
– Возможно, они любят друг друга, – сказала Кейра совсем не то, что хотела бы слышать Шарлотта.
– Что-о?! – вскинулась девушка. – Да кого может любить эта двуличная крыса?!
– А ты? – спокойно спросила Кейра. Шарлотта осеклась, часто заморгала, глотая слезы. – Холодно, пойдем спать. Принц Дариус еще не женился, даже о помолвке не было объявлено. Если он правда тебе нужен, у тебя есть время на то, чтобы обратить его внимание на себя. Или давай уедем завтра же, если тебе тут так плохо.
– Ты правда так думаешь? – Шарлотта жадно заглянула ей в глаза, будто пытаясь найти там ответ.
– Правда.
– Правда думаешь, что я могу его завоевать?
Шарлотта, как обычно, услышала только то, что хотела слышать.
– Думаю, что шанс есть всегда, – дипломатично ответила Кейра. – Пойдем? Нас ждет Айнан.
– Что? – Девушка шмыгнула носом и нахмурилась. – Что здесь делает этот проныра? – Потом в ужасе посмотрела на свое залитое слезами платье. – Нет, ни за что. Я, должно быть, ужасно выгляжу.
Айнан только что пережил куда более серьезную истерику служанки. Так что вряд ли его можно удивить женскими слезами – с такой-то работой.
– Айнан переживет, – сказала Кейра. – А все остальные уже спят.
– А стража? – вспомнила Шарлотта.
– Я отведу страже глаза, если для вас это так важно, леди Шарлотта, – раздался из-за дерева голос Айнана, а затем показался и он сам со своим «светлячком».
– Ты подслушивал?! – возмущенно ахнула аристократка.
– Нет, я только что подошел, – заверил управляющий, и лично Кейра ему сразу поверила. – Вы долго, а здесь холодно. Пойдемте?
Шарлотта помедлила еще немного, потом встала.
– Но ты обещал – отведешь стражникам глаза, – напомнила, топнув ножкой.
Похоже теперь она решила забыть о вежливости и обращаться к управляющему на «ты».
– Всенепременно, – пообещал Айнан, пропуская девушек вперед.
***
Кейра не знала, сдержал ли управляющий обещание и отводил ли Кожаным глаза, но ни один из них не задавал вопросов и заплаканную Шарлотту не рассматривал.
Уже у самых дверей в комнату, Айнан коснулся плеча Кейры.
– Госпожа Эйрис, задержитесь на одну минуту, пожалуйста.
– Конечно, – согласилась Кейра, пропуская Шарлотту вперед.
Девушка была так расстроена, что даже не поинтересовалась, что у них за секреты, и молча скрылась в покоях.
Они остались вдвоем.
– Кейра, – Айнан серьезно посмотрел ей в глаза, – я могу быть уверен, что, если я никому не расскажу о том, что узнал о вас сегодня, вы тоже не станете распространяться о той сцене в коридоре, свидетельницей которой невольно стали?
Кейра… До этого он всегда обращался к ней «госпожа Эйрис». И если сама Кейра, не привыкшая к тонкостям этикета, могла напутать и оговориться, то управляющий совершенно точно сказал так намеренно.
– Разумеется, – серьезно кивнула в ответ.
И без его напоминания ей бы и в голову не пришло болтать и испортить несчастной служанке жизнь.
– В таком случае, спокойной ночи, госпожа Эйрис, – улыбнулся Айнан, вновь переходя на официальный тон. – Я загляну утром, чтобы удостовериться, что с леди Шарлоттой все в порядке.
Кейра уже взялась за ручку двери, но не удержалась от замечания:
– А вы любите обмениваться услугами.
– Должно быть, в одной из прошлых жизней я был торговцем, – ухмыльнулся Айнан. – Спокойной ночи.
– Спокойной, – откликнулась Кейра с улыбкой и вошла в комнату.
***
Следующим утром Шарлотта не вскочила с кровати с рассветом. Не встала, и когда пришла Гретта с полным подносом еды.
Кейра не стала тревожить подопечную – хотела дать ей возможность выспаться после тяжелого дня. Она было решила разбудить ее, когда горячий завтрак был уже на столе, и тихонько заглянула в соседнюю комнату: Шарлотта безмятежно спала на животе, обняв подушку.
Кейра прикрыла дверь и позавтракала в одиночестве. В конце концов, это королевский замок, а не тюрьма – никто не оставит фрейлину королевы голодной из-за того, что она проспала.
