– Итак, уважаемый Симба, с контрактом на поставку артефактов наши юристы закончили, – клерк Канцелярии передал Симбе толстую папку бумаг, и выскользнул за дверь. Симба страдальчески перебрал пальцами края нескольких листов, но ощутил, что более оставаться в этом присутственном месте он не в силах. Поэтому он сгрёб со стола папку, пристроил её себе подмышку и покинул переговорную Управления Конфиденциальных Расследований при Канцелярии Императора Кенин. Попрощавшись с сидевшей за столом в приёмной платиновой блондинкой с жёлтыми глазами, он вышел на улицу и сел в ожидавший его уже довольно давно экипаж.
– Домой, – устало скомандовал он водителю.
Само собой, что дом был далеко, поэтому поехали они в гостиницу «Тембо», которая стоит в столице на своём месте уже не одну сотню лет. Хотя, за свою многолетнюю историю она раза четыре сгорала дотла, однако хозяева с завидным упорством отстраивали её заново, причём каждый раз расширяя и делая более комфортной.
Эо встретила его у входа в коридор второго этажа, чмокнула в щёку, забавно встав на цыпочки, что бы дотянуться губами до лица Симбы. И выдохнула ему прямо в ухо:
– Я рада тебя опять видеть рядом с собой, – и блаженно улыбаясь, подняла на него глаза.
– И я тоже рад тебя видеть, – он обнял её и так, в обнимку они и проследовали к своему номеру.
Ввалившись в номер, усталый Симба, переодевшись в халат и тапочки, после чего расслаблено плюхнулся в глубокое кресло с бокалом вина в руке.
– Милая, поздравь меня, – обратился он к Эо, пристроившейся тут же, на широком левом подлокотнике кресла, – мы согласовали контракт на поставку артефактов и накопителей маны. Цены – лучше не придумаешь. Объёмы, правда, совсем не меленькие. И, видимо, придётся Адио опять лететь на Север. Опустошать тамошние закрома.
– Ну, он уже большой мальчик, – улыбнулась Эолиндис, – справится.
– Я знаю, что справится, – ответил Симба и сделал солидный глоток из своего бокала, – но на всякий случай отправлю с ним в качестве поддержки Ноту и Амалию. Мало ли что случится, места то там дикие.
– Ну да. А мы, получается, здесь с делами закончили? – Эо вопросительно посмотрела на любимого.
– Не совсем. Надо будет проговорить ещё вопрос по прецизионным измерительным инструментам. Но, я думаю, что успею с утра разобраться с этим вопросом. А вот вечером, – он подмигнул Эо, – можно будет уже и трогаться домой. Так что сегодня надо будет связаться с нашими, пусть «Алигету» присылают, как раз завтра к вечеру она и прибудет.
– Хорошо, а то я уже и соскучилась по нашей усадьбе, – Эо смешно наморщила лоб, что-то вспоминая, – мы же не ужинали совсем. Ты есть-то хочешь?
– Да, – прислушиваясь к внутренним ощущениям, ответил Симба,– не отказался бы.
Глава 6
Опять поверхность планеты медленно уплывает вниз. Мы на борту «Алигеты» и мы опять идём на Север. Заключённый дядюшкой контракт не оставляет нам выбора. Сейчас грузовые отсеки дирижабля абсолютно пусты, так что мы сможем вывезти всё, что посчитаем нужным. Первыми кандидатами на погрузку, разумеется, являются артефакты, упомянутые в спецификации к контракту и накопители, как заряженные, так и пустые. Выгребать надо всё. Что касается заполнения свободных мест, которые, возможно останутся, то я склоняюсь набрать станков и прочих установок, предназначенных для изготовления артефактов. Но это надо будет смотреть на месте, есть ли там нужные нам станки вообще. Кроме того, важно не забыть прихватить с собой инфокассеты с подробными описаниями технологий, из тех, что потребуются нам для начала производства простейших машин и агрегатов.
Со мной, как это и предполагалось, поехали Нота и Амалия, а ещё магесса взяла с собой своего ученика, несостоявшегося воришку Мадальгара. По её словам, парень учится классической магии очень старательно, видимо действительно осознаёт, что магом быть всяко лучше, чем воришкой.
