Хмуро уставилась на перепуганную Люцию.
– Леди Диана… – девушка слегка улыбнулась. – … это ответ. Ответ от герцога.
Изумленно уставилась на письмо, затем на служанку и снова на письмо.
«Батюшки! Как любопытненько…» – встрепенулось внутри меня любопытство.
Как ответ? Он только утром должен был прочесть письмо.
Забрала протянутый служанкой тубус, осторожно открыла и высунула сверток плотной бумаги.
Оставь меня и позови Эмму.
Служанка ушла, а я поторопилась отклеить печать с фамильным гербом герцога. Отклеить не получилось, пришлось сломать, и, раскрутив сверток, я нетерпеливо стала вчитываться в строки.
«Доброе утро, леди Диана. Буду рад узнать, что мне удалось удивить вас своим утренним ответом. Я был крайне удивлен, что вы в столь поздний час решили отправить для меня письмо с приглашением, которое не оставило меня равнодушным. Заверяю, что на приеме по случаю вашего Дня Рождения присутствовать я буду. Хочу узнать, какой подарок вы бы хотели получить от вашего жениха? С нетерпением жду ваш ответ на мой вопрос. Герцог Ноа Монро».
Перечитала письмо несколько раз.
В комнате уже стояла Эмма и удивленно уставилась на письмо в моих руках.
– Это ответ герцога, – хмыкнула я, сворачивая бумагу, и поднялась с постели. – Он хочет узнать, какой подарок может порадовать меня от жениха.
Эмма нахмурила брови, задумавшись над моими словами.
– Мисс, вы уже придумали ответ?
Служанка осторожно поинтересовалась, пока я, не торопясь, отворила створки окон, впуская в комнату свежий весенний воздух.
– Да.
Глава 7
Спускаясь в зал предстоящего приема, я встретилась с Лукрецией. Девушка, как обычно, в слишком пестром для её возраста платье и лицом, будто только что умяла кислый лимон.
– Диана… – процедила сквозь пухлые губы, осмотрев меня с головы до пят. – Сестра, похоже, вместе с памятью ты потеряла свой отменный вкус.
– И тебе доброе утро, – улыбаюсь самой обворожительной улыбкой, которая есть в арсенале Дианы. – Уж лучше потерять, чем вовсе родиться без него.
Девушка демонстративно закатила глаза.
– Мне жаль твоих служанок… Ведь им приходится видеть «это», – она обвела пухлым пальчиком пространство вокруг меня. – …Каждый день и на протяжении всего дня.
– Прекрасная новость.
– Какая новость?
– Моя младшая сестра познала чувство жалости и научилась сопереживать, а не только обсуждать и злорадствовать.
Девушка побагровела от злости, но, к её счастью, из-за угла появилась мадам Бастила со своим сопровождением.
Мы с Лукрецией поприветствовали женщину, после чего заносчивая сестрица поспешила удалиться.
– Диана, ты нашла партнера для танцев?
Я виновато опустила глаза.
– Мне жаль, но нет.
Женщина посуровела, но, заглянув мне за плечо, растянулась в довольной улыбке.
«Топ, топ, топ…»
– Сэр Эсклиф!
Меня прошиб озноб от одного упоминания его имени.
Скрестила пальцы на удачу… Боже, пожалуйста, если ты и в правду существуешь, пусть он просто проходит мимо.
«Изыди!» – в обнимку пищат мои нервные клетки.
– Мадам Бастила, вы как всегда неотразимы и изящны, – со всей серьезностью заявил Феликс. Мужчина, склонив голову, принял протянутую руку баронессы и прильнул губами к тыльной стороне её руки. Дама удовлетворенно растянула губы в будничной улыбке.
– Ох, благодарю.
Наверняка цвет моей кожи принял зеленоватый оттенок, не из-за отвращения, а шока. Приятно, однако, лицезреть доброжелательную и искреннюю сторону этого мужчины. Всё же он может казаться обычным, даже приятным человеком.
Выпрямившись, Феликс перевел взгляд в мою сторону, который еле заметно подавал признаки раздражения. Как обычно при параде, весь из себя. Аж бесит. Даже чувство самосохранения не может совладать с бушующим ураганом моих взбудораженных эмоций.
Оперативно нацепила маску безразличия и заставила себя буднично улыбнуться.