Утолив голод, Кейра прошлась по комнате. Сидеть без дела было непривычно. Покинуть комнату, пока Шарлотта не встала, казалось неправильным. Поэтому она решила изучить содержимое шкафа с книгами. Открыла стеклянные дверцы и принялась рассматривать корешки.
«Пламя любви», «Зов сердца», «Горячий шепот»… Сплошные любовные романы. Когда-то в юности Кейра пыталась читать нечто подобное, но быстро поняла, что приторное описание ахов-вздохов на три сотни страниц не для нее. Когда подруги восхищались долгим тернистым путем, которым герои шли к своему счастью, Кейра откровенно скучала.
И как же много здесь таких книг – три полки. Видимо, фрейлины обожают любовные романы. Нужно будет спросить у Айнана, можно ли ей посещать королевскую библиотеку. Наверняка там найдется что-нибудь поинтереснее далеких от реальности любовных историй.
Уже закрывая шкаф, Кейра зацепилась взглядом за название: «Призрачная любовь». Издержки профессии – все, что было связано с призраками, мгновенно притягивало внимание.
Скорее всего, название произведения не имело ничего общего с душами умерших, но Кейра все же достала книгу с полки. В любом случае нужно как-то скоротать время.
Спустя полчаса чтения она начала читать через страницу, затем через две, чуть позже – через десять. По прошествии еще часа Кейра не выдержала и просто открыла последнюю главу. Прочитала и разочарованно закрыла. Кто-то это пишет, а кто-то еще и пускает в печать. Какой бред…
Автор писал о любви живого молодого человека к девушке-призраку, умершей совсем недавно, а потому на время действия романа еще сохранившей разум и человеческий облик. Герои любили, страдали, отстаивали свою любовь перед окружающими. На их страданиях и сомнениях Кейра и заскучала. Ну о каких сомнениях может идти речь, если этот наивный дурачок влюбился в мертвую девушку? Мертвую! Тут не может быть сомнений – она умерла. Точка.
Но автор пошел дальше и затронул тему жизни после смерти, начав фантазировать о том, как выглядит потусторонний мир и как там живется душам. Эти фантазии разочаровали Кейру окончательно: на том свете мертвые гуляли по вечнозеленому саду в чем мать родила и только и делали, что устраивали оргии.
Кто вообще дает читать такое юным леди? Не мудрено, что после подобной литературы Шарлотта обсуждает мужскую «горячность».
В итоге на последних страницах главный злодей заколол влюбленного молодого человека, и он воссоединился со своей прекрасной суженой, с которой и отправился в потусторонний мир. Чтобы предаваться разврату с еще несколькими тысячами умерших, надо полагать.
Кейра захлопнула книгу. Пришлось сделать над собой усилие, чтобы вернуть роман на полку, а не выбросить в мусорную корзину.
«Призраки взялись за руки и полетели к свету…»
Полнейшая ерунда.
Если бы умершие души могли уходить сами, когда им заблагорассудится, не было бы необходимости в Управлениях по очистке. А еще не было бы безумных изобретений Серхио Маринза и прочих ему подобных. Это было бы прекрасно, но слишком сказочно, чтобы быть правдой. Души либо уходили сразу после смерти, либо застревали в этом мире и уже не могли покинуть его без вмешательства боевых магов.
Интересно, сколько наивных девушек после прочтения этого «шедевра» мечтали о любви с мертвецом? А потом к ним подлетал призрак и спокойно пил их энергию, потому что они и не думали бежать. Если душа была молода и симпатична, так наверняка.
Кейра передернула плечами. Хотела бы она посмотреть в глаза автору этого чтива и высказать все, что она о нем думала.
Любовь к призраку… Ну надо же.
В этот момент в дверь постучали, и Кейра решительно захлопнула дверцу шкафа. Все-таки перестала читать любовные романы в юности – не стоило начинать и сейчас.
Кейра открыла дверь.
– Доброе утро, госпожа Эйрис, – поприветствовал ее Айнан с улыбкой.
– Доброе, – не слишком любезно откликнулась Кейра, будучи еще под впечатлением от прочитанного опуса. – Войдете? – Она отступила в сторону.
– Спасибо, но у меня много дел, – отказался Айнан, будто понял, что ему не рады. Снова эта безупречная вежливость. Прошлой ночью он нравился Кейре гораздо больше, а сейчас перед ней словно предстал неживой человек – идеальный управляющий и только. Впрочем, вчера и Кейра вела себя более дружелюбно. – Я зашел сообщить, что ее величество снова пригласила леди Шарлотту на чаепитие. – Айнан сверился с часами. – У нее полтора часа на сборы.
