– Почему же он не сделал это?!! – едва ли не закричал Брант, точнее это и было криком, но из сдавленного болезненным спазмом горла эти слова вырвались в виде горестного стона.
Жанна выпрямилась пуще прежнего, словно броня, в которую она облачилась, стала тугим корсетом, и заговорила быстрее, решительнее прежнего:
– На словах, папа не видит смысла в таком прошении. Он называет Гастона де Воламбар выгодной партией для Дианы. Но я всё же полагаю, что правда в другом – он боится за нашу жизнь. Король далеко, до него ещё надо достучаться…, а Воламбары… Они.. в этих краях могут многое и это… Возможно, подкуплен или запуган кто-то из наших слуг… И вряд ли отцу будет позволено покинуть Розаэль. Он попытался это сделать полтора года назад, и это закончилось переломом обеих ног. Так что, господин лекарь, у отца не так уж много причин для того, чтобы снова начать ходить, ведь тогда…
– … у него станет меньше поводов отлынивать от решительных действий во имя вашего с Дианой спасения, – не задумываясь, закончил мысль Жанны Брант.
Она невольно содрогнулась и даже отшатнулась от него:
– И вот снова вы…
– Груб? – хмуро уточнил Брант.
– Излишне прямолинейны! – сердито поправила его Жанна.
– На этот раз я не стану извиняться, – хмуро обронил Брант.
Он встал, раздражённо прошёлся по библиотеке взад и вперёд, несколько раз. Жанна не мешала, лишь тревожно наблюдала, отчаянно силясь понять, чего ещё ей ожидать от этого большого человека в маске. Наконец, он остановился и обернулся к ней:
– Я помогу вам, госпожа! Вам и вашей сестре! Даю слово!
Такой решительности и определённости Жанна всё же не ожидала и, честно говоря, не нашла в себе сил поверить:
– Я очень благодарна вам за это намерение. Но Воламбары… если мы с Дианой улизнём от них, они выжгут Розаэль дотла, перережут всех наших людей, включая женщин и детей, – в глазах Жанны появились горькие слёзы.
– Так… – казалось, Брант растерялся, – Почему это звучит так… уверено? Воламбары угрожают вам вот так открыто!?!
– Полтора года назад, когда на нас напали… Нас с Дианой усыпили, но меня не очень умело, так что я скоро очнулась и многое слышала, видела… Да, это был урок, преподанный Воламбаром младшим по поручению его отца. Папе перебили ноги в назидание, чтобы у него не возникало даже мысли податься в Фонтэнж за помощью… Воламбар младший тогда говорил ужасные вещи…
– Я не понимаю! Мне никак не верится, что граф де Розаэль сломлен и готов отдать вашу сестру! Даже с поломанными ногами за это время многое можно было бы сделать! – всё-таки вспылил Брант.
– Тогда, уже через несколько дней к нам приехал сам «жених», старший сын барона. Тогда я впервые его увидела. И он… он в буквальном смысле слова очаровал отца.
– В самом деле?!! Интересно было бы услышать, как именно… – Брант был зол и даже не пытался это скрыть.
– Как? – и Жанна горестно усмехнулась, – Для начала он упал папе в ноги и слёзно попросил прощение за содеянное непутевым младшим братом. Потом взялся прислать лучшего лекаря из Фонтэнжа, и сделал это. Когда стало ясно, что исцеление невозможно, снова упал папе в ноги, моля о прощении. Надо признать, он был убедителен. Проявил предельно возможное терпение, такт, почтение. В конце концов, папа уверовал, что Гастон де Воламбар является приятным исключением в роду Воламбаров, и может быть достойной партией для Дианы.
– Госпожа, позвольте спросить, как же всё-таки вышло, что ваш отец поддался очарованию Гастона, а вы и ваша сестра нет?
