Книга Дети горькой воды II - читать онлайн бесплатно, автор Юлия Рахаева. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Дети горькой воды II
Дети горькой воды II
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Дети горькой воды II

– Как это? – воскликнул Карлос. – Хотя я не спрашивал свидетельство о браке…

– А свидетельство как раз есть, – усмехнулся Шенди.

– Поддельное?

– Не совсем.

– Мы сыщики, – выпалил Линуш.

– Вот что-то подобное я и предполагал, – проговорил Дон.

– Вы слишком молоды для этого, – покачал головой Карлос.

– Мы не так давно окончили школу сыска, – бросив недовольный взгляд на Линуша,

сказал Шенди.

– У вас есть документы? – поинтересовался Карлос.

– Смеётесь? – ответил Линуш. – Нас же обыскивали при въезде. Могли и найти. Как и оружие.

– Так вы здесь из-за Ларри.

– Да.

Внезапно прозвучал выстрел, заставивший Карлоса схватиться за раненое плечо. Все стали озираться по сторонам, пытаясь определить местоположение стрелка.

– Отдай мне ружьё, – потребовал Шенди.

– Оно же моё, – попробовал возразить Карлос.

– Отдай, – повторил Шенди, и рядчик послушался.

– Он совсем рядом, – прошептал Линуш. – Шенди, ты понял, где он?

– Если он выстрелит снова, то пойму, – ответил тот. – Пригнитесь, что ли.

Дон и Линуш послушно присели так, что их почти не было видно из-за стен беседки. Карлос не спешил прятаться. Он держался за раненое плечо и оглядывался по сторонам.

– Как ты его тут увидишь? – спросил он. – Кругом кусты, и дождь ещё не перестал.

Выстрел повторился – Карлос упал замертво. Шенди среагировал мгновенно и выстрелил.

– Попал? – спросил Линуш.

– Сейчас узнаем, – ответил Шенди. – Он явно на голос стрелял. Мне кажется, я его ранил. И он за теми кустами. Ларри! – крикнул он. – Выходи! Я не буду стрелять. Давай поговорим!

– Мне не о чём разговаривать с сыщиками! – раздался ответный крик из зарослей.

– Мы не собираемся тебя арестовывать! – продолжил Шенди. – Эдда тебя обманула. Ты нам совсем не нужен.

– Так я тебе и поверил!

– Нам нужен тот, кому золото уходит в городе, а вовсе не ты! Но мой тебе совет. Не суйся в Аймару после того, как ты прикончил Карлоса.

– А он убит? – спросил Ларри.

– Да, – ответил Шенди. – Ты можешь уйти. Но ты ведь ранен?

– Не твоё дело!

– Значит ранен. Тебе нужна помощь.

– Сам сказал, что мне нельзя в Аймару.

– Тебе надо в город. Туда, где тебе окажут помощь. Один ты просто загнёшься в сельве.

– Почему я должен тебе верить?

– Ты и не должен. Но я могу дать тебе слово, что не буду стрелять. И никто не будет стрелять, потому что ружьё только у меня.

– Брось его, – потребовал Ларри.

– Э нет, – ответил Шенди. – Я ведь тебе тоже не верю. У тебя, как я понимаю, револьвер. И в нём ещё четыре патрона.

В это время Линуш осторожно, стараясь не смотреть в распахнутые глаза Карлоса, снял с него патронташ и протянул Шенди. Тот благодарно кивнул и стал перезаряжать ружьё.

– Хорошо! – крикнул Ларри. – Я выйду. И мы поедем в город. Знай, что если ты нарушишь своё обещание и убьёшь меня, то за меня будет кому отомстить.

– Я не нарушу обещание, – ответил Шенди.

Ларри вышел из-за кустов. Он сильно хромал – пуля попала ему в бедро. Он медленно приблизился к беседке, сжимая в руке револьвер.

– Значит, я действительно его убил, – проговорил он, глядя на Карлоса. – Я не хотел.

– В любом случае, он мёртв, – ответил Шенди.