Кейра опасливо обернулась в сторону запертой двери в спальню соседки.
Управляющий проследил за ее взглядом.
– Еще не вставала? – наконец спросил просто, по-человечески, без раздражающего Кейру официоза.
– Нет. Перенервничала вчера.
– И, наверняка, выпила все капли, которые я ей дал, хотя я и велел ей этого не делать, – понимающе добавил управляющий.
Кейра удрученно кивнула. Естественно, Шарлотта так и сделала.
– Должно быть, поэтому так долго спит.
– Будите ее, – серьезно сказал Айнан на прощание. – Королева не потерпит, если ее приглашение будет отклонено.
– Я понимаю, – заверила Кейра и закрыла за ним дверь.
Хотелось поинтересоваться, получилось ли у него договориться с Миртой и устроить к ней несчастную служанку, но Кейра не стала – тема закрыта.
***
Стоит ли говорить, что Шарлотта проснулась не в духе? А после того, как она дошла до зеркала и увидела свое опухшее от слез лицо, то к плохому настроению добавилась еще и паника.
Кейра стойко перенесла поток ругательств в адрес всех богов, крысы Мирты и даже бессердечного принца Дариуса. Может, и правда начала привыкать?
От завтрака Шарлотта отказалась, потратив целый час на умывание и раскраску лица.
– Мы еще посмотрим, кто кого, – воинственно бормотала девушка своему отражению. – Мирта у меня еще попляшет.
Не желая слушать поток грязи, рвущийся из Шарлотты, Кейра покинула ее комнату и стала ждать в гостиной.
Ей не давало покоя то, что рассказала вчера подопечная. Его высочество пригласил Шарлотту в сад, достаточно долго с ней гулял, а потом вдруг сообщил о своей любви к другой девушке. Зачем нужно было делать это именно так: давать надежду, а потом рубить сплеча?
С другой стороны – Мирта. Если они с Дариусом любят друг друга, то почему она так разозлилась из-за того, что он пригласил Шарлотту прогуляться? Да еще эта фраза про «раздвинет ноги»… Что-то она не похожа на счастливую влюбленную.
Не сходится и все тут.
– Опять витаешь в облаках? – Шарлотта важно появилась из своей комнаты и замерла на пороге, уперев руки в бока.
Кейра предпочла не уточнять, когда это она летала в облаках. В случае с Шарлоттой: промолчишь – сэкономишь час.
– Ты готова? – спросила, вставая из кресла.
Сегодня Шарлотта выбрала голубое платье с объемными рукавами фонариком. Ей оно очень шло, а косметика помогла почти полностью скрыть следы вчерашних слез.
– Конечно же, я готова, – фыркнула аристократка. Вышла на середину комнаты и покружилась на месте. – Ну как? Я прекрасна?
Кейра невпопад вспомнила одну из любимых фразочек Кайла: «Бочонок вина – и она стала казаться мне самой красивой девушкой в мире».
Нет, это было несправедливо и точно не относилось к Шарлотте. Хотя было бы интересно увидеть выражение ее лица, если бы Кейра сказала ей что-нибудь в этом роде.
– Ты хорошо выглядишь, – ответила нейтрально.
– Изумительно, – вскинула подбородок Шарлотта. – Ты ведь хотела сказать – изумительно?
Кейра отвернулась, скрывая усмешку.
– Да, именно это я и хотела сказать.
Глава 12
В виде исключения день прошел спокойно.
На чай к королеве их проводил молодой слуга, представившийся Хермитом. Увидев его вместо Айнана, Кейра удивилась, но понимала, что все закономерно: управляющий слишком занят, чтобы возиться с ними постоянно. Понимала, но отчего-то стало грустно.
Расстроилась и Шарлотта. Когда Хермит уверенно зашагал впереди них, показывая дорогу, аристократка бросила заинтересованный взгляд ему пониже спины и со вздохом отвернулась – тощий зад долговязого мальчишки ее не заинтересовал.
Они снова разошлись по беседкам. Компаньонки встретили Кейру как старую знакомую, поздоровалась даже молчаливая Зея. И все было бы совсем хорошо, если бы Лина Видал не начала задавать вопросы о вчерашнем визите Кейры в покои Мирты.