С самого старта он забрался в ходовую рубку, с разрешения Гугу, который в отсутствие дядюшки выполняет обязанности капитана. Мадальгар в рубке освоился довольно быстро, хотя было видно, что у него образовалась куча вопросов, а отвлекать пилотов, пока мы не легли на курс, он опасается. И правильно опасается, хочу сказать.
Но долго ему там наслаждаться не пришлось. Амалия, облачившись в комбез цвета хаки и вооружившись своим посохом, выковыряла его из царства суровых пилотов. Она безжалостно оторвала его от бесконечного созерцания блестящих медных шестерёнок, рычагов управления и прочих забавных технических вещиц, столь милых сердцу каждого мужчины, для того, что бы он продолжал постигать премудрости магии. Магесса решила, что он непременно должен попрактиковаться в метании огненных шаров, пока мы не поднялись слишком высоко. Благо стервятники, парили сейчас примерно в нашем полётном эшелоне. Для этого она встала рядом с ним на галерее около большого панорамного окна, пока ещё открытого. Что-то ему объясняя, она протянула руку, указывая на жирную птицу с крючковатым клювом, которая плыла в воздухе, расправив большие крылья, на расстоянии около ста метров от нашего дирижабля. После чего сказала:
– А ну-ка, ученик мой дорогой, подпали-ка ты пёрышки этой птичке.
– Сейчас, – ответил Мадальгар, лицо его приобрело выражение крайней сосредоточенности, – Минутку, с конструкт сформирую.
– Давай, формируй, – усмехнулась магесса.
Наконец над правой ладонью ученика сформировался огненный шарик довольно скромных размеров. Мадалькар под скептическим взглядом преподавательницы напрягся, соображая, какое надо взять упреждение. Наконец шарик сорвался с его ладони, и довольно резво полетел в сторону стервятника. Птиц нехотя повернул голову, глянул на приближающийся файрболл, и снизился метра на три, лишь немного изменив наклон крыла. Ему этого хватило, чтобы избежать столкновения с колдовской плазмой, пролетевшей выше него. Его глаз насмешливо сверкнул, и полёт стервятника продолжился с той же скоростью и в том же направлении. Мадальгар, глазами, полными возмущения несправедливостью, царящей во вселенной, уставился на обнаглевшего падальщика, потом обернулся к своей учительнице и пожаловался:
– А он увернулся, – в голосе его дрожал от праведного гнева, – я сделал всё правильно, а он увернулся.
– Правильно, – менторским тоном начала очередную лекцию Амалия, – а вот если бы ты более усидчиво занимался бы упражнениями с энергией су, то этого бы не произошло.
– А чем бы она мне помогла? – с полемическим задором воскликнул Мадальгар, – все эти меридианы, энергетические потоки, поля всякие… Ну, чем бы они мне помогли бы?
– Хммм, извини, это моя недоработка, – Амалия потрепала вихры ученика, – надо было показать тебе, что можно делать с этой энергией. Хоть я с ней тоже недавно познакомилась, но кое-чему уже научилась.
– Чему же это? – теперь, пришла очередь Мадальгара скептически смотреть на магессу, – разве с помощью энергии су можно создавать более быстрые файерболлы?
– Нет, конечно, глупышка, – она снова покровительственно растрепала волосы мальчишки, чем вызвала у него взрыв возмущения таким пренебрежительным отношением к свободной и почти взрослой личности, – но можно ускорить конструкт, созданный из энергии ма. Смотри.
На её правой ладони мгновенно появился крохотный файерболл, плюющийся разноцветными искрами. Магесса затратила ещё полсекунды на то, чтобы сформировать тоннель из энергии су, прикрепить его к несчастной птице и, наконец, отправить по нему свой огненный шарик со всё возрастающей скоростью. В результате, мелькнув размазанной искрой, файерболл впечатался грифу под хвост. Тот издал хриплый крик, исполненный обидой и негодованием, и начал быстро снижаться, оставляя за собой тонкую струйку чадного дыма от горящих перьев.
И увиденная учеником демонстрация не оставила его равнодушным:
– А как это ты? – с милой детской непосредственностью спросил Мадальгар.
– Не «ты», а «вы», – назидательно произнесла Амалия, сопроводив свои слова лёгким подзатыльником, видимо, для обеспечения более качественного осознания учеником сути полученного замечания.
– Ты помнишь, что я тебе рассказывала об энергии су?