– Он не смог держать себя под контролем всё время общения с нами, – и Жанна снова печально усмехнулась, – Сосредоточив всё своё внимание на папе и Диане, он упустил из поля зрения меня, да я и правда сторонилась этого общения, больше наблюдала со стороны, и со стороны порой его притворство было так очевидно! Диана же… – теперь Жанна тяжело вздохнула, – Её защитила любовь.
– Любовь?! Она была в кого-то влюблена? – Брант даже подался ближе.
– Да, а Этьена Бовэ, – кивнула в ответ Жанна.
– Бовэ… Так зовут вашего конюха. Но он стар и одинок…
– Да, одинок, с тех самых пор, как Этьен погиб. Это был сын нашего доброго славного Бовэ. Замечательный юноша… Хоть эта их с Дианой любовь и была безнадёжна, она дарила им много счастья, они остро переживали каждое мгновение вместе… Этьен исчез скоро после второго визита Гастона. Через почти сутки в замок вернулся его окровавленный конь. Мы искали его всем миром и… нашли. Люди пришли к выводу, что его задрал дикий кабан. Но я… Я не могла это принять так просто. Я показала тело Этьена Жофрею, тайно конечно, и он без тени сомнения решил, что это…
– Убийство, – уже понял Брант.
– Да, верно, – и Жанна смахнула с ресниц непрошенную слезу, – Это было делом рук человеческих. Помню, тогда я впала в истерику, билась в руках Жофрея и выложила тогда все-все свои подозрения насчёт Воламбаров, догадки и не только. Как оказалось, Диана подслушала тот наш с Жофреем разговор… С горяча мы с ней… Мы упали в ноги к папе, взмолились защитить нас от Воламбаров, разорвать эту помолвку… Но… Папа не видит иного выхода из создавшегося положения, как только довериться Гастону, – Жанна перевела дыхание, и дальше говорила уже как-то бесцветно, словно опустила некую плотную штору и так отгородилась от таких горьких воспоминаний, – Этот «жених» появляется у нас примерно раз в полтора – два месяца. Ведёт себя безупречно, проявляет безукоризненную выдержку, почтение, предупредительность. Делает всё возможное, чтобы продемонстрировать Диане свою любовь. Но она не поддаётся, ведёт себя, как дикая кошка. Заявила, что в гробу видела Фонтэнж и не желает слышать ни о какой помолвке. В обществе Гастона всё больше смеётся и отчаянно дерзит, но он стойко терпит все её нападки… Не знаю, может быть, и правда влюбился… Да только я больше поверю, что это терпение всего лишь вынужденная жертва на пути к обладанию Розаэлем. Вот и всё… Теперь вы знаете о наших бедах всё. Признаться, я удивлена, почему Жофрей не рассказал вам об этом?
– Да, я тоже. Задам ему этот вопрос при первой же возможности, – сердито заявил Брант, – На его счастье, сейчас он покинул гнездо для обхода земель Пейран.
– Да, таков его обычай… – кивнула Жанна и тут же вскинулась, – Не знаю, почему я решила, что Андре может нам помочь… Возможно, просто потому что невозможно быть человеком хуже Воламбаров… – и Жанна невесело рассмеялась, – Не знаю… Но я ему благодарна уже за то, что он сделал Диану счастливой, хоть на эти несколько дней, оставшихся до объявления миру об этой ужасной помолвке. Она снова засияла, даже больше, чем то было во времена её дружбы с Этьеном… Но давайте вернёмся к вам. Получается, что вы изменили мнение об этом человеке. Почему же? Что заставило вас это сделать?
– Что ж, я с радостью расскажу вам об этом. Только давайте присядем. В ногах правды нет.
Жанна не возражала. Они расположились в креслах, стоявших по разные стороны того прекрасного стола, и Брант живо поведал Жанне историю о том, как Андре упал в водопад. Оказалось, что Андре скрыл эти детали от Дианы. Чуть подумав, Брант решился рассказать Жанне и о том, как Андре появился в Пейране до своего падения в водопад.