Пришлось сказать, что они с Шарлоттой просто разминулись, и пока Кейра в панике обыскивала замок, дочь Шустеров уже сладко спала в своей постели.
Поверили, посмеялись над Кейрой и ее мнительностью.
– Ничего, освоишься, – Шусса проявила особое участие, дружески похлопав Кейру по плечу.
Будто и не было вчера первой холодной встречи. Однако Кейра не была настолько глупа, чтобы поверить во внезапный приступ дружелюбия у девушек и держала ухо востро.
Но если компаньонки фрейлин и планировали какую-то пакость, то явно не сегодня. Про Кейру и ее вчерашние ночные похождения быстро забыли и принялись обсуждать завидных мужчин, на которых негласно была объявлена охота.
В конце каждой недели в замке устраивали бал исключительно для «своих», куда приглашали не только фрейлин, но и их компаньонок. И девушки уже сгорали от нетерпения, обсуждали, кто что наденет, и мечтали, с кем им удастся потанцевать.
Конечно же, каждая надеялась разделить танец с его высочеством, но эта мечта была несбыточной – компаньонок принц, естественно, не приглашал.
Кейра с улыбкой слушала сетования девушек по этому, как они свято верили, несправедливому поводу. Прибыв в замок всего лишь в качестве сопровождающих фрейлин, все они как одна спали и видели, что принц Дариус выберет именно ее.
Молчала только Зея. Оно и понятно – девушка была неблагородного происхождения, а о мезальянсе в королевской семье можно было и не думать. Тем не менее Кейра заметила, каким мечтательным становился взгляд Зеи, когда остальные с энтузиазмом перечисляли достоинства «прекрасного Дари».
Кейре стало даже интересно увидеть его. Может, она все же была не права, когда решила, что Шарлотту волнует лишь его положение, а не он сам. Вдруг Дариус и правда так красив, что «дышать рядом с ним больно», как рассказывали девушки?
Кейра слабо представляла, что ей может стать трудно дышать из-за чьей-либо красоты. Но любопытство в ней отзывы компаньонок определенно разожгли.
В итоге, так как принц не приглашал компаньонок, девушки принялись делать ставки, кому из фрейлин достанется с ним первый танец, а кому третий… Кейра поставила на Шарлотту. Не потому, что на самом деле в это верила, а потому, что это казалось правильным. В конце концов, она в любом случае на стороне Шарлотты, а не, скажем, Мирты.
Ставки были сделаны. Леди Видал, как вечная заводила, аккуратно записала в блокнот, кто за кого голосовал, а затем пустила записи по кругу, чтобы все могли убедиться, что их голос учтен.
После этого процедура повторилась, но на этот раз ставили на количество танцев их кандидатки с принцем.
– А какой главный приз? – поинтересовалась Кейра, снова проголосовав.
В Управлении они тоже часто ставили на что-либо. Например, на то, сколько раз за неделю начальник вызовет Кайла к себе, чтобы отчитать за нарушение устава и опоздание. Играли на деньги. Но на что могут играть эти леди?
Кейра подозревала, что здесь речь шла не о деньгах. И дело даже не в том, что компаньонки в них не нуждались, а в характерах и воспитании девушек.
Услышав вопрос Кейры, Лина Видал рассмеялась.
– О, в том-то и суть. Дело не в главном призе. – И продолжила смеяться, так ничего и не пояснив.
Кейра приподняла брови и обвела взглядом присутствующих, ожидая подробностей. Пусть леди Видал и вела себя дружелюбнее, когда рядом не было Мирты, она все равно была невыносима.
– Важно, кто проиграет, – пояснила леди Каролина. – Мы собираемся на следующий день после бала, подсчитываем голоса, вспоминаем, кто с кем танцевал, записываем. И так выбираем проигравшую… – Девушка сделала театральную паузу.
– И что вы с ней делаете? – уточнила Кейра, видя, что от нее этого ждут.
– Мы придумываем ей задание, – подмигнула леди Шусса и тоже рассмеялась.
– Например? – их смех нравился Кейре все меньше.
– Не переживай, – снисходительно ответила леди Риена, – никто не заставит тебя бегать голой по замку в случае проигрыша. – И на том спасибо, подумала Кейра. – Задания придумываем вместе. Что-нибудь безобидное.
– Например, вырвать перо у утки из пруда, – подсказала леди Видал, щеки которой уже раскраснелись от долгого смеха.
