
— Гад же он! — невольно в сердцах выдохнула я.
— Кто? — Арди испуганно округлила глаза. — Ты о ком, Катрина?
— Да так. — Я неопределенно повела плечами и встала. — Вспомнилось вдруг кое-что из прошлого.
Подошла к полке и принялась вдумчиво перебирать склянки, выискивая нужную.
В любом случае, мне повезло. Я потеряла всего два года в этих отношениях. А могла бы потерять всю жизнь, безуспешно пытаясь стать чудо-женщиной. Никогда не устающей, всегда радостной, успевающей и работать, и содержать дом в безукоризненном порядке.
Хотя, что скрывать, сердце все еще болит при каждом воспоминании об Виторе. И болит сильно.
— Ага, вот оно, — довольно проговорила я, взяв в руки небольшую пузатую склянку из темного плотного стекла.
Арди радостно встрепенулась в ожидании скорого избавления от головной боли и дурного самочувствия. По небольшой кухоньки поплыл густой травянистый аромат, а я усердно зашевелила губами, беззвучно считая количество капель, которые отмеряла в крохотную стопку.
— Держи.
Я едва успела дать подруге спасительного настоя, как в дверь кто-то громко забарабанил.
— Кого еще нелегкая принесла? — буркнула я удивленно и отправилась открывать.
Правда, пожалела о своем решении сразу же, как только распахнула дверь. Неимоверным усилием воли подавила желание немедленно ее закрыть обратно, а заодно запереться на все замки и засовы. Потому что на пороге стояла Мариэлла собственной персоной.
Судя по всему, будущая жена моего все еще мужа находилась в превосходном настроении. На это указывала ее лучезарная улыбка, застывшая на аккуратно накрашенных губках. Платье из голубого шелка выгодно оттеняло цвет ее глаз. Светлые распущенные волосы были завиты аккуратными локонами и перехвачены лентой в тон наряду.
— Доброе утро, Катрина Трелони, — прощебетала Мариэлла, по своему обыкновению особенно подчеркнув мою девичью фамилию.
Улыбнулась шире и смерила меня взглядом, преисполненным превосходства.
Мне невольно стало стыдно за простое домашнее платье и растрепанную шевелюру. Ну уж извините, как-то не ожидала я таких гостей спозаранку.
— Зачем ты пришла? — хмуро спросила я, даже не подумав поздороваться в ответ.
— Я могу войти? — высокомерно спросила Мариэлла.
— Не думаю. — Я покачала головой и встала так, чтобы загородить ей дорогу. — Если хочешь мне что-нибудь сказать — выкладывай прямо здесь.
— Фу, какая же ты все-таки скандальная особа. — Мариэлла наморщила свой носик. — Так и знала, что проблем с тобой не оберешься.
Я в немом изумлении вздернула бровь.
Это я-то скандальная особа? Вообще-то, у меня и мысли не было заявиться домой к Витору и начать выяснять отношения. Хотя многие на моем месте именно так и поступили.
Промолчу уж про подлое присваивание моих фамильных драгоценностей и семейных амулетов.
— Но да ладно, — продолжила Мариэлла. — Не моя вина, что тебе нравится позориться перед соседями. Им будет полезно узнать, какая подлая воровка рядом с ними живет.
— Подлая воровка? — не выдержав, перебила я. — Милочка, а ты ничего, случаем, не путаешь? Позволь напомнить, что именно ты присвоила себе мои вещи. — Подумала немного и ядовито поинтересовалась: — К слову, поделись: мое нижнее белье тебе зачем понадобилось? Бюстье тебе явно велико будет. Или на вырост взяла?
Лицо Мариэлла исказила такая злобная гримаса, что я осеклась. Ох, как бы она с кулаками на меня не набросилась! Как-никак, в весьма болезненное место ударила, потому как грудь у Мариэлла была намного меньше моей.
