Das Internationale Roerich-Zentrum und Museum (ICR) mit dem Status eines öffentlichen Kultur- und Aufklärungszentrums ist auf Initiative von Swetoslaw Roerich, dem jüngeren Sohn von Helena und Nikolas Roerich, gegründet worden. Im Jahr 1990 übergab Swetoslaw den unschätzbaren Nachlass seiner Eltern von Indien nach Russland unter Vorbehalt, dass in Moskau ein öffentliches Roerich-Museum gegründet w…
Это третья книга из запланированной авторской серии, посвященной рекламным и PR-кампаниям, проводимым в России в разные годы (XVIII–XXI веков) и нашедшим отражение в печатных СМИ. В отличие от предыдущих, она полностью посвящена одной теме, рекламным технологиям, применяемым на российском кинорынке в 1915 году. Данное издание может представлять интерес для специалистов, работающих в области реклам…
В курсе в лаконичной форме приводятся материалы к учебной дисциплине «Основы градостроительства и планировки населенных мест». Описаны основные требования к организации территории поселений, приведены различные виды расчетов, необходимых при проектировании застройки жилого квартала. Тема, посвященная технико-экономической оценке, поможет при написании практической части курсовой работы по дисципли…
Замечательный русский актер Георгий Иванович Бурков оставил большое литературное наследие, в том числе массу записных книжек и тетрадок, исписанных быстрым неразборчивым почерком, в которых тайные мысли и интимные желания перемежались с черновиками театральных сценариев и литературных эссе. Бурков всю свою жизнь готовился к большой литературной работе, но кроме интервью и газетных статей ничего не…
Коллектив редакторов журнала отказывается от всякой ответственности. Данный журнал не является журналом, просто набор копипаста. Вся ответственность и права за текст, иллюстрации, звук и прочее лежит и принадлежат их авторам. Литературный журнал «Запрещено для детей». Запрещено для детей. 18+ Публикуется только в электронном виде. Книга содержит нецензурную брань.
Коллектив редакторов журнала отказывается от всякой ответственности. Данный журнал не является журналом, просто набор копипаста. Вся ответственность и права за текст, иллюстрации, звук и прочее лежит и принадлежат их авторам. Литературный журнал «Запрещено для детей». Запрещено для детей. 18+ Публикуется только в электронном виде. Книга содержит нецензурную брань.
Актрису Алину Покровскую многие знают как исполнительницу роли Любы Трофимовой в легендарном советском кинофильме «Офицеры». На вопрос, что сближает ее с героиней «Офицеров», Покровская однажды ответила: «Терпение, желание учиться… то, что она не метет к себе…» В отличие от многих артистов Покровская всю жизнь верна одному театру – Центральному академическому театру Российской Армии. На этой сцене…
«…умея ценить по достоинству Хемницера и Дмитриева, все знают, что Крылов неизмеримо выше их обоих. Его басни – русские басни, а не переводы, не подражания. Это не значит, чтоб он никогда не переводил, например, из Лафонтена, и не подражал ему: это значит только, что он и в переводах и в подражаниях не мог и не умел не быть оригинальным и русским в высшей степени. Такая уж у него русская натура!…»…
В настоящей книге приведены многочисленные примеры ошибок врачевания. Автор выражает беспокойство в связи с использованием врачебных методов шарлатанами, знахарями, экстрасенсами и прочими авантюристами. Показано отсутствие медицинского контроля за проведением занятий по йоге. Автор напоминает о том, что заочные медицинские консультации даже со стороны профессорского состава, например, в передаче …
«Автор этого романа, ужасного по вымыслу, по безмыслице, безграмотности и убийственного по скуке, хотел доказать, как опасно вверять иностранцам воспитание детей. Старая, очень старая песня! Скажем за тайну почтенному романисту, что гораздо безопаснее поверить воспитание ребенка грамотному немцу или французу, чем безграмотному русскому, хотя бы этот русский и сочинял плохие романы…»
Introducing the first all-in-one guide to site furniture principles, processes, and best practices Furniture matters—outdoors as well as in. Understanding the connections between site and site furniture enhances the creative opportunities for designers of outdoor spaces and increases their ability to influence the long-term success of the spaces they design. Site Furnishings comprehensively examin…
Это первый русский перевод комедии Шекспира «Merry wives of Windsor». Имя переводчика точно неизвестно; предполагается, что им мог быть или Н. С. Селивановский или М. И. Воскресенский. Рецензия свидетельствует о серьезном интересе Белинского к вопросам художественного перевода. Сам Белинский много переводил (главным образом с французского) в начале 1830-х годов. Свои взгляды на систему художествен…
Русские и цыганские романсы – душа городской музыкальной культуры Серебряного века, расцвета русского искусства в прошлом столетии. Однако многие незаслуженно забыты. В 30-х годах некоторые были прямо запрещены властями к исполнению, другие замалчивались потому, что по лирике и духу они оказались несовместимы с насаждаемой большевиками коммунистической нравственностью. В первую очередь это коснуло…
Sustainable Preservation takes a nuanced look at the hundreds of choices that adaptive reuse requires architects to make—from ingenious ways to redeploy existing structural elements to time-honored techniques for natural ventilation to creation of wetlands that restore a site's natural biological functions. In addition, Sustainable Preservation presents 50 case studies of projects—schools, houses,…