.

Гаргулия посмотрела на кресло клиента.

В этом кресле сидели дети. Девочка из Тушино, может быть, сжимала руки и смотрела на углы. Мальчик из Хамовников рассказывал, что в комнате кто-то стоит. Девочка с Сокола пыталась объяснить комнату, которой нет в доме. Взрослые приводили их сюда за помощью, платили за спокойный голос, ждали диагноза, совета, бумажки, назначения, чего угодно, что вернуло бы ребёнка в понятный мир.

Кресло стояло ровно.

Ни царапины на подлокотнике. Ни забытой резинки для волос между сиденьем и спинкой. Ни крошки, ни клочка бумаги. Слишком чисто для места, куда приходят испуганные дети.

Джинн остановился у стола.

— Это не человек, — сказал он.

Гаргулия ждала.

— И не из тех существ, что я видел. Запах старше, чем маска. Холодный. Сладкий на краю. Металл, но не железо. Он прячется хорошо.

— Кто?

— Не знаю.

Он сказал это коротко, без украшений. В комнате стало теснее.

Джинн наклонился к стакану. Внутри на дне осталась тёмная полоска чая, подсохшая по краю. Рядом лежала салфетка, сложенная пополам. На белой бумаге виднелся едва заметный след от пальца или от влажного края стакана.

— Это берём, — сказал он.

— Только это?

— Да, только это.

Он достал из кармана маленький платок, взял салфетку за край, не касаясь голой рукой, и сунул в плоский бумажный пакет, который заранее держал во внутреннем кармане. Потом обернул стакан другой салфеткой из кармана и поднял его так, чтобы не оставить на столешнице новых следов.

— На случай, если придётся показывать кому-то знающему, — сказал Джинн.

— Кому?

— Тому, кто не будет делать вид, что знает всё.

— Таких мало.

— Поэтому сначала найдём одного.

Он убрал стакан во внутренний карман куртки. Карман стал чуть выпирать. Джинн поправил ткань и ещё раз оглядел стол. Но больше ничего не взял.

Гаргулия прошла к окну.

Внизу прошла машина, свет фар скользнул по потолку и исчез. Далеко хлопнула дверь подъезда. Кто-то смеялся на бульваре, но смех быстро оборвался: ночь в красивых районах любит, когда люди ведут себя прилично.

В ноздрях Гаргулии стоял запах.

Холодный. Незнакомый. Не человеческий. Не тот, что приходит после аварии, пожара, обвала, внезапного поворота судьбы. Катастрофа пахнет разрывом. Здесь пахло отбором. Тихим, терпеливым, почти аккуратным. Тот, кто носил человеческую кожу, ел иначе. Он не приходил к беде после, а создавал её заранее сам.

Гаргулия вспомнила список.

Тушино. Сретенка. Хамовники. Сокол. Потом — любая школа, где взрослые приведут к нему ребёнка, который видит лишнее.

Дорогу от Чистых прудов к Олиному дому Гаргулия знала слишком хорошо. Не знала другого: каким путём тот, кто сидел в этом кабинете, мог добраться до девочки — через школу, через родителей, через чужую рекомендацию, сказанную спокойным голосом. Теперь любой из таких путей стал возможен.

— Уходим, — сказал Джинн.

Гаргулия кивнула.

Они вернулись к окну тем же маршрутом. Джинн шёл первым, проверяя, не задел ли ковёр, не сдвинул ли воздух вокруг стола, не оставил ли видимого следа. Гаргулия шагала следом, медленно, подбирая крылья. У окна она остановилась и ещё раз посмотрела на комнату.

Стол. Два кресла. Полки. Дипломы. Жалюзи. Пустой воздух без температуры.

Ничего лишнего они не взяли. Ничего лишнего не тронули. Из комнаты исчезли салфетка и стакан, но кабинет не изменился. Это тоже было неприятно. В живом месте пропажа оставляет пустоту. Этот кабинет будто умел сохранять видимость порядка при любой недостаче.

Джинн выбрался первым.

Он снова стал тенью у рамы, скользнул наружу и задержался на стене. Гаргулия протиснулась следом. Крыло прошло по раме без звука. Она закрыла окно когтем, медленно, до прежней щели. Джинн посмотрел на раму, потом на неё.

— Почти аккуратно.

— Почти?

— Ты три секунды смотрела на петлю так, будто решала, вырвать её с рамой или оставить жить.

— Петли не живут.

— Ничто больше не живёт, если разорвать его на куски.

Она не ответила. Сейчас его язвительность даже помогала: звук обычного Джинна возвращал воздуху привычные края.

Они перелетели на крышу напротив, потом спустились в узкую подворотню между домами. Там пахло мокрым асфальтом, старой штукатуркой, кошачьей шерстью и мокрой пылью. После кабинета этот запах казался почти честным. Неприятный, но свой. Московский.

Джинн снова принял человеческий облик.

Он достал из внутреннего кармана пакет с салфеткой и обёрнутый стакан, посмотрел на него со всех сторон. Потом спрятал обратно. Лицо у него было жёстким. Усталость под глазами стала темнее.

— Ну? — спросила Гаргулия.

Джинн смотрел на выход из подворотни, где фонарь резал дождевую воду на асфальте.

— Я уже сказал: не знаю, кто он. Уверен только, что не человек. Может быть, мы оба знаем этот вид, но по этим следам я его не назову. Нужен консультант.

— Кто?

— Есть существа, которые лучше разбираются в запахах чужого голода.

— Где?

— Завтра скажу.

— Сейчас.

Он повернул голову.

— Сейчас я хочу унести это подальше от кабинета и не произносить имён в подворотне, где стены, возможно, слушают нас очень внимательно.

Гаргулия посмотрела на стены.

Кирпич, облезлая краска, чёрная щель подвального окна. Обычная подворотня. После кабинета обычные вещи уже не выглядели достаточно обычными.

— Хорошо, — сказала она.

Джинн убрал пакет глубже.

— Ты чувствуешь его до сих пор?

— Да.

— Я тоже.

Они помолчали.

Редкая машина проехала по улице. Свет фар вошёл в подворотню, коснулся стены и ушёл. В темноте запах кабинета держался между ними, хотя вещи лежали у Джинна под курткой. Гаргулия поняла: они принесли оттуда не только салфетку и стакан. Запах уже был в них обоих. Он держался в носу, цеплялся за одежду Джинна, оседал за каменными зубами. От него нельзя было просто отлететь на другую крышу.

— Это будет связано с ней, — сказала Гаргулия.

Джинн не стал спрашивать, с кем.

— Да.

— Ты тоже уверен?

— Нет. Но если он ищет видящих детей через школы, уверенность нам не нужна. Достаточно вероятности.

Гаргулия сжала когти.

Вероятность была человеческим словом. Сухим, счётным, удобным для врачей, психологов, школьных отчётов и прочих мест, где живой страх превращают в проценты. Для Гаргулии хватало другого: Оля могла оказаться следующей. Всё остальное было украшением вокруг этого факта.

— На башню, — сказала она.

Джинн кивнул.

Они поднялись из подворотни разными путями. Гаргулия вцепилась когтями в стену, подтянулась к пожарной лестнице и оттуда вышла на крышу. Джинн сначала скользнул по кирпичу тенью, потом сорвался с карниза лёгким тёплым вихрем и пошёл по воздуху рядом, ниже и сбоку от Гаргулии. Над Чистыми пруда

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


Вы ознакомились с фрагментом книги.