Но почти сразу Мариэлла опомнилась и снова фальшиво улыбнулась. В ее глазах зажглись хитрые огоньки.
Под ложечкой неприятно засосало от тревоги. Чую, сейчас девица нанесет мне ответный удар.
— Да ты бредишь! — фыркнула Мариэлла. — Смеешь обвинять меня в воровстве, а сама-то?
— В смысле? — холодно осведомилась я.
— В самом прямом, — огрызнулась Мариэлла. Отчеканила с нескрываемым злорадством: — Сегодня ночью из нашего с Витором дома пропала крупная сумма денег. И у меня есть все основания полагать, что это ты ее украла. Воспользовалась тем, что мы не успели сменить замки, залезла и поживилась как следует.
С каждым словом Мариэлла все повышала и повышала голос, пока не стала практически орать. И ее тактика возымела действие. Я с нескрываемой досадой заметила, как над забором появилась голова госпожи Рейчел Трен — моей ближайшей соседки и по совместительству весьма скандальной особы, которая обожала перемывать косточки всем знакомым и незнакомым.
Глаза госпожи Рейчел горели жадным пламенем интереса и неподдельного внимания к разгорающейся ссоре, и я мысленно выругалась. Зуб даю — уже к обеду вся округа будет знать об этом разговоре.
— Будь моя воля — я бы сразу вызвала полицию, — продолжала изливать яд Мариэлла. — Но Витору стало жалко тебя. Поэтому он просил передать тебе: вернешь все по-хорошему — и мы забудет об этом недоразумении. Не вернешь — отправишься в тюрьму.
— Ты точно бредишь. — Я покачала головой. — Мариэлла, у меня есть алиби на эту ночь.
— Ах да, алиби. — Мариэлла показала в торжествующем оскале все свои мелкие острые зубки. — Позволь угадаю: ты провела всю ночь в компании со своей дурной подружкой, не так ли? Она наверняка будет выгораживать тебя до последнего. Но вряд ли судья примет во внимание ее показания, учитывая, какую близкую дружбу вы водите. Скорее, заподозрит, что она помогала тебе в преступлении.
— Что тут за шум? — в этот момент раздалось за спиной удивленное. — Катрина, с кем ты ругаешься?
Я посторонилась, и Арделия встала рядом со мной, с нескрываемым изумлением уставившись на незваную гостью.
По лицу Мариэллы пробежала быстрая недовольная тень. Она явно не ожидала увидеть здесь мою подругу. Однако быстро взяла себя в руки и грозно подбоченилась.
— Ага, что и требовалось доказать! — громко провозгласила Мариэлла. — Наверное, добычу делите, подружки-воровки? Ну ничего. Вместе перед законом отвечать будете.
— Какую добычу? — изумилась Арди. — И вообще, ты кто такая?
— Это Мариэлла Вустер, — хмуро проговорила я. — Познакомься, Арделия, с любовницей моего мужа.
— Не любовницей, а будущей супругой! — Мариэлла, как и следовало ожидать, от негодования взвилась на месте.
— И она утверждает, что мы сегодня ночью ограбили дом Витора, — продолжила я с сарказмом.
— Правда? — Арделия округлила глаза, после чего выразительно покрутила указательным пальцем около виска и спросила: — Девушка, а у вас с головой все в порядке?
— Так я и знала. — Мариэлла презрительно усмехнулась. — По-хорошему вы эту проблему решать не собираетесь. Ну что же. Посмотрим, как вы запоете в полиции.
Признаюсь честно, сердце неприятно екнуло после ее заявления. Казалось бы: у меня нет никаких причин для волнения. Арделия подтвердит, что всю ночь провела в моем доме. К тому же вчера многие видели, как мы вместе уходили из ресторана госпожи Лигред. Но мне очень не нравилось выражение глаз Мариэлла. Она смотрела на меня с таким плохо скрытым торжеством, как будто в глубине души уже праздновала победу.