При этих словах зарделась и Зея, ниже опустила голову. Значит, такое испытание уже было, и теперь понятно, кому оно досталось.
Кейра представила себя, бегающую вокруг пруда в попытке поймать хохлатую утку, и смешно ей не стало.
– Но учти. – Леди Видал что-то прочла в выражении ее лица. – Отказываться от задания нельзя. – Она гордо вздернула свой и без того курносый нос. – Это дело чести.
То, что отказаться не получится, Кейра уже поняла.
– Ну а если у кого-то просто не получается выполнить задание? – предположила она такой вариант.
Леди Видал уже едва не хрюкала от смеха. Остальные к ней присоединились.
– Например… кто-то упадет… в пруд… к уткам… пытаясь достать одну из них? – сквозь смех простонала Лина.
Зея вскочила на ноги. Зацепила чашку, и та со звоном упала на пол беседки, что вызвало новый приступ смеха компаньонок.
– Пойду пройдусь, – пробормотала Зея побелевшими губами и бегом бросилась прочь.
Зачем они так с ней?
Кейра тоже начала вставать, хотела догнать.
– Стой, – сидящая рядом Шусса поймала ее за рукав. – Пусть пройдется. Все с ней будет нормально. Вернется.
Кейра бросила взгляд в сторону выхода и решила послушаться совета. Если Зея убежала, чтобы поплакать, ее должен утешать кто-то близкий или по крайней мере хорошо знакомый. Нежеланным присутствием можно только усугубить ситуацию.
Кейра закусила губу.
– Она правда упала в пруд? – спросила, приняв окончательное решение никуда не идти.
– О да! – Глаза леди Видал весело заблестели при этом воспоминании. – Пришлось вызывать Айнана, чтобы ее выудить.
– Кто же знал, что она не умеет плавать, – добавила Риена.
Больше Кейра вопросов не задавала.
***
– Ты слышала про предстоящий бал? – поинтересовалась Шарлотта, когда они ужинали в своих покоях.
Сегодня дочь Шустеров не пригласили разделить трапезу с королевской семьей, но ее это ни капли не расстроило – решающие бои с Миртой были впереди.
– Я так поняла, это еженедельное событие, – отозвалась Кейра. – Ничего особенного.
– Шутишь? – Шарлотта едва не подавилась. – Все собираются вместе. Все друг у друга на виду. Говорят, даже его величество посещает эти балы, а он не большой любитель танцев.
– Откуда ты знаешь?
Шарлотта сделала загадочное выражение лица.
– Так говорят, – ответила хитро.
Ясно, сплетни.
Несколько минут ели молча. Однако, утолив первый голод, аристократка начала болтать с новыми силами.
– Я тут подумала и решила, что ты права. – Кейра округлила глаза: в чем еще она виновата? – Мало ли что Мирта привлекла к себе внимание Дари. Ничего удивительного, она же прибыла в замок раньше, и у нее просто не было достойной соперницы. А теперь мы посмотрим, кто кого.
– У тебя уже есть план? – осторожно уточнила Кейра.
Шарлотта гордо вскинула подбородок, всем своим видом говоря: а как же иначе?
– Для начала нужно сблизиться с королевой, – пустилась она в объяснения. – Говорят… – Снова это «говорят». – Сын в доверительных отношениях с матерью и всегда прислушивается к ее мнению.
– А ко мнению отца?
Шарлотта фыркнула и отмахнулась.
– Я тебя умоляю. При чем тут отец? Его величество решает дела королевства. Ему не до выбора невесты для Дари.
Кейра покачала головой, но спорить не стала. Пусть Шарлотта пока развлекается. Кто она такая, чтобы пытаться объяснять, что выбор спутницы жизни для принца Дариуса – и есть королевское дело? Рано или поздно его высочество займет трон, так что речь идет не просто о невесте, а о будущей королеве.
– Ты тоже сможешь себе кого-нибудь присмотреть, – великодушно продолжила Шарлотта. – Там будет много молодых людей. Говорят, у министра Жуннера очень симпатичный сын, – она игриво подмигнула собеседнице. – А у него мать и бабка не из аристократии – и ничего. Так что у тебя есть шанс.
Как же Кейре надоела эта тема.
Она отложила в сторону столовые приборы и сурово посмотрела на подопечную.
– Давай оставим мою личную жизнь в покое.
– О, какие мы гордые, – Шарлотта закатила глаза. – Я же о тебе волнуюсь, дуреха. Ну кого ты найдешь в нашем захолустье? Вся настоящая жизнь – в столице.