– Так это он… скажем, сократил число Воламбаров, убил того мерзавца?! – едва слышно, но в состоянии крайнего возбуждения уточнила Жанна.
– Да, но это до поры до времени должно остаться в тайне от вашего отца и Дианы. Это, и обстоятельства его нынешних ранений. Хорошо? Неровен час его имя всплывёт перед Воламбарами раньше, чем мы будем к этому готовы.
Жанна с готовностью кивнула. Они говорили ещё минут десять. Брант поделился с Жанной своими наблюдениями за Андре, рассказал о том, как сам сменил неприязнь на уважение. Убедившись в том, что она успокоилась, он решил, что пришло время заканчивать разговор. Они встали почти синхронно, и вдруг Жанна встрепенулась:
– Но ваши слова… что вы можете помочь нам… Как это видится вам теперь? Есть ли хоть призрачный шанс?!
Брант горько сжал губы и ответил не сразу:
– Шанс всегда есть… Кстати, вы обращались за помощью к Гийому Сойе?
– К Сойе? – искренне изумилась Жанна.
Весь её вид выразил полное недоумение.
– Разве он не предлагал вам посильную помощь? – в свою очередь очень удивился Брант.
– Да, он… – Жанна заметно растерялась, – После гибели Этьена и того моего разговора с Жофреем Гийом Сойе и правда нашёл возможность встретиться со мной, и тогда он говорил что-то такое…, но нет! Я не думаю, что всё это ему под силу… Признаться, я ещё не до конца понимаю, почему рассказала это вам…
– Гийом Сойе хранит Пейран. Он многое может! – веско заметил Брант.
– Он всего лишь управляющий! А в нашем деле надо падать в ноги самому королю! – Жанна нахмурилась, такой поворот беседы ей определённо не понравился.
– Да, верно, но ведь у Сойе есть выход на своего господина и его покровителя…
– Если ваши мысли обратились в эту сторону… Забудьте!!! С этой стороны помощи не будет, – тут же вскинулась Жанна.
– Почему же? Насколько я успел понять, Пейран не питает неприязни к Розаэлю. Разве сосед откажет в помощи соседу?
– Воламбар является соседом Пейрана. И что Пейран имеет от такого соседства?! – сердито заметила молодая графиня.
– Воламбар Пейрану прежде всего враг. Разве вы можете сказать то же самое о Пейране? – и Брант даже подался ближе, так сильно он хотел услышать ответ.
Жанна раздраженно качнула головой и вдруг выдала:
– Это Розаэль Пейрану враг.
– Что?! Враг?! Да с какой это стати?! Простите, я снова не понимаю вас, – и Брант сокрушённо развёл руки.
– Впечатление, что вы хоть и живёте в доме Жофрея, но совершенно не общаетесь с ним! – Жанна сильно нахмурилась, словно ей стало больно.
– В том-то и беда, что я достаточно хорошо знаю и Жофрея, и Сойе, и оба ни в малейшей мере не разделяют ту ненависть, которую источает ваш отец. Признаюсь, я не знал о хитросплетениях ваших отношений с Воламбарами, но о событиях десятилетней давности наслышан достаточно, чтобы понять… чем вызвано желание Воламбаров заменить невесту.
Руки Жанны тут же сошлись на груди в крепчайший замок, она вся сжалась, словно надела броню, и это не укрылось от внимания Бранта:
– Вы и ваш отец вините в тех событиях графа де Пейран, – поставил диагноз Брант, но голос его при этих словах надломился.
А Жанна нахмурилась пуще прежнего:
– Вы определённо вознамерились сегодня выскоблиться мою душу! Я вообще не понимаю, какое это всё имеет значение для вас, зачем так упорно биться в очевидно закрытые двери?