– Сэр Эсклиф, – кивнула в знак приветствия. – Непривычно встретить вас в этой части дворца. – Как могла, так и завуалировала вопрос, мол: «Почему ты приперся сюда, когда я тебе сказала отказаться?».
– Маркиз отдал распоряжение помочь вам на занятиях.
Значит, вот так вот, да?
Не уверена, что никто не заметил пробегающего фантома черной кошки между нами. Атмосфера таки кричит, что у нас… мягко сказано, натянутые отношения.
– Мисс Диана, – позвала меня баронесса. – Нам пора начинать.
Перевела взгляд к изящно стоящей даме, кивнула.
Еле удержалась, дабы не склонить немного голову, но вовремя отдернула себя.
Как объяснила баронесса ранее, что поклоны и реверансы играют немаловажную роль в светском обществе. Ибо простой кивок головы в адрес короля расценивается как неуважение вплоть до презрения… с вытекающими последствиями. А слишком сильный поворот головы в поклоне более титулованной особы в адрес человека ниже ранга собственного считается необразованностью.
Вот такая параллель, с которой нужно быть начеку и ненароком не переступить. Именно по этой причине молодых отпрысков заставляют зазубрить имена, титулы, родовые гербы в плоть до портретов больших шишек, перед которыми не дай бог неправильно поклониться.
Служанки отворили двери в зал для приемов, впуская нас в его просторы.
Эмма говорила, что с завтрашнего дня начинается основательная подготовка к приему и пустует зал последний день.
– Так, остальные могут быть свободны, – вся свита быстренько ретировалась, оставив нас троих. – Диана. Для начала повторим все, что репетировали вчера, после я расскажу о танце, а затем мы начнем.
Феликс отошел в сторону, чтобы не мешать, но кожей я ощущаю его пристальный взгляд. Баронесса осталась довольна моими результатами и после всех мною представленных реверансов она начала рассказывать о вальсе.
– Я рассказала тебе лишь историю происхождения этого танца, но у него есть и разные виды, – дама жестом подозвала к нам Феликса, которому, похоже, наскучило стоять без дела. – Сейчас мы с сэром Эсклифом продемонстрируем самый популярный из вальсов.
Баронесса жестом приказала пианисту начинать играть, и тот незамедлительно опустил пальцы на клавиши. Зазвучала нежная мелодия.
Феликс осторожно пригласил мадам Бастилу на танец и провел её, придерживая за руку, в центр зала. После положил правую руку ей на талию, а левую завел себе за спину, дама также положила правую руку на мужское плечо, а левую отвела в сторону, придерживая подол юбки.
Они плавно начали покачиваться вперед-назад, кружиться и снова раскачиваться, женщина же объясняла мне, как правильно делать каждый шаг и их счет.
Наглядно все кажется таким простым и размеренным… Ровно до того момента, пока не пришла моя очередь.
– Мадам Бастила… Прошу, покажите еще раз.
– Диана, ты теряешь свое время, – она подвела меня к Феликсу и поставила напротив мужчины. – Ты помнишь, что я тебе говорила вчера о памяти? – Я кивнула в ответ. – Доверься себе и сэру Эсклифу.
Подняла глаза на Феликса.
Ну вот как с ним танцевать? Он же здоровенный, как медведь!
На фоне заиграла мелодия. Мужчина протянул мне свою руку, я же воспроизводила все движения баронессы, которые запомнила, вложила свою ладонь в его, а он приблизил меня к себе.
Последний, с кем я танцевала вальс, был Борька из «Б» класса ещё на выпускном. Он тогда отдавил мне все ноги, я чуть сдержалась, чтобы не выпороть его прилюдно. А еще был Гоша, но мы в шутку репетировали его будущий танец с невестой, так как он собирался делать предложение своей девушке.
Феликс уверенно положил свою руку мне на талию и придвинул еще ближе к себе, а я, как ранее мадам Бастила, положила свою руку ему на плечо.
– Так, другую руку в сторону, да, вот так… И-и… Пошли! Раз…два…раз…два и три, четыре, пять и поворот! Так, пробуем еще раз, – скомандовала баронесса, и мы послушно вернулись к началу.
Всё опять повторилось не один десяток раз.
Было сложно сконцентрироваться из-за пронзительных серо-зеленых глаз мужчины, но не смотреть было нельзя. Поэтому я с каменным лицом рассматривала его переносицу, привыкая и прислушиваясь к «мышечной памяти».