– У Карлоса нет родных, – сказал Дон. – Надо похоронить его здесь.

– Подержи ружьё, – Шенди протянул его Линушу. – А я помогу Дону с могилой.

Эскот послушно взял оружие. Ларри угрюмо и даже несколько растерянно стоял рядом, прислонившись к одной из опор навеса. Тело Карлоса лежало совсем близко. Его глаза теперь были закрыты, Дон позаботился об этом, а на лице застыло какое-то удивлённое выражение. Линуш поёжился. Сам он ещё ни разу не стрелял в живого человека, и уже тем более не убивал. Но Линуш понимал, что профессия, которую он выбрал, рано или поздно заставит его сделать это. Ему было немного странно осознавать, что он находился сейчас в сельве реки Шингу, его одежда была насквозь мокрой, а рядом лежало тело убитого рядчика, могилу которому сейчас копал его лучший друг.

Когда яма была готова, Дон обратился к Шенди:

– Ты же амарго. И Карлос был из ваших. Скажи что-нибудь.

– Я попробую, – ответил Шенди. Они с Доном перенесли тело Карлоса в могилу. Линуш стоял рядом. – Здесь, в Аймаре, трудно оставаться честным человеком, – проговорил Шенди. – Карлосу это, похоже, удалось. Он помнил о том, что он амарго. И сейчас он на пути к мосту через озеро, по которому души всех умерших попадают в дом солнца. Карлос обретёт там покой. И золото там ему уже не понадобится. Счастливо добраться, Карлос.

С этими словами Шенди взял горсть мокрой глинистой земли и бросил в могилу. Его примеру последовал Дон. Когда неподалёку от навеса вырос свежий могильный холмик, Дон спросил:

– Будем возвращаться в Аймару?

– Да, – кивнул Шенди.

– Мне же туда нельзя, ты сам сказал! – возразил Ларри.

– Да ты и до Аймары-то не дойдёшь, – вздохнул Шенди. – Надо перевязать рану. Лин, ты справишься с этим?

– Постараюсь, – ответил Эскот, возвращая другу ружьё. – Только чем?

– Держи, – и Дон протянул ему какую-то влажную тряпицу, которую он достал из сумки.

– Тебе придётся снять штаны, – сказал Линуш Ларри.

– Может, я всё-таки так дойду? – ответил тот.

– Как хочешь, – пожал плечами Эскот. – Я тебя не понесу, у меня сил не хватит. Дон уже не молод, а Шенди плохо себя чувствует. Мы просто оставим тебя здесь. Ты теряешь кровь, если ты ещё не заметил.

– Ладно, давай, – обречённо кивнул Ларри. Он даже попытался снять штаны, но они намокли и прилипли к телу. Ларри застонал от боли.

– Сядь, – сказал ему Линуш. Тот с трудом, но опустился на деревянный пол. Эскот смутно помнил, что им объясняли на уроке по оказанию первой медицинской помощи при ранениях. Ему мутило при виде крови. И ещё хуже ему стало, когда он достал нож и разрезал грубую мокрую ткань штанины, чтобы добраться до раны.

– Ты точно справишься? – спросил его Шенди.

– Точно, – кивнул Линуш. Кое-как стерев кровь, он сумел перевязать рану тряпицей, которую вручил ему Дон. Сердце стучало, как сумасшедшее, а к горлу подступала тошнота. Линуш встал и прислонился к стенке беседки.

– Теперь идём, – сказал Шенди.

Идти назад оказалось намного труднее. Ноги утопали в болотистой грязи, от которой вверх поднимался тёплый влажный воздух. Не успевшая высохнуть одежда липла к телу. Вновь ожившие после ливня животные и насекомые выбирались из своих укрытий. Лес снова заполнило пение птиц. Аромат висевших будто в воздухе орхидей дурманил голову. Шенди и Дон помогали идти Ларри. Линуш то и дело бросал взгляд на Шенди, чтобы удостовериться, что тот в порядке. Он не представлял, сколько сил было им потрачено и как тяжело ему было после отравления и бессонной ночи.

