banner banner banner
Принц и Мавка
Принц и Мавка
Оценить:
 Рейтинг: 0

Принц и Мавка


– Вы же ничего не видели, – сказал Шелдон.

– А я подтвержу всё, что вы скажете.

– Иногда я тебе всё-таки завидую, высочество, – задумчиво проговорил Неру.

Принц только усмехнулся.

Эпилог

Поднявшись на борт «Русалки», Шелдон потянулся, глубоко вдохнул солёный морской воздух и зашагал к каютам. Феликс поспешил за ним. Ещё утром принц написал домой, рассказал обо всём произошедшем в Аранте, ну, или почти обо всём, и сообщил о своём желании продолжить путешествие. Шелдон знал, что отец одобрит его, ведь он сам в юности объехал почти весь мир. «Русалка» должна была отвезти принца и его друзей, которые также решили ехать с ним, в Ямато.

Последний день в Аранте Шелдон провёл в обществе губернатора и его супруги, которая всё ещё переживала из-за гибели Ранги и никак не могла поверить в то, что он оказался шарлатаном. Однако Хейли, в очередной раз переговорив с Рэнди по поводу состояния его сына, пообещал переубедить Аделину. Также губернатор дал слово пристально следить за происходящим в шахтёрском посёлке и не допускать повторения случившегося.

– Почему именно Ямато? – спросил Феликс, когда Шелдон сообщил ему о своём решении не возвращаться в Нэжвилль.

– Потому что эта страна ближе всего к Аранте, вот и всё, – ответил принц.

– Серес примерно на таком же расстоянии. Признайся, что эта идея пришла тебе в голову из-за оперы.

– Причём тут опера вообще?

– Её место действия – Ямато. Главная героиня – айни.

– Я просто хочу заняться укреплением отношений между Нэжвиллем и другими странами. Всё. Я это делаю, между прочим, не для себя, а для сестры.

– В смысле для сестры? Ты же будущий король.

– Забей, – махнул рукой Шелдон.

Феликс хотел ещё что-то спросить, но в каюту заглянул Неру.

– Трюм я как всегда проверил, – сказал он. – Но у меня для вас есть новость. С нами в Ямато направляется женщина!

– Что за женщина? – спросил принц.

– Наша старая знакомая, помилованная тобой Морико. Оказывается, она взяла отпуск и едет на родину.

– Надеюсь, она нам поверила и не собирается снова тебя убивать, – проговорил Феликс.

– На больную она не похожа, – пожал плечами Неру. – Я за то, что она правда по родне соскучилась.

– Пойду-ка я с ней переговорю, – сказал Светлячок. – А ты следи за принцем.

– Не надо за мной следить! – возмутился Шелдон.

Феликс молча покинул королевскую каюту и зашагал к той, в которой поселилась Морико.

– Я рада, что еду именно в вашей компании, – улыбнулась певица.

– Почему именно сейчас? – спросил Светлячок.

– Что именно сейчас?

– Вы решили поехать в Ямато.

– Я получила письмо. Нет смысла скрывать, вы сами всё скоро узнаете.

– Что за письмо?

– От моего брата. Он сообщил мне, что Мурата скончался.

– Правитель Ямато?

– Да. Он оставил завещание, по которому новым правителем становится его внук, Хизока. О нём ходят ужасные слухи, будто он живодёр. Не представляю, что ждёт всех айни.

– И поэтому вы едете в Ямато? Не вижу логики.

– Я должна поддержать брата в такое трудное время. Может быть, я смогу уговорить его уехать со мной в Аранту. Здесь у него есть будущее, в Ямато, боюсь, уже нет.

Вернувшись к Шелдону, Феликс рассказал об услышанном от Морико.

– Может, ну это Ямато? – проговорил Неру. – Давайте в другую страну отправимся. Высочество, ты же можешь капитану приказать?

– Нет уж, – возразил принц. – Надо воспользоваться ситуацией и сразу наладить отношения с новым правителем.

– Даже если он живодёр? – спросил Рэнди.

– Особенно, если он живодёр.

– А почему Мурата завещал всё внуку? У него детей нет? – задал вопрос Неру.

– Есть дочь и зять, – ответил Шелдон. – Вот только зять, его зовут Кано, из другого клана. До того как Мурата стал правителем всего Ямато, существовало два клана. Осима и Нагаи. Глава Нагаи был убит, а его сын женился на дочери Мураты, главе Осима. Когда Мурата захватил власть над всем островом, никто из клана Нагаи не получил никаких должностей при его дворе. Кого-то вообще казнили. Потом вспыхивали бунты, но Мурата их успешно подавил. Когда у его дочери родился сын, он сразу отписал своё место ему. Вот так. К тому же, Хизока уже довольно взрослый. Мой ровесник, кажется. Вот и посмотрим, что он за человек.

сентябрь-октябрь 2019

Бабочка

I

О Ямато Шелдон знал только по рассказам и книгам. Он читал, что это самобытная страна со своими необычными традициями, и немного жалел, что не владел всеми языками, как визирь Шоносара Юрген Шу. Принц понимал, что придётся общаться с местными через переводчика, а это ему уже заранее не нравилось. Конечно, были айни, которые знали язык нортов или сарби, но далеко не все. Морико была скорее исключением, потому что год прожила в Аранте.

Перед отъездом Шелдон купил подарок для нового правителя Ямато Хизоки, решив, что альбом с картинами художников Нэжвилля подойдёт, а ещё приобрёл разговорник айни и теперь пытался выучить хоть что-нибудь.

– Тебе бы тоже не помешало выучить пару выражений, – заметил принц, глядя на то, как Феликс сидит, уставившись в иллюминатор.

– Пару выражений я и так знаю, – невозмутимо отозвался Светлячок.

– Откуда?