Несколько часов спустя меня захлестнул азарт, и, отдавшись танцу, я больше не слушала наставлений баронессы, а просто позволила телу двигаться так, как ему привычнее. Единственное, что я делала, это считала шаги.
Все повторилось, как вчера. Тело действительно помнит… Я в этой жизни, видимо, очень любила танцевать, если все так просто дается.
***
Проходили дни…
Из большого зала мы переместились в малый и продолжили репетиции там. Каждый день новый танец, и каждый день я не хотела идти на репетицию из-за жутковатого Феликса, а точнее, его будто презрительного взгляда. Он пугает меня до сих пор, но я, с каменным выражением лица, стараюсь не обращать на него внимания и просто заучиваю счет шагов.
Каждый новый день сменялась мелодия, и с каждым новым танцем мне становилось всё легче запоминать движения, а тело будто подсказывало, как правильнее поднять руку или в какую сторону повернуть голову. Феликс справлялся с возложенным на него заданием и уверенно вел меня, а большего и не надо.
Баронесса была довольна, но с каждым днем её напор усиливался, она хотела за короткий промежуток времени выучить меня тому, чему учатся годами.
– Прекрасно! Эсклиф, а сейчас поддержка! – скомандовала она.
Мужчина обеими руками взял меня за талию и поднял вверх, кружа под хрустальной люстрой. Я сама не поняла, как парила над мужчиной, разведя руки в разные стороны, словно птица, но опомнилась лишь спустя несколько секунд.
– О, боже, как высоко! – теряя равновесие, в прямом смысле этого слова, свалилась Эсклифу на голову.
С грохотом он упал на отполированный мраморный пол, а я навалилась на него сверху.
– Мисс Диана! – подбежала к нам великая затейница Бастила.
Придя в себя, первое, что я увидела перед собой, это мраморный пол, а под собой – улыбающегося Феликса.
Улыбающийся Феликс! Это самое жуткое, что я когда-либо видела.
– Леди Диана, вы не ударились? – осматривая мои руки и голову, лепетала женщина, совсем не обратив внимание, что я сижу прямо на улыбающемся Феликсе, а вот Эмма заметила.
– Мисс! Что же случилось? – помогла она мне подняться. – Как вы?
Девушка осмотрела меня и странно глянула в сторону поднимающегося Эсклифа.
– Все со мной в порядке! – отошла на шаг от прилипших ко мне женщин. – Я не ожидала, что будет поддержка, и не удержала равновесие. – Пока все лепетали надо мною, я заметила лежащий на полу тубус для писем. – Эмма?
Та проследила за моей тянущейся рукой и поторопилась объяснить, попутно ринувшись следом, однако я была быстрее.
– Мисс, это прибыло только что.
Достала сверток и, удостоверившись, что это от герцога Монро, повернулась к баронессе и Эсклифу.
– На сегодня давайте закончим. Я устала, а мне ещё предстоит решить много дел. Благодарю вас, мадам Бастила! – присела в простом реверансе. – Буду счастлива видеть вас на приеме. Приглашение уже выслали.
– Благодарю, я обязательно его посещу.
Женщина также присела в более глубоком реверансе и удалилась из зала. Остался лишь Феликс, я и Эмма.
Осторожно подняла глаза на мужчину.
– Вы не поранились? – из вежливости поинтересовалась я.
– Нет, моя леди. Для меня главное, чтобы с вами все было в порядке.
О да… Так ты оберегал меня от мраморного пола, усадив к себе на грудь. Спасибо, что под платье не залез, иначе тебя заставили бы жениться на мне или умереть. Я даже знаю, какой вариант ты бы выбрал.
– Сэр Эсклиф, что вас развеселило? – хитро прищурилась.
– Воспоминания.
На мой выжидающий взгляд мужчина продолжил.
– Когда-то давно мы с вами уже репетировали «поддержки», и именно эта вам нравилась больше всего.
– И я так же падала?
– Нет, вы никогда не падали, я вас всегда удерживал, а это было впервые. Простите, это моя вина.
Без тени на сожаление сказал он и с интересом посмотрел на сверток в моих руках.
За последние несколько дней Эсклиф стал более разговорчивым, но это пугает меня намного сильнее, чем обыденная отчужденность и кровожадный взгляд.
– Я могу идти, мисс?
– Да. Спасибо за помощь.
Коротко простилась с ним и направилась к себе в покои.
Пока девушки накрывали для меня стол в отдельной обеденной, я вчитывалась в свежие строки.
