
– Да что она несёт? Говорил же – сумасшедшая! – театрально расхохотался Фертус. – Украла какую-то побрякушку и...
– Такой значок не украсть, – изумлённо осёк его главный стражник. – Если бы она решила совершить нечто подобное, ей в лучшем случае обожгло бы руки, а значок вернулся бы к хозяину. Но...
Он с величайшим изумлением оглядел меня с ног до головы, явно будучи не в силах поверить, что библиотекарь из императорской библиотеки может выглядеть вот так.
– Я только что устроилась на эту работу, – хмыкнув, пояснила я. – И как раз, собственно, шла вон в тот магазин, чтобы купить себе достойную одежду взамен этой. Извините за мой внешний вид, но зато теперь вы должны понять, почему я развелась с этим с иголочки одетым мужчиной, который настолько экономил на мне деньги, что в доме даже не нашлось приличного платья. Надеюсь, вы не поверили в то, что он наговорил вам по поводу состояния моего разума? Вряд ли сам принц Льен заключил бы магический договор с умалишённой, правда? Вот, посмотрите на подушечку моего пальца...
Я медленно подняла руку и продемонстрировала золотистую корону, которая возникла сразу же, стоило только об этом подумать.
Наступила тишина, во время которой стражники дружно таращились на мой палец, будто никогда не видели ничего более удивительного.
– Что ты несёшь... – начал было заводиться обеспокоенный Фертус, который своим скудным умишком всё-таки сообразил, что что-то пошло не по плану. – Кто примет женщину в императорскую...
Однако в этот момент глава стражи неожиданно отступил назад и поклонился. Его люди последовали его примеру.
– Приношу свои извинения, госпожа. Прикажете схватить этого мужчину, который доставляет вам неудобства?
Он выпрямился и кивнул на руку бывшего муженька на моём локте.
– Что?! – аж охрип Фертус. – Но... да как же это?!
– Полагаю, вам лучше больше не искать встреч с госпожой и не создавать ей проблем. Госпожа, если он будет преследовать вас, непременно сообщите. Мы позаботимся о том, чтобы это не повторилось.
Глава 17
– Вы должны помогать мне, а не ей! – топнул ногой Фертус. – Мне!
– Напомнить вам, что вы ввели нас в заблуждение, назвав свою бывшую супругу умалишённой? – сдвинул брови главный стражник, явно весьма недовольный тем, что бывший муженёк так его подставил. – И, похоже, вы плохо с ней обращались, судя по её одежде. Она имеет право подать жалобу на вас и, учитывая статус госпожи, эта жалоба будет рассмотрена в приоритетном порядке.
Я злорадно улыбнулась, хотя его слова оставили у меня, помимо прочего, ещё и неприятный осадок. Ведь пока я не была императорским библиотекарем, всем было плевать на мою жизнь и на то, как со мной обращался Фертус.
Если бы не статус, они скрутили бы меня, не принимая во внимание никакие аргументы, и просто вернули бы мужу.
– Благодарю за помощь, доблестные стражи, – церемонно поклонилась я. – Пожалуй, жалобу я подавать не буду, однако и в самом деле стоит задержать этого хулигана хотя бы на сутки. Пусть немного остынет. А если не остынет, то можно и продлить срок пребывания, пока он не придёт в себя.
– Что?! – У Фертуса аж рот открылся. Он явно не ожидал, что дело обернётся таким образом. – Но... Постойте, я же аристократ! Я же...
Однако слушать его никто не стал. Стражники дружно взяли его под руки и повели прочь.
– Стойте! – орал он. – Этого не может быть! Ну, Белла... Я ведь вернусь!!! И тогда... тогда... уж я придумаю, как поквитаться!
– Не волнуйтесь, госпожа, мы обо всём позаботимся. – Главный стражник коротко мне поклонился и двинулся прочь за своими людьми и Фертусом.
А я усмехнулась и, игнорируя взгляды зевак, ставших свидетелями этого разговора, решительно направилась к магазину одежды.
Конечно, можно было и не поступать с Фертусом так, однако он всё равно возжелал бы со мной поквитаться за унижение, даже если бы его сейчас отпустили. Более того, он был бы невероятно зол и при этом вряд ли до конца осознавал бы последствия своих поступков.
А вот после того, как он впервые в жизни окажется в заточении, он уж точно осознает, что бывает, если давать волю своему внутреннему трудному подростку.
Маманя Фертуса пылинки с него сдувала и безобразно баловала, а прежняя Белла и вовсе не была в состоянии ему возразить. Именно из-за этого у него совершенно не было понимания, почему нельзя нарушать чужие права. Точнее, теорию-то он знал, а вот на практике с последствиями не сталкивался.
Вот пусть и столкнётся. Для такого, как он, даже сутки в камере – это испытание. Он к такому не привык. В следующий раз будет хотя бы иметь представление, что бывает, когда пытаешься всеми правдами и неправдами принудить другого человека к чему-то против его воли. Иначе, боюсь, ему не вдолбить в голову, что я не его собственность.