– Ну, что эта энергия вырабатывается всеми организмами на планете, и что она, кроме этого растворена везде, – Мадальгар замялся.
– Ну, что остановился то? А дальше?
– А дальше, – он не по детски задумался, – а ещё…
– Ну? – улыбаясь, продолжила допрос Амалия, которая уже поняла, что считая работу с энергией су несущественной, ученик банально проманкировал её лекцией, и пока она ему излагала основы, считал ворон, ну, или занимался ещё каким-нибудь делом, столь же увлекательным и полезным. Мадальгар, будучи не в силах сказать ещё хоть слово по делу с мукой во взоре смотрел в смеющиеся глаза магессы.
– Двоечник, – беззлобно проворчала она, – энергия су действительно очень полезна. Ускорение файерболла ты видел, – её взгляд пробежался по галерее в поисках пригодного демонстрационного материала. И остановился на большом гаечном ключе, очевидно забытом на галерее кем-то из техников, – смотри вот на этот гаечный ключ.
Мадальгар перевёл свой взгляд, сочащийся скепсисом, на увесистую железяку. Каково же было его удивление, когда железяка медленно оторвалась от пола и неспешно полетела на метровой высоте к двери, за которой обычно скрывался от мира Уоссва Пегий, ковыряясь в медных кишочках бесчисленных механических агрегатов и агрегатиков, требующих неотложного ремонта или смазки. Достигнув двери, тяжёлый гаечный ключ с грохотом упал на пол. Секунд пять спустя, дверь открылась, оттуда высунулся Уоссва с немым вопросом, написанным на его перепачканном лице.
– Уоссва, твои ребята ключ забыли убрать, – мило улыбнулась ему Амалия, – ну мы его и подбросили поближе к тебе, что бы ты за ним специально не ходил, и пятки понапрасну не бил.
– А, – прокряхтел Уоссва, нагибаясь за ключом, – тогда спасибо, – и опять скрылся за своей дверью, как рак-отшельник в своей раковине.
– А ещё? – спросил любознательный юноша.
А я, кстати, стоял метрах в десяти от них и курил в распахнутое окно, размышляя о том, что именно нам будет нужно прихватить со складов, помимо артефактов и накопителей, числящихся в спецификации к договору поставки, заключённому с Имперской Канцелярией.
– Если хочешь ещё, – напустив на себя заговорщический вид, и переходя на драматический шёпот, проговорила магесса, то кинь что-нибудь в Адио, пока он на нас не смотрит.
– Вы считаете, что я желаю получить тумаков? – язвительно поинтересовался ученик.
– По твоему поведению судя, они бы тебе, конечно, не помешали бы, – с усмешкой парировала Амалия, – но я сейчас о другом. Ты в него просто не попадёшь. Он успеет уклониться, пусть даже тебя и не видит.
– А если попаду? – с законным недоверием поинтересовался Мадальгар.
– Я тебя прикрою, если что, – она ободряюще похлопала его по плечу, – ну, давай, пока он в окно вылупился.
Я смотрел в окно, провожая рассеянным взглядом уплывающие назад облачка. Мысли в голове лениво ворочались. Я просто толком не выспался. Нота вчера в гости приходила. Так мы с ней только ближе к утру и заснули. Выжатые, как два лимона. Потому и занятия у старика Тханя прошли для меня как то скомкано. И вдруг моё чувство боевого предвиденья проснулось и, перехватив управление телом на мгновение, заставило меня отпрыгнуть от окна, прямо как стоял, то есть спиной вперёд, к стенке галереи. И, как выяснилось, не зря. Большая и тяжёлая гайка пролетела со стороны, где стояла Амалия и её шкодливый ученик, и, сильно ударившись о раму остекления, упала с грохотом на пол.
– Что ж вы делаете, бандиты? – укоризненно спросил я, – смерти моей хотите? А если бы я, вместо прыжка к стенке, вперёд бы от неожиданности сиганул?
– Да мы чо, – Мадальгар принял позу смущённого мальчика, то есть наклонил голову, опустив взгляд, сцепил руки за спиной, и носком правой ноги увлечённо елозил по полу, – мы ничо.
– Извини, Адио, – обезоруживающе улыбнулась Амалия, – это я попросила Мадальгара кинуть в тебя что-нибудь тяжёлое в рамках демонстрации твоего боевого предвиденья.