Что ж, Брант не скрыл тяжёлый вздох. Было видно, его терзают какие-то тяжёлые сомнения. Затянувшаяся пауза заставила Жанну поднять глаза, и тут он решился. Брант подошёл к ней ближе, всего лишь на пару шагов, и заговорил шепотом:
– Вы сегодня были со мной очень откровенны. Отвечу вам тем же. Я знаком с графом де Пейран, именно от него узнал о недуге вашего отца. Он советовал мне утаить это от вас всех, так как уверен, что знай вы это, то не допустили бы меня на порог, не то, чтобы к лечению. Так вот, я точно знаю, что он видит в Розаэлях свою семью, которая ополчилась на него. Взаимностью он не платит. И в помощи вам не откажет…
Глаза Жанны изумлённо распахнулись, она отказывалась верить, даже начала отрицательно качать головой:
– Все эти годы граф не появлялся в этих краях, а ведь это его дом…
– Да, дом… – вздохнул Брант, – Я знаю, что сейчас он… собирается вернуться. Но это пока только, между нами, госпожа. Это очень важно!!! Он вернётся сразу, как закончит пару важных дел. Насколько я понял здешний расклад, с Воламбарами он не уживётся, терпеть их под своим боком не станет. Так что ваша безумная помолвка может сама собой раствориться в решении его собственных проблем. Просто подождите! И пока не говорите это никому из домочадцев, в том числе Диане и отцу. Хорошо?
Поражённая, словно заворожённая Жанна нашла-таки в себе силы утвердительно кивнуть. Брант слабо, возможно, грустно улыбнулся ей, поклонился и уже хотел уйти, но Жанна вдруг решилась окликнуть его:
– Постойте! Скажите… Он… женился?
В ответ Брант невольно улыбнулся, чуть поклонился и тихо выдохнул:
– Нет, он одинок.
– Что так?.. Десять лет срок не малый… – Жанна не смела поднять на него глаза.
– На такие вопросы он неизменно отвечает, что помолвлен. Как я понимаю, это вас он считает своей невестой.
– Нет!!! Давно нет… – Жанна совсем отвернулась, в отчаянной попытке скрыть полившиеся из глаз слёзы, – Да и как оказалось, наша с ним помолвка никогда не была действительна…
– Теперь я знаю, почему на самом деле ваш отец отказывался благословить этот ваш союз. Но ведь ваша помолвка с графом была скреплена самими звёздами. Только они и могут её отменить…
При этих словах Жанна резко развернулась, и Брант увидел её залитое слезами лицо, увидел и онемел.
– Откуда вам знать такие подробности?! – вслух изумилась Жанна, – Вы…
– Я считаю себя другом графа, – Брант стушевался, потупил взор и снова поклонился, – Это лишь повторение его слов.
И в этот момент в двери библиотеки постучали, постучали и тут же приоткрыли. В дверном проёме появилось любопытное лицо Жюса Берру:
– Его Сиятельство граф изволили проснуться. Вы, госпожа, просили дать вам об этом знать.
– Да, благодарю. Ты свободен, – отозвалась Жанна, не поворачиваясь к нему, так как очень не хотела показывать свои слёзы слуге. Голос её прозвучал ровно, веско.
Слуга в тот же миг уменьшился в размерах и исчез, плотно прикрыв дверь.
А Брант… он смотрел на Жанну и не мог налюбоваться. Даже придавленная титанической тяжестью боли она сохраняла гордую осанку, непередаваемую грацию, истинное достоинство. Ему отчаянно захотелось обнять её, укрыть от этого грозящего раздавить мира, защитить и дать, наконец, возможность расслабиться, просто отдохнуть. Он подошёл к ней и на едином порыве обнял за плечи. И в этот момент он почувствовал, как по всему её телу словно прошла обжигающая молния. Жанна резко крутанулась и буквально отпрыгнула от него. В глазах её стоял дикий ужас.
– Тише! Тише, прошу вас, госпожа! – Брант примиряюще поднял руку, но это заставило Жанну стремительно отойти от него ещё на пару шагов, – Я только хотел помочь вам, утешить…
– Не смейте!!! Слышите? Не смейте ко мне прикасаться! Никогда!!! – зашипела она него.