Стоило мне переступить порог магазина, как несколько девушек, которые, судя по одинаковым лазурно-голубым платьям со строгими воротничками, работали здесь консультантами, дружно ахнули, а в следующий миг мне навстречу бросилась женщина в тёмно-синем брючном костюме. Судя по сложной высокой причёске и украшениям – аристократка.
– Немедленно уходи прочь из моего магазина, замарашка! – гневно завопила она. – Ты распугаешь мне всех...
– Значок видите? – быстро перехватила инициативу я, не дав ей договорить. Мой голос звучал так жёстко и уверенно, что она запнулась на ровном месте. – Я новый библиотекарь в императорской библиотеке! Выгляжу так по личному распоряжению принца Льена, поскольку он поручил мне выполнить для него кое-какую работу, требующую маскировки.
Главное – говорить так, будто имеешь на это право. У них в головах тот, кто мямлит и кланяется – человек низшего сорта, поскольку аристократы ведут себя совсем по-другому.
– Вопросы есть? – рявкнула я, поскольку все притихли и явно оробели от моей отповеди.
– Никаких! – дружно выпрямился весь персонал, включая ту женщину, которая хотела выставить меня из магазина.
Она, кстати, опомнилась раньше других.
– Пожалуйста, проходите! – совсем другим, сладким голосом предложила она, указывая на роскошный бежевый диван для посетителей. – Чай, кофе, шуфара?
– Что? – аж изумилась я.
Память Беллы тут же подкинула мне информацию о том, что шуфара – это один из основных напитков наравне с чаем и кофе.
Представляет собой горячую и достаточно густую массу, отдалённо похожую на горячий шоколад с корицей и ещё какими-то специальными острыми приправами. В неё на этапе приготовления вкладываются особые чары, из-за которых напиток не остывает, поддерживая постоянную температуру.
А ещё к нему всегда подаются особые микроскопические розовые кексы на один укус, которые смягчают и дополняют вкус напитка.
Разумеется, я сделала выбор в пользу шуфары. И, надо сказать, не прогадала – напиток очень мне понравился. Интересно, можно ли будет заказать его где-нибудь навынос?
Пока я смаковала густой напиток, наслаждаясь каждым глотком, женщина, которая оказалась хозяйкой магазина мадам Фейлой, выспрашивала меня, чего бы мне хотелось.
– Мне нужна практичная одежда для работы, – подумав, сообщила я. – Но есть важные требования. Обычно у вас, полагаю, просят что-то, что подчёркивает фигуру. А мне нужна одежда, которая, наоборот, скроет все достоинства. И в идеале даже добавит мне возраста. Но при этом, разумеется, она должна выглядеть достойной библиотекаря в императорской библиотеке. Хватит ли у вас профессионализма, чтобы выполнить эту задачу?
Глаза мадам Фейлы сверкнули. Кажется, задачка ей понравилась. Полагаю, она уже подустала от скучных и однообразных требований прочих клиентов. Либо же ей просто нравилось принимать вызовы. На это, собственно, я и рассчитывала.
Глава 18
А вот интересно, почему меня называли госпожой, а Фейла – именно мадам? Да и вообще, ведь всё это обращения из моего мира. Хотя, кажется, у меня есть догадки, почему так. Попав в тело Беллы, я впитала её знания и начала понимать язык, на котором общаются местные. Однако мой разум остался при мне и, слившись с разумом Беллы, он начал адаптировать под меня различные понятия, переводя их в привычные для меня слова. И не просто привычные, а наиболее, по его мнению, подходящие к той или иной ситуации.
То есть если в моём мире есть аналог какого-то слова, то я слышу именно его. А если аналога нет, как с той же шуфарой, то тогда я слышу слово так, как оно звучит здесь.
– Могу ли я попросить вас раздеться, чтобы оценить фигуру? – уточнила мадам Фейла. – Хотя бы снять плащ?
Глянув на него, она слегка поморщилась, однако в этот раз своё мнение оставила при себе, поскольку, надо думать, помнила мои слова о том, что я так одета по приказу принца. А ещё она хорошенько рассмотрела значок императорской библиотеки.
– Разумеется, – легко согласилась я. – Могу я где-нибудь умыться? И сразу предупрежу – под плащом ужасное платье. Не обращайте на это внимания – это тоже часть маскировки.
Меня проводили в туалетную комнату. Отмыв с лица золу с помощью обнаруженной в симпатичной круглой мыльнице душистой розовой пенки, я сняла плащ, повесила его на локоть и вернулась в зал.
– О! Спрятать такую красоту будет не так просто... Ну да попробуем! – Осмотрев меня со всех сторон, мадам Фейла отдала несколько распоряжений своим девушкам-подручным. Они быстренько притащили несколько готовых комплектов и встали возле меня, держа вешалки.
Что ж, определённо есть из чего выбрать.