– Понятно, а зачем ему демонстрировать боевое предвиденье-то?
– Так чтобы он осознал пользу от изучения энергии су.
– И как, неужто осознал? – я вопросительно посмотрел на Мадальгара, – или ещё чего показать?
– Ещё! – а парень-то, однако, вошёл во вкус, отметил я про себя.
– Тогда скажи мне, у тебя есть с собой какой-нибудь кинжал?
Ученик магессы, немного помявшись, запустил руку за пазуху, и извлёк оттуда нож-танто, один из тех, что достались нам в качестве трофеев с тушек недавно упокоенных диверсантов.
– Кто ж тебе такую убойную железяку-то дал? – поинтересовался я, – спёр поди?
– Дядя Уоссва подарил, – опять застенчиво ковыряя пол носком правой ноги, промычал детинушка.
– Ну, ладно, сейчас это не важно. Сейчас берёшь эту свою мини-саблю и что есть дури рубишь мой лоб. По моему сигналу. Понял? – и уже повернувшись к Амалии, добавил, – и ты, Амели, тоже смотри, этого ты пока не видела.
– Понял, – неверящими глазами недоросль уставился на меня, – что, вот так вот прямо и рубить?
– Да!
– Со всей дури?
– Да, – покуда шёл этот обмен ничего не значащими словами, я разогнал энергию су по каналам, и сформировал технику «Алмазная кожа» на правой руке. До того, что бы быстро защитить этой техникой всё тело, я пока, к сожалению, не дорос. Закатал рукав на правой руке, чтобы одежду не портить понапрасну.
– Давай, бей.
Мадальгар уж очень буквально понял мои слова «со всей дури». Врезал он от души, тем самым продемонстрировав, что дури у него хватает. Я подставил под удар предплечье, и лезвие танто, жалобно звякнув, отскочило.
Несколько секунд я наслаждался удивлёнными взглядами магов.
– Научишь! – не предусматривающим никаких возражений голосом сразу объявила Амалия.
– Конечно, Амели, когда готова будешь, разумеется.
– А как я пойму, что уже готова к изучению? – озаботилась она.
– А когда у тебя будет достигнуто непрерывное вращение энергетических шариков во всех трёх центрах.
– У меня пока только основное средоточие так работает, – опечалилась девушка.
– Ну, так надо работать, расти над собой, – немного издевательски пояснил я.
– Ладно, ладно, – мстительно и хищно промурлыкала Амалия. И опять очень плотоядно на меня посмотрела.
Я счёл за лучшее ретироваться к Ноте. Она сейчас должна была быть у себя и составлять список оборудования, необходимый ей для организации производства артефактов.
– Так вы говорите, брат Цезон, что их дирижабль сегодня покинул базу? – толстячок обратил свои глаза-буравчики на своего более рослого коллегу. Тот совершенно спокойно перенёс этот сверлящий взгляд и ответил:
– Совершенно верно, брат Мамерк, – брат Цезон, генерал ордена «Око Демиурга», подтвердив правильность догадки своего собеседника, флегматично добавил, – а вот, как теперь использовать эту информацию, думайте сами.
– Как это ни печально, наши наёмники не добились результата, – печально констатировал гроссмейстер ордена «Меч предстоятеля», – а потому, что эти еретики поставили такую защиту на своё поместье, какую не на всякое государственное хранилище золота ставят.
– А как вы думаете, брат Цезон, – толстого коротышку определённо внезапно посетила какая-то неординарная идея, – а может быть, попробовать уничтожить их дирижабль для начала. Этим мы их наверняка значительно ослабим.
– Это было бы не плохо, брат Мамерк, – мягким голосом откликнулся брат Цезон, – но как вы это себе представляете?
– Я думаю связаться со своими людьми в Империи Аррагон, и слить им часть имеющейся у нас информации. Они, кстати, тоже очень интересовались этими артефактами, появившимися на рынке ниоткуда.
– И что это нам даст?
– В этом случае они почти наверняка отправят на перехват их дирижабля свои воздушные суда. И тогда они смогут, я надеюсь, разобраться со столь мешающим нам дирижаблем. Заметьте, всё можно будет обстряпать так, что и комар носа не подточит. То есть они будут уверены, что разжились этой, в высшей степени, конфиденциальной информацией только благодаря собственному профессионализму. В этом случае, какие-либо претензии к нам исключены. И в случае срыва их операции, опять-таки никаких претензий со стороны Консистории.