«Леди Диана, я получил ваш ответ на свой вопрос. Ваше желание крайне удивило меня, но я обязательно выполню его. Герцог Ноа Монро».
– Какой-то он не романтичный, Эмма… Неужели так нужно вести переписки со своей невестой?
– Мисс, вы ранее не вели с герцогом таких частых переписок.
Хотя бы комплимент сделал что ли? Сказал, что ждет встречи со мной, или просто написал что-нибудь милое.
– Сухарь.
Скрутила сверток и отправила его в полку к остальным.
– Мисс Диана, – в комнату зашла Миа. – К вам пожаловала леди Верта.
– Верта? – повернулась я к Эмме.
– Мисс Верта являлась вашей близкой подругой, является дочерью графа Леона Рузберга.
Ну почему такие заковыристые имена? Неужели нельзя было назваться Васькой Соколовым или Федей Сидоровым?
– Пусть заходит.
В комнату тут же вошла молодая, симпатичная, русоволосая девушка в пушистом платье с россыпью камней на корсете. В руках она держала веер, а на голове была маленькая шляпка с оранжевым перышком.
– Диана! Дорогая подруга моя! – подбежала она и стиснула меня в кольце своих рук. – Все только и говорят о тебе! Даже в замке эти известия горячо обсуждаются.
Она отстранилась и, осмотрев меня, удивленно вздернула бровь.
– Что случилось? Тебя ограбила Лукреция? Почему ты в этом безвкусном платье!?
Всплеснула она руками и обошла меня кругом.
– Нет, меня не грабили. Присядь лучше.
Любезно пригласила я гостью, а та послушно приземлилась в свободное кресло.
– Тогда почему тут так опустело и ты в этом?
– Так надо, и это ненадолго, – сухо ответила дочери графа.
Служанки разлили для нас чай и притихли в сторонке.
– Ох, ладно! Слушай… – зашептала Верта. – …в королевском дворце такой переполох. Не знаю, в чем дело, но все на взводе. Принц, похоже, и вправду положил глаз на эту девицу! Даже тот скандал не сумел запятнать её репутацию, у неё словно девять жизней.
Девушка все говорила, а я все никак не могла понять, о ком идет речь.
– Кстати, принц Декстер и принцесса Пенелопа будут присутствовать на твоем приеме, а вот король и королева навряд ли. Говорят, Его Величество болен, и королева взяла бразды правления страной в свои руки, – заговорщицки закончила она и пригубила чашечку с чаем.
Похоже, новости о потере памяти не успели разлететься, но с такой подружкой они распространяться моментально. Вот только о ком она мне говорила? Что за девушка, на которую скандал не повлиял, и что за скандал?
– М-м! Совсем забыла… Поговаривают, принцесса Дарсии задержится ещё на какое-то время, но это просто слухи.
– Принцесса Дарсии? – переспросила я.
Верта, округлив глаза, уставилась на меня.
– Ну да… Марионеточное государство Дарсия. Стала ещё одним небольшим клочком земли, вхожим в распоряжение короны.
Принц Декстер и принцесса Пенелопа. Герцог Нао, сэр Эсклиф и принцесса Дарсии.
Эйрин…
Я наконец-то вспомнила, откуда узнала все эти имена. Вот только стоит ли радоваться, эти имена были написаны не в учебниках истории, а в недочитанной мною книге «Прекрасная Эйрин!».
Основа сюжета лежала в любовных поворотах, заговорах, убийствах и противостоянии главной героини и главной злодейки.
Главная героиня – принцесса Эйрин. Приехала в Акрос как заложница в статусе дипломата.
В связи с волнениями в рядах аристократии Дарсии из-за войн, отцу Эйрин пришлось просить помощи у соседней страны Акрос. Он не мог больше воевать с соседними странами, что постоянно нападали и пытались подчинить его народ. Поэтому королевской семье Дарсии ничего не оставалось, кроме как стать марионеточным государством Акроса, дабы тот защитил его страну.
Вот так и занесло Эйрин в чужую страну, где она ни с кем не знакома и где все с интересом наблюдают за ней. Позже она влюбилась в высокопоставленного аристократа, но тот был помолвлен с главной злодейкой, что была безумно влюблена в принца. Принц Декстер, по классике жанра, влюбился в прекрасную принцессу Эйрин. Да, вот такой любовный треугольник, ничего нового…
Вот только прочла я чуть больше половины книги и не дочитав до конца.
