banner banner banner
Похождения Геракла. Или 12 шагов к олимпийскому успеху
Похождения Геракла. Или 12 шагов к олимпийскому успеху
Оценить:
 Рейтинг: 0

Похождения Геракла. Или 12 шагов к олимпийскому успеху


– Ладно, киса, – решил Геракл. – Мне надо было принести от тебя только шкуру с гривой, но раз так получилось – понесу тебя целиком. А по дороге найдём очки.

Хищник попытался опротестовать принятое решение, однако оно оказалось принято единогласно, потому что кота опять спросить забыли. Перекинув связанного льва через плечо, Геракл отправился в обратный путь, при каждом удобном случае пытаясь разыскать проглоченные очки.

На второй день лев вспомнил весь свой словарный запас древнегреческого и попытался объяснить, что очки вообще-то упали рядом с ним на землю, а не в пасть. К несчастью для гривастого Геракл был так взволнован из-за потери, что не внял клятвенным заверениям хищника и продолжил поиск бесценного творения микенских мастеров.

– Киса, не волнуйся, – успокаивал он льва в процессе. – Мы обязательно их найдём. Я обещаю.

Если немейского хищника и волновало что-то в такие моменты, то точно не судьба очков.

На пятый день пути в Микены Геракл с удивлением обнаружил, что лев перепилил языком верёвки на лапах, сбросил шкуру и сбежал. Как стало известно много позже, бывший немейский царь зверей стал веганом, принял буддизм и ушёл в паломничество в Тибет, где основал собственный монастырь, став признанным мастером стиля Лысого Тигра. А Геракл отправился в Микены, с грустью осознавая, что кредиты – зло, потому что очков у него теперь нет, а платить за них всё равно придётся.

Геракл прибыл в город, неся свёрнутую львиную шкуру на плече. При входе стража, оценив размеры добычи, предпочла открыть ворота настежь и укрыться за створками, впервые в истории продемонстрировав построение «Испуганная черепаха». Беспрепятственно, сопровождаемый толпой зевак, двигающихся на очень почтительном расстоянии, герой всея Эллады прибыл во дворец. Эврисфей, завидев подчинённого, сначала приподнялся на троне, а затем, увидев, что тот несёт, взвыл в ужасе. Пока Геракл протискивался в двери тронного зала, царь подпрыгнул и забился в щель под троном, потеряв по пути корону. Победитель Немейского Льва сделал несколько шагов к трону и остановился, повернувшись к нише между колонн.

– Шеф, я принёс добычу, которую ты просил, – объявил Геракл, подслеповато щурясь и протягивая шкуру статуе Эврисфея.

– Ты что, всего льва притащил? – донеслось в ответ откуда-то со стороны трона.

– Что? – повернулся к источнику звука Геракл, зацепив статую шкурой, отчего мраморное изваяние лишилось руки. – Нет. Это только шкурка, как ты и просил.

– Тогда это замечательно! – воскликнул царь Микен, превращая собственное замешательство в триумф, тут же выбрался из-под трона и направился к герою. – Значит я наконец смогу показать всем соседям, кто тут настоящий царь, явившись на ежеквартальный сбор монархов в мантии из львиной шкуры.

– Эээ, шеф, – смутился Геракл, только сейчас узнавший о судьбе, ожидающей трофей. – Есть проблема.

– Что не так?

– Она не обрабатывается.

– То есть как? – не понял Эврисфей.

– Её ножом не разрезать, топором не разрубить, – признался герой. – Я её даже порвать пытался. Не рвётся, скотина.

– Хм, – фыркнул царь Микен. – Тогда она для меня бесполезна. Кстати, где твои очки?

– Шеф, – совсем унылым голосом произнёс стажёр. – Тут такое дело…

Второй подвиг. Лернейская гидра

Пару недель спустя, в очередной раз слушая историю, приключившуюся в Немее, Эврисфей медленно переводил взгляд с львиной шкуры на проходящего испытательный срок сотрудника.

– Слушай, Гераклушка, – вкрадчивым голосом начал он, когда герой замолчал. – А на земле ты не подумал посмотреть?

– Не подумал, – признался после долгой паузы сын Зевса.

– Ладно, что теперь поделаешь, – развёл руками правитель Микен. – Пропали так пропали. Но оплачивать долг всё равно надо, верно?

– А как же шкура? – спросил Геракл. – Разве я ею не расплатился?