Брант сокрушённо поклонился и сделал пару шагов по направлению к двери, двигаясь задом, он не сводил с Жанны взгляда и заметил, как успокаивающе на неё подействовала эта его уступка, увеличившееся между ними расстояние.
– Я помогу вам, госпожа. Верьте мне!
– Помощь нужна не мне, а моей сестре! – решительно уточнила Жанна, – Сделайте, что в ваших силах. Иначе произойдёт страшная беда! А обо мне беспокоиться не надо.
Брант подарил Жанне долгий обезличенный маской взгляд, поклонился и вышел.
Так Жанна снова осталась одна, и уже в следующую секунду она рухнула в стоящее рядом кресло. Рухнула и горько заплакала.
I. Глава 15. Новые откровения.
Сколько времени Жанна так просидела, она бы не могла ответить. Слёзы уже давно высохли. Она даже не заметила, как, будучи не в силах ни о чём думать, задремала. Но её сон был тяжёлым, горьким, как и предшествовавший ему разговор с Брантом. Пробудилась она резко, мгновенно, глаза распахнулись и в первый миг выразили ужас.
– Ну тише, тише, дорогая моя! – тут же подлетела к ней сидевшая прежде в соседнем кресле Диана, – Всё хорошо! Ты дома, я рядом! Ну же?!
Жанна благодарно улыбнулась сестре, только теперь она поняла, что всё ещё сидит в библиотеке, в кресле. Кто-то укрыл её пледом, должно быть сестра, которая теперь сидела на ковре у её ног и нежно касалась зажатых в тугой замок рук Жанны. От этого прикосновения Дианы старшей из сестёр Розаэль и правда стало легче дышать, улыбка её стала спокойнее.
– Милая моя, ты так светишься! – благодарно выдохнула Жанна.
– Да! Я такая счастливая! И как бы я хотела тоже самое сказать о тебе…
– Но такое счастье требует защиты! – Жанна тут же стала серьёзной – Угомони свою радость, сестричка! Нельзя провоцировать неудобные вопросы!
– Да-да, я помню все твои наставления! Не волнуйся, дорогая! Но ведь с тобой я могу быть искренней?
– Конечно!!!
Диане только этого и надо было. Она тут же запрыгнула на широкий подлокотник кресла Жанны и перешла на шёпот:
– Он любит меня! Ты понимаешь? Андре… Он прекрасен, как Бог! И сегодня… Он поцеловал меня… в губы!
– О?! Какой прыткий молодой человек, – и Жанна изобразила укоризну, – Ты не боишься показаться слишком доступной?
– Доступной? О чём ты говоришь? От меня уже несколько дней как ничего не осталось… Он такой!!! Такой!!!!
– Значит, тебе понравилось, как он целуется! – тихо рассмеялась Жанна.
– Шутишь?! Да он забросил меня на такие небеса!!! Это такое… – Диана искренне старалась подобрать подходящие слова, но потерпев неудачу, лишь рассмеялась, – Ты ведь знаешь, я целовалась с Этьеном. Но Андре… С ним я переживаю нечто совершенно невозможное!
– Я рада, что ты, наконец-то, смогла вспомнить Этьена без слёз на глазах. Мир его душе!
– Он не уставал повторять, что желает мне счастья! Может быть, это его молитвами мне послан Андре? – всё-таки тень печали набежала на светлый лик Дианы.
– А я-то думала, что это меня услышал Господь, – и Жанна предприняла шутливую попытку обидеться.
В ответ Диана благодарно обняла сестру:
– Я знаю, знаю, ты непрестанного молишься обо мне! Я так люблю тебя! Так люблю!.. И мне очень тревожно…
– Тревожно? По тебе это не скажешь.
– Почему ты плакала? – Диана, наконец-то, решилась задать этот такой сложный вопрос.
– Что ты выдумываешь? – тут же возмутилась Жанна и честно постаралась взбодриться, а её руки уже метнулись к лицу, пробежались по щекам, словно провинившиеся слуги кинулись проверить, не оставили пролитые реки слёз свои предательские солёные борозды.