— Тебе придется раскошелиться, Катрина, — прошипела Мариэлла. — И готовься. Пару лет в тюрьме ты точно проведешь.
— Простите, — вдруг раздался смутно знакомый мужской голос. — Что тут за скандал?
Мариэлла круто развернулась на каблуках к новому участнику разговора. А я быстро-быстро заморгала, увидев позади нее Патрика Чейса, вчерашнего знакомого.
Мужчина стоял около калитки, с легкой усмешкой наблюдая за происходящим.
— А вы еще кто такой? — невежливо фыркнула Мариэлла, придя в себя после секундного ступора.
— Так вышло, что я слышал все ваши обвинения, — спокойно проговорил Патрик. — И могу сказать вам со всей ответственностью: вы поторопились с выводами.
— То есть? — Мариэлла с недоумением сдвинула брови. — Что вы имеете в виду?
— Я имею в виду то, что госпожа Катрина Трелони при всем своем горячем желании ну никак не могла ограбить дом своего мужа. — Патрик подарил насупленной Мариэлла чарующую улыбку.
— Откуда такая уверенность? — визгливо воскликнула та. — Она…
— Она провела всю ночь со мной, — перебил ее Патрик.
Удивительно, при этом он ни на малейшую толику не повысил голоса. Но его услышали все. Даже противная сплетница Рейчел, которая от столь внезапного заявления икнула и еще сильнее перегнулась через забор, не желая пропустить ни малейшей детали столь скандального происшествия.
Арделия, стоявшая рядом, приглушенно пискнула. Но, хвала всем богам, промолчала.
— Провела с вами всю ночь? — недоверчиво повторила Мариэлла.
— Вот именно. — Патрик послал мне воздушный поцелуй. Продолжил с едва уловимым нажимом: — И поверьте, я и на миг не выпускал ее из своих объятий.
Арделия недвусмысленно хрюкнула. Торопливо спряталась за мою спину, видимо, осознав, что в противном случае рассмеется в полный голос — уж больно забавно вытянулось лицо Мариэллы от немого разочарования.
— Этого не может быть! — Девушка со злостью топнула каблуком. — Вы врете! Официант сказал, что Катрина вчера ушла из ресторана вместе с подругой, которая уже лыка не вязала — так набралась.
Но тут же замолчала, видимо, осознав, что ляпнула лишнего.
Я мысленно ахнула. Ну ничего себе! Получается, Мариэлла не сразу явилась ко мне с обвинениями. А сначала провела, так сказать, подготовительную работу.
Попахивает, если честно, настоящей подставой. Вон почему Мариэлла так рвалась вызвать полицию. Любой, кто был вчера в ресторане, подтвердил бы, что Арделия, мягко говоря, перебрала с алкоголем. А стало быть, мое алиби оказалось бы ничтожным. Вдруг я уложила перебравшую подругу спать, а после отправилась грабить дом пока еще мужа?
— Совершенно верно. — Патрик кивнул, подтверждая слова Мариэлла. — Мы договорились с Катриной выйти по отдельности, чтобы не привлекать ненужного внимания. Все-таки она еще замужем. Не очень красиво начинать новые отношения тогда, когда официальный развод еще не оформлен. — Сделал небольшую паузу, после чего добавил словно невзначай: — Хотя некоторые считают это вполне в порядке вещей.
О, Мариэлла прекрасно поняла его намек. Ее лицо мгновенно покрылось некрасивыми пятнами, губы задрожали от немого гнева.
— Вы… вы… — выдохнула она.
— Мариэлла, в твоем положении вредно волноваться, — холодно проговорила я. — Ведь именно для тебя в порядке вещей оказалось не просто завести отношения с женатым мужчиной, но и забеременеть от него.
Госпожа Рейчел, прикипевшая к забору, издала невнятное восторженное восклицание и несколько раз хлопнула в ладоши, явно получая нескрываемое наслаждение от всего происходящего.