Они почти добрались до городка, когда Дон проговорил:

– Вы можете успеть на дилижанс. Думаю, он ещё не уехал. Идите тогда сразу к нему, а я пришлю к вам Молли и принесу вещи. Не думаю, что вам надо светиться.

– А охранники? – спросил Линуш.

– Не беспокойтесь, – ответил Ларри. – Скажу, что поранился в сельве.

Ему становилось всё хуже, но он держался изо всех сил.

– Забери наше оружие, – сказал Шенди Дону.

Ларри с неохотой отдал свой револьвер старому старателю. Когда они добрались до дилижанса, который вот-вот должен был покинуть Аймару, Шенди и Линуш помогли ему забраться в него, и тот сразу же потерял сознание. С ними в город собиралось ещё двое старателей из другой артели, у которых был выходной. Они сочувственно взглянули на Ларри.

– Неудачно упал в лесу, – проговорил Шенди. – Корягой располосовало ногу.

Вскоре подошли Дон с сумками и Молли. Она выглядела лучше, чем рано утром, но всё равно ещё оставалась бледной. Бросив почти безразличный взгляд на Ларри, она села в дилижанс рядом с Линушем.

– Как говорят амарги, солнца в дорогу! – сказал Дон.

– Спасибо, – ответил Шенди. – И тебе солнца в дорогу.

Дилижанс тронулся с места.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Линуш у Молли.

– Нормально, – ответила та. – А у вас, как я понимаю, было весёлое утро.

– Очень весёлое, – устало усмехнулся Шенди. – Нам ведь его ещё как-то до лазарета тащить.

– Мы можем помочь, – предложил один из старателей.

– Благодарим, – ответил Линуш.


– Вы всё-таки меня арестуете, – пробормотал Ларри в полубессознательном состоянии, когда увидел решётки на окнах тюремного лазарета.

– Я обещал тебе, что не буду стрелять, – ответил Шенди. – Я сдержал слово.

Они с Линушем и Молли ждали в коридоре, пока дежурный связывался с дворцом правосудия, докладывая о случившемся. Наконец, им было приказано явиться в кабинет сыщика Стива Маслоу, который возглавлял спецотдел.

– Я боюсь, – проговорил Линуш.

– Чего? – хмыкнул Шенди.

– Не чего, а кого. Маслоу.

– Он один из лучших агентов, – сказала Молли.

– А то я не знаю? – отозвался Линуш.

– Идём, – проговорил Шенди. – Не будем заставлять его ждать нас.

Стив Маслоу был мужчиной под сорок, всегда имел бравый и подтянутый вид. У него были чёткие симметричные черты лица, взгляд цепкий и уверенный. Он всегда носил короткую стрижку и одевался в строгие элегантные костюмы. Линуш видел его всего один раз, когда тот приходил в школу сыска, но знал, что отец и Росс не раз общались с ним. Росс отзывался о Маслоу как о настоящем профессионале, а Филипп иногда шутил, что если бы Маслоу не любил всех строить, то цены б ему не было.

Начальник спецотдела кивнул вошедшим курсантам, не вставая из-за стола, и предложил сесть. Перед ним был ещё один длинный стол, за которым обычно проводились планёрки с сотрудниками отдела. Шенди и Линуш сели друг напротив друга, а Молли заняла место рядом с Эскотом.

– Докладывайте, – попросил Маслоу.

– Утечка золота из Аймары происходила от старателя по имени Ларри, – начал Шенди. – Он предлагал всем желающим подзаработать. Кто соглашался, тот отдавал ему часть найденного, а Ларри потом делился прибылью. Вывозилось золото очень просто. Через девицу из салуна, Эдду Гроу. Её никогда никто не обыскивал. Поскольку мы с Эскотом знакомы с ней с детства, она узнала нас и выдала Ларри. Тот испугался и решил бежать. Рядчик артели Карлос отправился в сельву на поиски. Мы с Эскотом и ещё одним старателем Доном последовали за ним. При попытке задержать его Ларри оказал сопротивление и убил Карлоса. Я ранил Ларри. Мы доставили его в тюремный лазарет.