Конечно же эта суета Жанны не укрылась от внимания любящего сердца младшей сестры.
– Я же вижу! Меня не обманешь!
– Ну, взгрустнулось. С кем не бывает? – и Жанна благодарно пожала руку Дианы, но это возымело точно обратный эффект.
– Это из-за Бранта! Да, я знаю. У вас с ним был здесь разговор. Потом он ушёл, а ты осталась… – и Диана сердито хлопнула рукой по спинке кресла, – Ну вот как с ним быть?! Я ведь просила его человеческим языком, чтобы он не смел обижать тебя!
– Да не обижал он меня! Успокойся! Прошу тебя! – теперь в голосе Жанны послышались требовательные нотки, – Лучше скажи, ты случайно не знаешь, он уже покинул замок?
– Не думаю… Мне доложили, что после встречи с отцом он отправился к Жозефу, и потребовал, чтобы ему постелили на ночь прямо там, у кровати больного.
– Что, Жозеф так плох?!
– Нет, не думаю, просто господин Брант сказал, что нужно время, чтобы справиться с этим недугом, и он решил присмотреть… А сам Жозеф выглядит очень даже ничего. Впрочем, как я могу судить? – и тут Диана невольно улыбнулась, – Он смотрит на господина Бранта, как на Бога!
– Да, я тоже видела, – улыбнулась Жанна, – Господин Брант и правда сотворил чудо, в какой-то миг прекратил адские мучения бедолаги…
– Вы волшебник или Бог, господин Брант? – звонко поинтересовалась Диана.
Не сразу уловив смысл этого вопроса, Жанна резко развернулась к двери и увидела стоящего в её проёме Бранта. А Диана уже начала угрожающее надвигаться на него:
– Я ведь просила вас, господин лекарь! Я ведь выразилась предельно ясно, не смейте пугать мою сестру! Ни видом, ни словом! Вы правда думаете, что я не найду на вас управу?!
– Я думаю, что такой вулкан-девице всё под силу, – и Брант открыто рассмеялся.
Но смех его прозвучал по-доброму.
Вспыхнувшая было возмущённым огнём Диана уже хотела достойно ответить ему, но тут вдруг она услышала, что и Жанна смеётся. Крутой разворот, и… ДА, верно, Жанна тоже смеется, искренне, от души, и от этого открытия вдруг стало так легко и просто, что Диана не стала сопротивляться этому неожиданному веселью.
– Вот так всегда, – развела она руками, – Что Жофрей, что Сойе, теперь вот и вы, господин лекарь… Можно подумать в Пейране все такие!
– Какие это «такие»? – искренне не понял Брант.
– Сначала говорите нечто на грани допустимого, а потом обращаете это шутку. И почему вы так зовёте меня? Вулкан-девица… уже не в первый раз. До сих пор меня так звал только один человек, кстати, тоже из Пейрана.
– В самом деле? Наверно, мне не стоит уточнять, кто именно, – вслух решил Брант.
– Господин Пейрана граф Рауль, – вдруг заявила Диана и сама же и испугалась сорвавшихся с её уст слов.
Её перепуганный взгляд сразу же обратился к Жанне. Та и правда нахмурилась.
– Ох, прости! Прости меня глупую, сестрёнка!!! – взмолилась Диана, подлетая к вставшей из кресла сестре.
– За что ты просишь прощение? – ещё продолжала хмуриться Жанна.
– Имя этого негодяя не должно произноситься ни в этом доме, ни…
– Диана, хватит! – Жанна позволила себе возвысить голос, в её интонации послышался метал, – Не думаю, что ты забыла мой запрет на этот счёт. Так не заставляй меня думать, что ты не госпожа своим словам!
Сказала, как отрезала, а уже в следующий миг гордая старшая из дочерей графа де Розаэль обратилась к Бранту:
– Зачем вы пришли сюда, господин лекарь?