– Хммм, – наморщил лоб генерал, обдумывая идею брата Мамерка, – если мы при срыве операции ничего не теряем, то отчего бы и не попробовать.
– Ну, значит, так и сделаем, – потёр свои пухлые ладошки гроссмейстер, – сейчас у нас утро. И если я немедля дам распоряжение своим людям при дворе Императора Аррагона сделать этот информационный вброс, то к вечеру уже может быть результат.
В столице Империи Аррагон, невзирая на то, что близилась ночь, жара и не думала спадать. Душные сумерки окутали древний город. Люди попроще держали окна на распашку всю ночь, надеясь на то, что почти неощутимый ночной ветерок всё-таки принесёт хоть какое то облегчение. Богатые же люди, напротив, плотно затворяли свои окна. Они, как правило, тратились на амулеты, охлаждающие воздух в комнате. Но, вот уже лет сто пятьдесят на рынке не появлялось новых амулетов с такими свойствами, а потому стоили они невероятно дорого. Но, что только не отдашь за то, что бы ночью спать, а не ворочаться на насквозь мокрых от пота простынях, глотая раскалённый воздух.
– Зинары5, – начальник Внешней информационной службы6 герцог7 Алпа, исподлобья оглядел собравшихся, – я собрал вас здесь в столь неурочное время, по причине того, что я сегодня стал обладателем важнейшей информации. Все вы в курсе появления на наших чёрных рынках магических артефактов, которые, попав в руки наших врагов, могут значительно изменить силовой баланс. И не в нашу сторону.
Присутствующие согласно закивали.
– Так вот, – продолжил герцог Алпа, – мы знаем, что дирижабль «Алигета», на борту которого собралось, по моим сведениям, всё руководство гильдии «Флагман», сегодня стартовал с полуострова Спящих на Север.
– А, что это за дирижабль, и что это за гильдия? – поинтересовался маркиз Тениа, капитан гвардии Императора, – и какое отношение имеет эта гильдия к вышесказанному вами?
– Прошу прощения, – улыбнулся герцог Алпа, – забежал немного вперёд. Эта гильдия и этот дирижабль принадлежат людям, которые и являются продавцами этих самых артефактов. А потому, я считаю, что нам необходимо захватить этот воздушный корабль и всех его пассажиров, а в случае невозможности это сделать, уничтожить. То есть перед нами стоят: задача-максимум – это овладение источником артефактов. И задача-минимум – воспрепятствовать всем остальным потребителям в получении доступа к этим артефактам. Для решения этой проблемы предлагаю сформировать воздушную флотилию, способную взять на абордаж дирижабль средней грузоподъёмности. И, заметьте, дирижабль хорошо вооружённый. Тогда, уважаемый герцог Хандиа, я возлагаю на вас подготовку предложений по составу нашей мини-флотилии, вы же руководите военно-воздушным флотом Империи, вам и карты в руки. Договорились?
– Да, – ответил герцог Хандия, и, обращаясь к остальным, добавил, – если у кого-нибудь к утру появятся какие-нибудь ещё здравые мысли и предложения, то тоже, милости просим. На этом у нас на сегодня всё? – он вопросительно посмотрел на герцога Алпа.
– Да, завтра собираемся здесь же, ровно в девять. А сейчас все свободны.
Глава 7
– Зинары, рад приветствовать вас этим прекрасным солнечным утром, – герцог Алпа высокомерно улыбнулся и продолжил, – мы собрались, как вчера и договаривались, для окончательной выработки решения об атаке на дирижабль гильдии «Флагман». Герцог Хандия, предоставляю слово вам.
– Благодарю вас, – дородный герцог церемонно поклонился начальнику Внешней информационной службы, и приступил к изложению своих предложений, – Я изучил вопрос. И изучив его, я пришёл к выводу, что нам для решения поставленных задач необходим сравнительно небольшой отряд воздушных судов.
– Будьте добры, поясните, пожалуйста, по подробнее, – перебил докладчика роскошно одетый усатый мужчина, – небольшой отряд – это сколько именно кораблей планируется в него включить? И каких именно кораблей?