– Я тебя что просил принести? – мрачно сказал царь. – Шкуру на мантию. А об эту шкуру половина армии уже мечи сточила. На меня лесбиянки с Лесбоса войной хотят пойти. Слухи пускают, что я об эту шкуру не только меч, но и делающее меня в их глазах мразью стёр под корень. Так что спасибо, конечно, но оставь её себе.

– Ну ладно, – нехотя согласился Геракл, решивший, что из шкуры получится неплохой дождевик. – А как мне расплатиться-то?

– Антимаха, моя супруга, хочет на день рожденья сумочку из крокодиловой кожи, – сказал царь.

– А, крокодила принести? – догадался Геракл.

– Можно и крокодила, – согласился Эфрисфей. – Только не живого.

Несколько дней спустя Геракл отправился в поход за чешуёй. С собой он взял своего любимого племянника Иолая, чтобы тот показывал дорогу и читал вслух то, что написано на указателях. Слабой стороной спутника было то, что он слишком много думал наперёд. Он даже читал вывеску над дверью прежде, чем войти. Немыслимое дело для древнего грека!

Несколько дней спустя воители спустились в болотистую низину, заросшую тонкими деревцами и густой травой по колено. Поднялся густой туман, и видимость ухудшилась до пары десятков шагов. Настроение у обоих было столь же пасмурным.

– Слушай, дядя Гер, – в очередной раз начал занудствовать Иолай. – А нельзя поймать простого крокодила?

– Нет, Иол, нельзя, – строгим голосом сказал сын Зевса, кутаясь в шкуру Немейского Льва. – Нельзя убивать бедных животных ради их шкуры.

– Где мы тогда добудем эту чешую?

– Есть такая тварь, Иол, – начал рассказывать Геракл. – Зовётся она Лернейской Гидрой. Говорят, что чешуя у неё больно красивая. А ещё она бессмертная. Или что-то вроде того.

– То есть убивать нельзя, – начал строить логические выводы Иолай. – А с живой шкуру содрать, значит, можно?

– Так она же бессмертная! – стал спорить герой легенд. – Что ей будет? Заживёт как… Как на гидре!

Иолай хотел что-то сказать, но так и застыл с разинутым ртом и широко распахнутыми глазами, глядя куда-то за плечо Гераклу. Обернувшись и подслеповато прищурившись, тот увидел, как из-за невысоких деревьев поднялась голова на длиннющей шее.

– Д-д-дяд-дя Г-гер… – запинаясь, попытался соединить звуки в связную фразу Иолай. – Эт-т-то…

– Жирафик! – обрадованно воскликнул Геракл.

– К-какой жирафик? – поражённо спросил племянник, от удивления ставший меньше заикаться.

– Шея длинная, морда глупая! Значит жираф! – заключил Геракл. – Что я, жирафов не видел?

«Жирафик» тем временем заметил пререкающуюся парочку и недобро зашипел, сверкая зелёными глазами и капая ядовитой слюной с длинных и многочисленных зубов. Привлечённые звуками, над деревьями появились ещё две головы.

– Да их тут целое семейство! – обрадовался Геракл, бросаясь вперёд. – Не бойся, они травоядные.

– Кто? – тупо хлопая глазами, уточнил племянник.

– Жирафы! – отозвался Геракл, бросил копьё, лук и стрелы и подбежал к разинувшим клыкастые пасти жирафам. – Они кушают травку! Сейчас мы их приручим.

Первая увидевшая добычу голова, облизнувшись, рванулась вперёд, но в следующее мгновение оказалась в стальной хватке полубога, схватившего её за шею. Остальные головы бросились в атаку, но Геракл, перехватив первую под мышку, так же легко поймал и остальные, реагируя на движения силуэтов и не обращая внимания на детали.

– Иолай, ты посмотри, какие они голодные! – позвал он племянника, который тем временем пытался вспомнить, есть ли в Древней Греции валерьянка. – Собери нам листиков, мы их покормим!

«Жирафики», не поняв, к кому они попали, и какой заботой собирается окружить их любитель дикой природы, злобно зашипели стали плеваться ядовитой слюной. К несчастью для них, Геракл плотно укутался в шкуру Немейского Льва, которой оказался нипочем даже яд Гидры. Клацая зубами и дёргаясь, головы упёрлись всеми четырьмя имеющимися у них на троих лапами и попытались вырваться из захвата.

– Сейчас-сейчас, дядя Гер вас покормит, – ласково обратился к ним сын Зевса, выдрав здоровый пучок травы и вместе с землёй запихивая в ближайшую раскрытую пасть.