Пугает одно… Злодейку книги звали Диана, и по сюжету она должна умереть.
Глава 8
– …на… Диана?
Я подняла глаза на девушку, что сидела напротив, но дымка, застилающая мне глаза, никуда не исчезла.
– Диана, ты такая бледная.
– Мисс Верта, прошу, простите меня, но вам нужно уйти.
– Что? – возмутилась девушка, отбросив чашку в сторону, которая с треском разбилась.
– Мисс Диана после произошедшего до конца не оправилась. Ей требуется отдых.
– Как ты смеешь мне указывать! – бросила она гневный взгляд на служанку.
– Мисс…
– Леди Верта, – устало поднялась я с места. Девушка тут же притихла, а служанки опустили головы. – Что вы устроили? Неужели вы не знаете правил приличия?
Голос звучал холодно и сурово.
– Диана? – свела она вместе брови. – Ты меня прогоняешь?!
– Сейчас я себя неважно чувствую, а ты устроила сцену и ещё меня виноватой сделать пытаешься? – ох, какое у неё выражение лица. – Миа, проводи леди и объяснись. А с вами, леди Верта, мы встретимся в другой раз и поговорим. Прошу прощения.
Я вышла из комнаты прямиком к лестничному спуску.
Воздуха не хватает, и в глазах всё темнеет.
Немыслимо, я попала не в прошлое, а в какой-то выдуманный роман. Это вообще возможно?
Кое-как спустилась и вышла на террасу с выходом в сад. Перед глазами всё расплывается, и, дабы не рухнуть на землю, обхватила руками ближайшую статую, уцепившись намертво.
Я с переселением или перерождением души чуть смирилась, а здесь вырисовывается такое…
Жаркие лучи солнца ощутимо начинали припекать мою голову, во избежание потери сознания на палящем весеннем солнце я скрылась в глубине сада. Блуждая между яблоневых стволов, потерянная, на ватных ногах, осела у одной из цветочных клумб.
Спустя какое-то время, наконец выпав из состояния шока, я стала заставлять себя вспомнить все детали того, о чем успела прочесть в том романе. В частности, о дне смерти Дианы.
Единственное, что получилось вспомнить, это то, что её убили, а точнее, утопили.
Похоже, меня занесло сюда как раз в тот момент, когда она прощалась с жизнью.
– Получается, Диана умерла в тот день, а я заняла её тело.
Самое страшное, что мне неизвестно, кто был убийцей, там этого не сказано. Скорее всего, позже это стало бы известно, однако радует, что я знаю, кто был заказчиком.
Королева Ингрид.
***
Род Дианы очень… Ну, неприлично богат. Эрскины всегда владели обширным количеством подземных шахт с залежами золота, самоцветами и другими рудниками, а брак с не менее могущественной семьей Монро мог бы стать весьма опасным союзом для королевской семьи. Королева знала о влюбленности Дианы в её сына, но женить их не хотела. Диана её безумно раздражала.
Пусть она описывается как девушка нереальной красоты и элегантности, но оказалась глупой, ревнивой и очень мстительно-хитрой. Связывать своего единственного сына с ней она не собиралась, но и позволить ей выйти замуж за герцога не могла. Такая гремучая смесь силы и денег с большой вероятностью обернулась бы для королевской четы катастрофой. Вот она и решила просто избавиться от взбалмошной девушки и самостоятельно подобрать партию молодому герцогу Ноа.
Но что же мне теперь делать?
Диана умерла, а я заняла её место. Королева так просто не сдастся и обязательно захочет завершить начатое.
Диана-Диана… Как же ты вляпалась, мне искренне тебя жаль.
Как быть-то?
Прошлую жизнь мне не удалось прожить до глубокой и счастливой старости в окружении семьи или, на худой конец, кошек. Ко всему, угораздило оказаться в романе именно в роли злодейки, которую должны убить!
Блеск… Просто нет слов, одни мысли!
***
Где-то во дворце маркиза Эрскина.
– Наша леди после визита мисс Рузберг совсем не своя.
– Она не своя ещё после произошедшего в саду лилий.
– Да, но она постоянно молчит и совсем ничего не ест…
– Неужели ты волнуешься, Люция? – удивилась Миа.
Девушка нахмурилась, поставив руки на талию, и уже открыла рот, чтобы возразить.