– Уважаемый зинар Осорио-и-Киньонес, имейте хоть капельку терпения, – немного раздражённо ответил на этот выпад руководитель ВВФ Империи, – дойдём и до этого. Итак, на чём я остановился? Ах, да. Так вот, мои аналитики пришли к выводу, что нам необходимо направить на перехват не менее трёх воздушных кораблей, при этом, в их числе должен быть, как минимум, один линейный супресор.
– Зинар Борха-и-Энрикес, – обратился к докладчику председатель этого совещания, – а чем обусловлено привлечение такой мощной боевой единицы? Неужели мы не сможем справиться с этим гражданским пузырём меньшими силами?
– Дело в том, уважаемый зинар, что по информации, имеющееся в распоряжении наших аналитиков, – герцог Хандия чуть улыбнулся, – этот, как вы изволили выразиться, гражданский пузырь, очень неплохо экипирован и оборудован. В частности он вооружен новейшими пароэлектрическими крупнокалиберными пулемётными установками и орудийной спаркой. Кроме того, по непроверенным сведениям на борту есть очень неплохой магический щит. Так что, для того, чтобы гарантированно справиться с таким противником, нужно иметь подавляющее превосходство в огневой мощи, и иметь численное превосходство, для того, что бы лишить противника свободы маневра.
– Я вас понял, – герцог Алпа развернулся к остальным собравшимся, – есть ещё какие-нибудь вопросы или, может быть, предложения?
– Я хотел бы спросить, – бородатый старец с видимым трудом поднялся со своего места, – а насколько важно для Империи обеспечить захват или уничтожение этого дирижабля?
– Тут же было сказано, что это жизненно важно, – раздражённо ответил председатель собрания, видимо, старичка он активно не любил.
– Я позволил себе ещё раз об этом спросить, – ничуть не смутившись, дед продолжил выступление, – поскольку хотел обратить ваше внимание на то, что для стопроцентного выполнения хотя бы задачи-минимум, а именно уничтожения этого дирижабля, необходимо иметь на борту супресора хотя бы одну стрелу Монту8 и станок для стрельбы этими стрелами.
– К сожалению, на складах ВВФ подобные артефакты отсутствуют, было бы, конечно хорошо иметь в своём распоряжении оружие, гарантировано пробивающее любой магический барьер и взрывающееся после этого, – с явным сожалением в голосе ответил герцог, – а вы имеете что-то предложить по этому поводу?
– Да, Имперская Коллегия Адептов Магии в моём лице считает, что в данном случае есть смысл использовать этот артефакт, – веско заявил старик, – но, разумеется, только после того, как применение всех имеющихся в нашем распоряжении средств ожидаемого эффекта не принесли, то есть цель так и осталась не достигнутой.
– Когда мы сможем получить артефакт? – герцог Хандия решил ковать железо, пока оно горячо.
– Через час после этого совещания, подойдёте к главной башне Коллегии, там и сможете получить, – дед улыбнулся, – но грузчиков с собой прихватите своих – наших мы вам не дадим, а стрела с установкой для её запуска весят изрядно. И подумайте сразу о транспорте и охране. И пусть ваши инженеры уже начинают прикидывать, куда и как они будут монтировать пусковую установку.
– Замечательно, – руководитель ВВФ не удержался, и потёр руки.
– Хорошо, зинар Борха-и-Энрикес, если вы до обеда получите этот артефакт, то когда вы сможете отправить эту вашу эскадрилью? – спросил герцог Алпа.
– Я думаю, что завтра с утра корабли уйдут на задание, – сообщил герцог Хандия, – погрузка всего необходимого уже идёт, так что к утру завтрашнего дня мы будем готовы к старту.
– Ну что ж, решение, как я понимаю, принято? – обратился к аудитории за подтверждением герцог Алпа.
Ответом ему был многоголосый гул, в который сливались утвердительные ответы присутствующих, некоторые из которых уже порывались встать, что бы покинуть собрание.
– Тогда я вас не задерживаю, хапаллерос9
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
ППД – пункт постоянной дислокации
2
Дамская сумочка
3
Будем здоровы!
4
Хитальхо – в империи Аррагон человек, происходящий из благородной семьи и получающий свой особый статус по наследству, передававшийся только по мужской линии