– Я разберусь, – заверила Кейра.
– Ты скучная, – горестно вздохнула аристократка. – Тебе выпал шанс познакомиться с представителями высшего общества, а ты воротишь нос.
– Я приехала не искать мужа, а работать, – напомнила Кейра.
– Так и я приехала, чтобы стать фрейлиной королевы, – хмыкнула Шарлотта.
– Довольно. – Кейра решительно встала. – Я иду спать. – И направилась в сторону двери в свою комнату.
– Беги, беги, пока можешь, – пропела соседка ей вслед. – От любви не убежишь! – Кейра не обернулась. – Не спи долго! Завтра мы с Миртой едем в город!
Кейра остановилась, обернулась.
– В город? – нахмурилась она.
Шарлотта скорчила гримасу.
– А ты что, думала, фрейлины только за принцем гоняются? – добавила в голос надменности. – Мы в первую очередь помощницы ее величества. И завтра нам с Миртой поручили навестить приют и вручить пожертвование от имени королевы. Не самой же ей ехать к этим оборванцам? – Шарлотта брезгливо сморщила носик.
– Не просплю, – огрызнулась Кейра.
Вошла в спальню, не забыв хлопнуть за собой дверью.
***
В третью ночь в королевском замке, как и в две предыдущие, Кейра установила «сигналки» и лишь потом легла спать.
Было немного страшно использовать магию в замке – не хотелось попасться, ведь по прибытии она не сообщила, что обладает даром. Кто знает, способен ли придворный маг почувствовать чужую силу на расстоянии?
Слухи о лорде Клодисе ходили разные, но в одном мнения сходились: его называли одним из сильнейших магов, а еще безжалостным и беспринципным человеком. Связываться с ним Кейре категорически не хотелось бы.
Однако раз никто не пришел к ней с обвинениями в использовании магии в первые две ночи, Кейра решительно установила «сигналки» в третью. После ночевки в Милсе она наверняка не смогла бы заснуть, зная, что в комнату могут проникнуть. И пусть коридоры постоянно патрулируются стражей, свои сигнальные заклятия – надежнее.
Кроме того, Кейра опасалась нападения не только живых людей. Она так и не увидела воочию ни одного призрака, однако точно знала, что они есть. Но, даже когда Кейра с ними разберется, вряд ли она когда-нибудь еще уснет без установленных вокруг «сигналок». Все же ночь в Милсе научила ее на всю жизнь.
Сон долго не шел, и Кейра ворочалась с боку на бок.
За два дня она не видела никого, кроме управляющего, компаньонок и стражи. А все время провела в саду или в покоях. Не хотелось бы этого признавать при Шарлотте, но все же еженедельный бал ее взволновал: было интересно увидеть и короля, и принца, и того самого страшного придворного мага Клодиса – как Кейра поняла, на этих балах собираются все.
А еще Кейра надеялась, что Шарлотта каким-нибудь невообразимым образом отобьет первый танец у «несравненного Дари». Перспектива нырять в пруд под дружный хохот избалованных леди не радовала. Но то, что, если потребуется, она это сделает, Кейра решила для себя твердо. Теперь она не дома, и, чтобы выжить тут, нужно играть по местным правилам, как бы противны они ей ни были.
А плавать Кейра умеет, ее прудом не испугать.
С этими мыслями она и уснула.
Снился глупый сюжет из прочитанного с утра любовного романа. Вечнозеленые луга и обнаженные люди в венках из свежих цветов на головах…
Кейра проснулась в холодном поту. Оргии призраков – такого ей еще не снилось. Что же будет спустя полгода в этом месте?
Она провела рукой по лицу, пытаясь прийти в себя. А в следующее мгновение поняла, что разбудил ее не сон – сработала «сигналка». Кто-то порвал заклятие на входной двери.
Значит, не призрак – живой человек.
А дальше Кейра не думала. Вскочила, как была, в ночной сорочке и бросилась в соседнюю комнату.
На столе у окна горел небольшой магический светильник, который они с Шарлоттой оставляли на ночь на случай, если кому-то вздумается выйти попить или еще зачем-нибудь в гостиную. Так что Кейра сразу увидела незваного гостя, уже успевшего подобраться к двери в спальню аристократки.
Это был мужчина, одетый во все черное и в черном платке на голове с прорезями для глаз, полностью скрывающем лицо. А еще Кейра разглядела в руке у незнакомца нож.