Это немного отрезвило Мариэллу. Видимо, она осознала, что слишком много людей сейчас наблюдает за нами.
— Я этого так не оставлю, — выплюнула она с ненавистью. Сбежала с крыльца и со всей возможной скоростью рванула прочь.
Патрик едва успел сделать шаг в сторону, пропустив ее. Затем вернулся на дорожку и с мягкой усмешкой взглянул на меня.
— Доброе утро, Катрина, — проговорил негромко. — Надеюсь, вы пригласите меня на чашку чая?
— Обязательно, — ответила я.
Посторонилась, пропуская в дом, при этом выразительно посмотрев на подругу, которая по-прежнему стояла рядом.
— Я поставлю чайник, — выпалила Арди, явно не желая понимать намека, отразившегося в моих глазах.
Мол, дорогая подруга, а не засиделась ли ты в гостях? Пора бы и честь знать.
Я недовольно покачала головой. А впрочем, ничего удивительного. Вряд ли Арделию получится спровадить восвояси, когда такие удивительные события происходят. Как и любая женщина, она любопытная донельзя.
Часть первая. Глава 4
Спустя неполную минуту наша троица уже расположилась в моей кухне. Патрик послушно занял предложенный ему стул и с нескрываемым интересом вертел головой по сторонам, изучая обстановку.
Я в свою очередь с некоторым волнением огляделась. Да нет. Вроде бы, краснеть мне не за что. На кухне царила кристальная чистота и идеальный порядок. Оно и неудивительно, учитывая, что здесь я частенько готовила простенькие зелья на продажу.
Взгляд Патрика скользнул по пучкам лекарственных трав, развешенных по стенам. Затем остановился на пузатом чугунном котле, царственно расположившимся на отдельной полке. Вернулся к стройной шеренге всевозможных склянок, бутылок, банок со всевозможным содержимом. Лицо мужчины при этом было абсолютно бесстрастным. Но почему-то мне почудилось идущее от него легкое недовольство.
— Как понимаю, вы хозяйка этой магической лавки? — поинтересовался он.
— Да, — ответила я и тут же затараторила: — Большое вам спасибо за помощь! Понятия не имею, что на Мариэллу нашло. Как ей вообще в голову пришло явиться сюда? Да еще и обвинила меня в воровстве!
— Мариэлла — это счастливая будущая невеста вашего все еще нынешнего мужа? — уточнил Патрик. Дождался моего утвердительного кивка и задумчиво протянул: — Однако.
— Вы ведь не поверили ей? — с тревогой спросила я. — Это полный бред! Я не лезла к ним домой и не крала никакие деньги!
— Естественно, я не поверил ей, — поспешил успокоить меня Патрик. — В противном случае не стал бы обеспечивать вам алиби.
— Ох, представляю, в каком бешенстве будет Витор, когда узнает о произошедшем, — вдруг хихикнула Арделия, на правах моей близкой подруги поставив на стол блюдо с домашним печеньем и сахарницу. — Еще бы! Развод не оформлен, а его дорогая женушка уже с другим встречается.
Я промолчала, занявшись закипевшим чайником. Разлила по чашкам ароматного чая, после чего поставила одну из них перед Патриком.
Тот поблагодарил меня короткой улыбкой. Принялся задумчиво позвякать чайной ложкой, но сахар при этом не добавил.
— Вообще, чудно, — продолжила Арделия, усевшись напротив него. — Почему Мариэлла на тебя так окрысилась? Напротив, поблагодарила бы, что ты скандалов не устраиваешь, дом без разборок покинула. Вообще, чья корова мычала бы, как говорится. На тебя напраслину возводит, а сама твои драгоценности и не думает возвращать.
— Арди! — шикнула я на подругу, досадливо поморщившись.
Было почему-то стыдно обсуждать перед Патриком свои семейные проблемы. Он и без того сильно помог мне сегодня, осадив Мариэллу с ее безумными обвинениями.