– Хватит сплетничать, – строго перебила Эмма служанок. – Лучше подготовьте всё. Скоро мисс Сильвия прибудет, а вы только и делаете, что отлыниваете.
Служанки недовольно переглянулись.
– Ты думаешь, что, если леди приблизила тебя к себе, теперь всё дозволено?
Девушка ничего не ответила на их упреки, а многозначительно осмотрела каждую.
– Эмма! – послышался из-за массивной двери голос молодой госпожи.
– Займитесь делом.
Коротко бросила Эмма, оставила горничных и скрылась в покоях Дианы.
– Какая же она двуличная.
– Да-да! Совсем недавно появилась здесь, а уже нос задрала. Пойдемте, девочки, готовиться к приходу портнихи.
***
– Мисс, что вам угодно?
– Подойди, Эмма, – устало подозвала к себе служанку.
Прошлую ночь я совсем не спала. Пугающие мысли отгоняли от меня дядю Морфея. Я всё думала над тем, как выбраться из когтистых лап королевы Ингрид, и пришла к единственному заключению, что нужно бежать.
Признаюсь, есть и другие выходы, но все они ужасно опасны или невыполнимы.
Первый – это выйти замуж за обычного, среднестатистического аристократа, но я не собираюсь растрачивать свой второй шанс на это, да и не в той семье родилась Диана, чтобы было так легко скрыться.
Второй вариант – это договориться. Самый опасный, сомнительный и трудновыполнимый план. Для его выполнения мне нужен компромат на королеву, но такового у меня не имеется, а если бы и был, то уверена, желание королевы умертвить меня многократно увеличится или появится какая-то альтернатива, но не уверена, что она мне поверит.
Третий вариант самый дурацкий – попросить о помощи кого-нибудь. Я же говорила, самый глупый план, так как просить некого…
Поэтому побег – самый оптимальный вариант. Однако нужно много времени для его выполнения, и первое, что нужно сделать, – разорвать или хотя бы отложить помолвку. Проблемы в будущем мне не нужны.
– Мисс Диана?
– Вот, – протянула девушке запечатанный конверт. – Передай это сэру Эсклифу.
Служанка послушно кивнула.
– Скоро леди Сильвия прибудет.
– Точно… – пригладила я волнистые волосы. – Позови кого-нибудь, пусть помогут мне переодеться.
В комнату после ухода Эммы вошло несколько служанок, и началась уже привычная суматоха. Пока девушки наводили мне марафет, я перебирала шкатулку Дианы с разными украшениями.
Тиары, ожерелья, браслеты, диадемы, заколки, шпильки для волос, броши, серьги и кольца. Всё это сверкает драгоценными камнями и жемчугами. Такая красота, и теперь она принадлежит мне, но она совсем не трогает меня, не заставляет дрожать руки и даже улыбки не вызывает. Обычные бездушные, холодные камни.
– Мисс, вы уронили.
Служанка протянула мне кольцо с большим желто-оранжевым камнем.
– Напомните мне, откуда оно?
– Это кольцо подарил вам герцог в день помолвки на ваше совершеннолетие.
Вот как… Какой быстрый.
У девушки день рождение, а он окольцовывает её, и не важно, что это просто помолвка.
Покрутила увесистое кольцо в руках и положила на стол. Если я собираюсь разорвать помолвку, наверное, должна его вернуть.
В комнату постучали, а после зашла встревоженная Эмма.
– Что случилось?
– Мисс, прибыла леди Сильвия, она очень встревожена.
– Впусти, – поднялась я из-за туалетного столика.
Женщина со своей свитой уже приветствовала меня в реверансе, стоило мне только ступить на порог соседней гостевой.
– Леди Диана, я рада вас приветствовать.
– Я тоже вас приветствую. Присаживайтесь.
Жестом пригласила женщину за небольшой круглый столик с закусками.
– Благодарю, леди Диана, вы так внимательны к обычной швее…
Так вот в чём дело.
Я мягко улыбнулась смущенной женщине и пригубила чашечку с чаем.
Как же она напоминает мне меня, в самом начале своей неудавшейся карьеры. Глаза горят от нетерпения работать и учиться новому ещё усерднее.
– Привыкайте, леди Сильвия. Совсем скоро вас будут принимать так все аристократки, лишь бы вы для них пошили наряд.
Женщина просияла, но тут же убрала улыбку и серьезно заглянула мне в глаза.
– Мисс Диана, я буду служить только вам и шить наряды только для вас или для тех, кого вы выберете.