Так, что мы имеем? Твидовый костюм цвета пыльной розы, будто бы извлечённый из шкафа какой-нибудь богатой бабули, с высоким воротником под горло и выпуклыми блестящими пуговицами. Юбка – прямая, чуть ниже середины икры, без намёка на талию.
Очень достойно, прилично и при этом ужасно старит. Он выглядел так, что казалось, будто и юная красотка в нём как-то невольно начнёт сутулиться, кряхтеть и шаркать ногами.
Следом мне поднесли платье из плотной ткани болотного цвета. Линия плеч была слегка расширена, рукава длинные, с раструбами. Талия обозначена чисто символически – скорее намёк, чем акцент. И самое главное – крой. Он будто специально «гасил» фигуру: грудь не подчёркнута, бёдра скрыты, силуэт – ровный, вытянутый.
Был ещё комплект из плотной кремовой блузы с длинной тяжёлой юбкой, но его я сразу мысленно отвергла. Он бы, конечно, сделал из меня предводительницу старых дев, однако передвигаться в нём явно было очень неудобно.
Всё это время мадам Фейла смотрела на меня, цепко и профессионально подмечая любые проявления эмоций. Видимо, она как-то поняла, что вроде бы одежда соответствует требованиям, но клиент всё-таки не совсем доволен.
Слегка нахмурившись, она вдруг проговорила:
– Есть ещё два варианта. От них отказались заказчицы. Они частично соответствуют вашим требованиям, но выглядят слишком уж... необычно. Дело в том, что их шили для определённых целей.
– Несите! – решила я, до крайности заинтересовавшись после такого описания.
А когда костюмы принесли, я только восторженно ахнула. Да, это определённо то, что нужно!
Начнём с того, что костюмы были брючными! А ведь меня уже начало очень напрягать, что за это время я не увидела на улицах ни одной женщины в брюках.
Первый костюм покорил меня с первого взгляда. Ткань – тёмная, почти чёрная, но с металлическим отливом, который становился заметен только при движении. Матовая, плотная, но при этом удивительно лёгкая. Жакет – удлинённый, прямого кроя, без подчёркнутой талии. Строгие плечи придавали фигуре более жёсткий силуэт. Застёжка – скрытая, без лишних декоративных элементов. Брюки – свободные, но не мешковатые. Они не обтягивали, но при этом не выглядели грубо – просто… функционально.
– Для преподавательницы императорской академии, – тихо пояснила мадам Фейла. – Боевые искусства. Драконица. Не забрала заказ, так как оставила должность в связи с замужеством и переездом в соседнее государство.
Ага. Значит, преподавательница боевых искусств. Теперь понятно, почему ткань выглядит так, будто выдержит и падение с высоты, и чьё-нибудь неудачное заклинание. Я с удовольствием провела по ней рукой.
И да… карманы. Настоящие. Не декоративные.
– Удобно, – пробормотала я.
– Ей было важно, чтобы ничто не стесняло движений, – добавила мадам Фейла.
Костюм для преподавательницы выглядел так, чтобы скрадывать все достоинства фигуры. Оно и неудивительно – учитывая взрослых студентов преимущественно мужского пола, преподавательнице полагалось выглядеть так, чтобы никому и в голову не пришло увидеть в ней женщину.
Второй костюм тоже оказался довольно необычным. Цвет – почти чёрный, с еле заметным коричневым отливом, напоминающим выгоревшую на солнце кожу.
Ткань даже жёстче, чем у первого, и не менее качественная. Верх – что-то вроде жакета, но необычного покроя. С запахом, фиксирующимся на внутренних застёжках, так что снаружи не было видно ни пуговиц, ни крючков. Брюки – аналогично свободные, с идеальной посадкой. Единственное украшение – тонкая золотистая нить вдоль шва.
Честно говоря, этот костюм выглядел так, будто мог принадлежать как мужчине, так и женщине.
А ещё он выглядел почти неподъёмным, однако тоже оказался удивительно лёгким.
– Этот комплект заказывали для телохранительницы, – пояснила мадам Фейла. – Очень… влиятельного лица. Однако в итоге заказ так и не забрали. Костюм лежит у меня очень давно, и я уже отчаялась его пристроить. Аристократкам такой фасон, понятное дело, не по душе. Хотя из-за редкой паучьей ткани, которая при всей своей лёгкости выдерживает удары почти как броня, стоимость такого костюма превышает многие наряды дам из высшего света.
Я хмыкнула. Ну да. В таком костюме действительно не получится заигрывать с кавалерами. Зато удобно двигаться. И главное – создаётся ощущение, что человек в этом костюме не просто «одет», а… при деле.
Я ещё раз окинула взглядом оба варианта. И поняла, что именно искала. Не просто одежду. Броню.
Ведь хоть Фертус временно обезврежен, но основной бой мне ещё предстоит выиграть. И не один. Полагаю, завтра меня попробуют на зубок все влиятельные студенты драконьей академии. Да и мачеха рано или поздно обязательно прознает о том, что её падчерица неожиданно вышла из тени...
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Всего 10 форматов