— Драгоценности? — как и следовало ожидать, Патрик тут же уцепился клещом в фразу Арделии. — Катрина, у вас украли драгоценности?
— Да это просто недоразумение, — пробормотала я, не желая углубляться в неприятную для меня тему.
— Недоразумение? — взвилась на месте Арделия. — Эта пигалица вытурила тебя из дома еще до развода! Вместо твоих вещей прислала какие-то тряпки половые! А драгоценности и семейные амулеты вообще оставила себе! Или забыла, что она без всякого стеснения посоветовала тебе забыть о них?
Патрик удивленно присвистнул.
— Ничего себе, — пробормотал негромко себе под нос. — Ваша Мариэлла — настоящий демон во плоти. Такое чувство, будто она по-настоящему ненавидит вас. Вопрос только — по какой причине?
— Боится, наверное, что Витор рассмотрит ее лживую и подлую натуру и захочет вернуться к Катрине, — фыркнула Арделия. — Вот и выживает ее из города всеми возможными способами. Не удивлюсь, если и магический аудит на ее лавку натравит.
Я невольно усмехнулась. Арделия практически дословно повторила мои вчерашние опасения, которые я ей озвучила. А впрочем, к тому моменту она столько выпила, что вряд ли помнит об этом.
— Странно, что она не начала именно с этого. — Арди шумно отхлебнула чая из своей кружки. Покачала головой и добавила: — Да и вообще, ненормальная она какая-то. В полиции ее заявление вообще бы не приняли.
— Ну почему же? — не согласился Патрик. — Мариэлла сама обмолвилась, что навела справки о том, с кем Катрина ушла из ресторана. Простите, но ваше вчерашнее состояние тоже было очевидно. То есть, как свидетель вы были бы скомпрометированы в глазах следствия и подтвердить алиби подруги не сумели бы при всем своем горячем желании.
Я кивнула, полностью согласная с его словами. Я сама думала о том же буквально несколько минут назад.
— Легче всего найти грабителя по поисковым чарам, — продолжал тем временем Патрик, грея ладони о горячую кружку. — Однако и тут проблема. Катрина слишком долго жила в доме своего супруга. Там вся атмосфера напиталась ее запахом, ее аурой, можно сказать. Только по-настоящему сильный, а главное, опытный маг сумел бы определить давность этих следов. А в вашем захолустье такого вряд ли найдешь.
— И что? — воинственно фыркнула Арделия. — Все равно у Мариэллы нет никаких доказательств вины Катрины. И я сильно сомневаюсь, что какая-нибудь кража вообще была. По-моему, это лишь попытка оговора.
— А я и не спорю. — Патрик скептически хмыкнул. — В конечном итоге слово Мариэллы — против слова Катрины. В этом случае все будет зависеть от личных связей. Мариэлла, если судить по ее фамилии, какая-то родственница местного бургомистра. Боюсь, это имело бы определяющее значение для полиции. Как ни крути, но в провинции служители закона частенько забывают о беспристрастности в угоду собственной выгоды.
От спокойных слов Патрика холодные мурашки пробежали по моей спине. Я невольно передернула плечами, в свою очередь потянулась за кружкой чая, но почти сразу отказалась от этой идеи, заметив, что мои пальцы мелко и противно трясутся от волнения.
— Возможно, до суда бы дело не дошло, — чуть мягче добавил Патрик, мазнув взглядом по моим руками. — Но нервы Катрине вымотали бы точно.
— Вот ведь стерва! — привычно выругалась Арделия.
А я в свою очередь с недоумением сдвинула брови.
Странно, а откуда Патрик знает фамилию Мариэллы? Я ее точно не называла. Такое чувство, будто он загодя навел справки.