– Я решился воспользоваться данным мне вашим отцом разрешением и взять пару книг. Ночь обещает быть долгой… – сказав это, Брант почтительно поклонился.
– Что ж, извольте, – и Жанна сделала широкий жест, единым разом указав сразу на все полки, – Мы не станем вам мешать.
С тем Жанна чуть поклонилась Бранту, примиряюще пожала руку присмиревшей сестры и стремительно вышла прочь. Словно заворожённый, Брант проводил её долгим взглядом и не скрыл тяжелый вздох.
– Да, вот так и бывает, – тоже вздохнула Диана, – Вас упрекаю, а сама вот возьми и…
– Могу я узнать, о каком запрете шла здесь речь, мадемуазель? – с какой-то робостью в голосе поинтересовался Брант.
– Вас это не касается! – отмахнулась сердитая Диана.
– Но касается графа де Пейран, чьим гостеприимством я невольно пользуюсь. Вы вините его в той беде, что постигла ваших отца и сестру десять лет назад, верно? – рискнул-таки предположить Брант.
– Так вы знаете?! – тут ж вскинулась Диана, – Знаете, и решаетесь называть его своим… своим покровителем?!
От возмущения девушка едва не задохнулась.
– Я гощу у Жофрея, – лаконично уточнил Брант и тут же добавил, – Но о графе Рауле наслышан. Люди питают к нему сложные чувства, но негодяем его зовут только здесь, в Розаэль. Это из-за того, что случилось с вашей сестрой?
Диана вся напряглась, словно готовая к прыжку пантера, но Брант ещё не получил ответ и потом не отступил:
– Вы серьёзно полагаете, что это он организовал то нападение на Жанну?!
– Какая вам разница?! – воскликнула Диана, – Не нам с вами об этом судить!
– Судить может каждый, – и Брант веско повёл головой, – Вопрос в том, кому человек доверится, формируя суждение. Я привык доверять Жофрею, и мне ясно, у него о тех событиях видение сильно отличное от вашего. Вот мне и интересно, почему? Как так вышло?
При таких словах Бранта Диана болезненно повела головой, отвечать ей не хотелось, но… она всё-таки решилась сделать это:
– Жофрея там не было, он лишь ссылается на слова воспитанного им человека… А мой отец, сестра и пять слуг вместе в ними были там! Всё видели сами! Они видели его!!! Слышали!!! Это был он… И это настолько ужасно, что никак не может уложиться в моей голове…
– Да о чём вы?!
– Вы серьёзно?! Серьёзно не знаете?! – глаза Дианы изумлённо расширились, – Хотите сказать, что Жофрей не сказал?! С ума сойти! Но и я не стану! Против этого восстаёт моё уважение к сестре и данная мною ей клятва…
– Клятва… – и Брант тяжело вздохнул, – Мадемуазель, я знаю, почему десять лет назад Воламбары потребовали заменить невесту. Сегодня ваша сестра рассказала мне об этом…
– ЧТО?!? Жанна?!! Она рассказала ВАМ?!… – Диана отказывалась верить своим ушам.
– Да… Я знаю о довлеющей над вами помолвке, как знаю и о том, что прежде…
– Знаете??! – казалось, изумлению Дианы не было предела, но… она быстро совладала с собой, – Что ж, значит вы знаете, что… наши с Андре отношения безнадёжны не из-за его прошлого, а из-за моего будущего. Для меня запущен обратный отсчёт. И тем более с вашей стороны было жестоко запрещать мне видеться с ним…
– Только не пытайтесь выглядеть смертельно больной, мадемуазель. У вас это всё равно не получится, – вдруг улыбнулся Брант.
От таких слов Диана снова вспыхнула:
– И вот снова! Что вы хотите сказать?!
– Только то, что вы правильно делаете, позволяя себе жить в полную силу. Господу нравятся такие жизнелюбы, и, я уверен, он не оставит ваши молитвы не услышанными.