
С того момента, как … начала ждать прихода Си Цзянь Лина и Лиу, прошёл час или два. Она всё продолжала смиренно висеть на ветви, пытаясь привыкнуть к новой обстановке, ведь после неизвестно скольких столетий, она оказалась не в сарае, не в лесу и не в городе. Кроме того, ей решили помочь и … может побыть в этом прекрасном саду. Осталось всего лишь заполучить свою память обратно, чтобы загробная жизнь не ощущалась такой пустой.
– Демон! Демон!
… едва с ветви не свалилась, хотя и не могла – она же свет. Под ясенем вдруг появилось несколько богов, в броне и с мечами на поясах. Они шептались между собой, смотря ровно на ясень, где сидела …, что её напугало не меньше, чем само появление богов в саду и выкрики. Среди богов обнаружились и Си Цзянь Лин, крайне заметный своей светлостью, вместе с Лиу, находящиеся в уважительном поклоне, как другие боги.
– Он здесь, почему же мы не видим его? – громко спросил мощный бог в броне с угольно-чёрным мехом. Затем обратился к обеспокоенному, на фоне того хрупкому Си Цзянь Лину: – Привод демона в Небесные чертоги вне условий захвата это крайне редкостно. – Бог обернулся. – Где же сам демон? Вы о чём-то умолчали?
– Вовсе нет, господин. – Прежде чем другой бог, явно выше по статусу, нахмурившись, успел что-то сказать, Си Цзянь Лин начал взволнованно оправдываться: – Позвольте изъясниться. Юэ Лянь – демон крайне слабый, настолько, что не может принять форму и является всего лишь куском лунного света. Почти в состоянии блуждающей души.
– Почему же слаб, если ночной?
«Похоже, об этом его тоже успели уведомить. Должно быть, это господин Йон Юй… именно так его и называл Сяо Лиу, говоря, что до него вести доходят быстро. И вправду, быстро»
– Не помнит, что её удерживает в мире. Она под действием проклятья «Забытья на века».
Йон Юй, пощурившись, не стал возражать Си Цзянь Лину и грубо произнёс:
– Появись же, дух. – затем добавил, когда его слова не возымели какого-либо действия на …, ведь доверия он не внушал и к духам явно терпим не был. – Твой спаситель уже всё объяснил.
Заметив напряжённый взгляд Си Цзянь Лина, она решила не подводить его. … же получила свободу не для того, чтобы снова прятаться.
«Придётся поднатужиться, чтобы стать хоть сколько-то видимой на свету»
Сначала она сделала свой кусочек света насыщенным и менее ярким, чтобы это походило на цвет. После приложила немалые усилия, чтобы появились очертания её головы и плеч, – не будь она духом, облилась бы сейчас потом и вены её бы чуть вздулись от напряжения. Теперь, немалыми стараниями, это стало видно. Последовали вздохи трёх небожителей, четвёртый же, Си Цзянь Лин, уставился с округлёнными глазами. Йон Юй же пристально наблюдал за тем, как … медленно обретает форму. Вскоре стало даже понятно, в какой позе она находится – сидит на ветви, обнимая колени. Веки … были опущены в напряжении, брови сошлись, и вот стали видны икры её ног.
… сжалась, становясь ещё меньше, чем была. И вот, когда появились её ступни, она, уже вся истекая по краям своего воплощения размытым светом, метнула в глаза, в душу Йон Юя, свой ясный синий взгляд. По лбу Си Цзянь Лина в ожидании приказа пробежала капля холодного пота, а Йон Юй, небрежно взмахнув рукой, хмыкнул:
– Вот уж действительно, слабый демон, не может даже обрести форму. – А после гонгом в голове … раздался ужасный приговор: – В темницу её.
Он взмахнул белоснежным рукавом и бесследно испарился, рассеявшись тысячами нефритовых искр.
Примечания
0
石榴 shí liu (полная форма имени) – гранат (драгоценный камень). Обращаются к персонажу, добавляя иероглиф 小 xiǎo (маленький), поскольку он младший.
1
Сянь – бессмертные.
2
Говорится о религиозной книге.
3
Си Цзянь Лин (喜剑灵 Xǐ jiàn líng) переводится как «весёлый дух меча».
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Всего 10 форматов