— Кстати, а зачем вы ко мне пришли? — прямо спросила я. Осеклась, осознав, насколько невежливо это прозвучало, и добавила: — Ну, то есть… Ваше появление было как нельзя кстати. Огромное спасибо за то, что вмешались и спасли меня! Но ведь у вашего появления здесь была какая-то причина, не так ли?
— Я просто хотел осведомиться у вас, все ли в порядке, — немедленно ответил Патрик, как будто ожидал именно такого вопроса. — Мне не стоило вчера отпускать вас одной. Я до самого утра переживал, нормально ли вы добрались до дома. Поэтому решил сразу же исправить свою оплошность.
Говорил Патрик складно и вполне убедительно. Но не оставляла меня смутная уверенность в том, что он лукавит. Уж больно хитрые искорки посверкивали в глубине его синих глаз.
— А как вы узнали, где я живу? — задала я новый вопрос.
— Спросил. — Патрик безмятежно улыбнулся. — Как я понял, вы водите близкое знакомство с хозяйкой ресторана, где мы вчера познакомились. Собственно, первый же официант, которому я за завтраком задал вопрос о месте вашего жительства, рассказал, как найти вашу лавку.
— А вот это уже плохо, — с нескрываемой досадой протянула я.
Патрик выжидающе вздернул бровь, показывая, что не понял смысла моей претензии.
— Если Мариэлла вернется в ресторан и опять начнет расспросы, то быстро выяснит это обстоятельство, — пояснила я. — Тогда у нее обязательно возникнут вопросы, с чего вдруг вы интересовались, где я живу, если, по вашим же словам, мы провели вместе всю ночь.
— Действительно. — Патрик серьезно кивнул и потер подбородок. — Я об этом не подумал.
В комнате после этого воцарилась вязкая неуютная тишина. Я сделала большой глоток почти остывшего к этому моменту чая и поморщилась, оставив кружку в сторону.
Нет, вся эта ситуация определенно сводит меня с ума! Так и кажется, что я угодила в какой-то очень затянувшийся и до безобразия похожий на реальность кошмар.
— Так это дело оставлять нельзя! — внезапно заявила Арделия и встала. — Катрина, если ты и на этот раз ничего не сделаешь — то Мариэлла точно от тебя не отстанет. Раз и навсегда надо дать ей суровый отпор. Дабы она и думать забыла к тебе лезть.
— И что ты предлагаешь? — скептически спросила я. — Учти, драться с ней я не собираюсь!
— Сначала выясним, была ли кража вообще! — Арделия воинственно стукнула кулаком по столу. — В общем, без личного визита не обойтись.
Я в ответ кисло скривилась.
Не хочу я идти ни на какие разборки. Дрожь по телу от мысли, что увижу, как в доме, который я всего пару дней назад считала своим, уже хозяйничает другая девица. Наводит уют по собственному почину, расставляет мебель так, как нравится ей.
— Да и Витору не мешало бы пару ласковых сказать. — Арделия нехорошо усмехнулась. — Вот недаром я тебе сразу говорила, что ничего хорошего из вашего брака не выйдет. Интуиция!
И назидательно показала указательным пальцем в потолок.
Что-то не припомню я такого. По-моему, Арделия, напротив, радовалась больше меня, когда я получила предложение руки и сердца. Все время повторяла, что теперь совершенно спокойна за мою дальнейшую судьбу. Все-таки очень горько и больно в десять лет остаться круглой сиротой. А в мои двадцать умерла бабушка, и я оказалась без малейшей поддержки родных.
— Не думаю, что это хорошая идея, — подал голос Патрик. — Мариэлла ждет от Катрины именно этого. Личного визита и шумного выяснения отношений.
Я моргнула и изумленно посмотрела на него.
Ну надо же! Такое чувство, будто он мои мысли читать умеет. Потому что как раз об этом я и размышляла.
— Я слышал ваш разговор с самого начала, — напомнил Патрик, заметив мое удивление. — Она совершенно точно выводит вас на эмоции. Не так важно, была ли кража на самом деле или нет. Узнать этого вы все равно не сумеете. Если, конечно, у вас нет сыворотки правды. Гораздо важнее то, зачем Мариэлла так упорно пытается разозлить вас, Катрина. Насколько я понимаю, сражаться за семейное счастье с ней вы все равно не собираетесь.
— Да потому что Мариэлла сама воровка, — фыркнула Арделия, явно настроившаяся на разборку. — Боится, что Катрина найдет способ вернуть себе драгоценности. Вот и решила нанести удар первой. Хочет, чтобы Катрина начала оправдываться в том, чего не совершала.
Патрик пару раз стукнул пальцами по столу перед собой. Его синие глаза чуть потускнели, переносица разрезала тоненькая вертикальная морщинка. Было видно, что мужчина о чем-то глубоко задумался.
— И все равно я считаю, что нам надо наведаться к Мариэлле и Витору в гости, — с чуть меньшей уверенностью в голосе сказала Арделия. — Катрина, ты ведешь себя как самая настоящая жертва! Тебя обворовали, тебе угрожают, а ты отмалчиваешься и ничего не делаешь. Эдак Мариэлла решит, что ей все дозволено. Надо дать ей суровый отпор. В конце концов, вспомни о магии! Почему бы тебе не навести на эту сладкую парочку порчу?
Пальцы Патрика застыли в воздухе, так и не опустившись в очередной раз на стол. Его взгляд в одну секунду из рассеянного стал острым и безжалостным, когда он искоса глянул на меня в ожидании ответа на предложение подруги.
— И вот тогда-то у меня точно начнутся настоящие проблемы с законом, — пробурчала я себе под нос. — Которые с огромной долей вероятности окончатся самым настоящим тюремным сроком.
— Почему? — искренне изумилась Арделия. — Неужели магического надзора боишься? Да мы в такой глуши живем, что об этом в жизни никто не узнает!
— Мариэлла — племянница бургомистра, — напомнила я.
— И что? — Арделия легкомысленно пожала плечами. — Я ведь не предлагаю тебе убивать их. Надо действовать тоньше. Например, небольшое расстройство желудка испортит им все впечатление от медового месяца и заставит на время забыть о своих пакостях.
— Вот именно, что надо действовать тоньше, — почти не разжимая губ, обронила я.
Правда, тут же пожалела об этом. Взгляд Патрика ощутимо потяжелел, на дне его зрачков шевельнулась тревожная тень.
Но почти сразу мужчина с видимым усилием растянул губы в приветливой улыбке, в которой теперь чудилась некая фальшь.
— Что вы имеете в виду? — прошелестел он.
Несколько секунд я силилась выдержать его взгляд и не отвести первой глаза. Аж переносицу ломить стало, а под ложечкой неприятно засосало от неясной тревоги. Но быстро осознала, что поступаю глупо. Поэтому кокетливо взмахнула ресницами и с нарочитой радушием прощебетала:
— Ах, не обращайте внимания! Господин Чейс, вы и без того очень выручили меня. Простите, что втянула во все эти семейные неурядицы. — Сделала паузу и бескомпромиссно завершила: — Но дальше я разберусь сама.
— Справедливости ради, я сам втянулся во все эти семейные неурядицы, — резонно заметил Патрик. Торопливо добавил, заметив, как я вскинулась возразить: — Кстати, почему бы нам не перейти на «ты»?
Я так и застыла с приоткрытым ртом, мгновенно забыв, что именно хотела сказать.
— Теперь Мариэлла и ваш муж уверены, что между нами роман, — пояснил Патрик, не дожидаясь, пока я приду в себя после столь внезапного предложения. — Да и ваша соседка не выглядит как человек, способный держать язык за зубами. Следовательно, совсем скоро о наших якобы отношениях узнает вся округа. Согласитесь, что будет очень странно, если при посторонних мы будем общаться с демонстративной вежливостью. Не так ли, Катрина?