– Адресат не известен, рядчик мёртв, – недовольно сказал Маслоу. – С другой стороны, ожидать чего-то большего от курсантов было трудно. Я говорил об этом шерифу, но у него своё мнение на ваш счёт.

– Вообще-то мы ещё не закончили то, что нам поручили, – вдруг заговорил Линуш, сам поражаясь собственной наглости.

– И что же вы не закончили? – спросил Маслоу.

– Мы проследим за Эддой и узнаем, кому она передаёт золото.

– После того, как она сдала вас? – усмехнулся агент.

– Сдать-то она нас сдала, но потом сама же назвала Шенди имя Ларри. И это не всё, что Шенди может узнать у неё, я уверен.

– В его словах есть смысл? – Маслоу повернулся к амарго.

– Есть, – кивнул тот. – Я действительно могу узнать у неё всё, что требуется.

– Сколько времени вам потребуется?

– Сколько нужно? – спросил Шенди.

– Как любит говорить ваш отец, нужно вчера, – с улыбкой проговорил Маслоу.

– Хорошо, – ответил Шенди. – Мы можем идти?

– Идите.

– Можно ещё вопрос? – немного нерешительно спросил Линуш.

– Да, курсант Эскот, – кивнул Маслоу.

– У Молли, то есть у курсанта Дэвис, было серьёзное отравление. Ей нужно в клинику. И она не может вернуться к занятиям в школе.

– Со мной всё в порядке, – недовольно проговорила Молли.

– Видите, она утверждает, что всё в порядке, – ответил Маслоу. – Но насчёт занятий в школе, это вы правы. Сколько вам оставалось доучиться? Пару месяцев?

– Да.

– Если установите адресата, считайте, что сдали экзамен экстерном. Идите.

– Не надо было говорить про отравление, – сказала Молли, когда они вышли из кабинета.

– Хорошо, в следующий раз не скажу, – ответил Линуш.

– Надеюсь, следующего раза не будет. Шенди, скажи, я могу что-то сделать?

– Пока не знаю, – ответил амарго. – Давайте так. Я попробую разговорить Эдду, а потом будем действовать по обстоятельствам.

– Хорошо, – кивнула Молли. – Я буду дома или в школе.

– Нас же освободили от занятий, – сказал Линуш. – Только что. Нам не надо в школу.

– Это в том случае, если мы выполним задание.

– Разве мы не выполним?

– Ты так уверен?

– В школу я всё равно не пойду, – улыбнулся Линуш.

– Он лентяй, – сказал Шенди.

– Да, – признался Эскот, не переставая улыбаться. – Молли, тебя проводить?

– Не нужно, – ответила та. – Я сама дойду. И ты прав, мне надо отдохнуть.

– Ну, а ты куда? – растерянно спросил Линуш, когда Молли ушла.

– Домой, – сказал Шенди. – В салун пойду к ночи.

– Идём, – кивнул Эскот. – Ты вообще как? – уже на улице спросил он.

– Что как? Я нормально, – ответил амарго.

– Ты не выглядишь нормально.

– Ты тоже.

– А со мной-то что?

– Молли тебя кинула, ты и раскис, – усмехнулся Шенди.

– Она меня не кидала! – возмутился Линуш. – И я не раскисал!

– Это ты кому другому скажи, но не мне. Я тебя с пелёнок знаю.

– Если ты будешь говорить мне про Молли, я начну говорить тебе про Эдду. Ясно?

– Гнусный шантажист.

– Я знаю.

– Кажется, я начинаю выздоравливать.

– И в чём это проявляется?

– Я жрать хочу.

– Тлалок обрадуется, – рассмеялся Линуш.


Вместо того чтобы идти в салун, Шенди направился к дому Локстонов. Слугу, который открыл ему дверь, он попросил позвать Колина.

– Вы вернулись, – с улыбкой проговорил Локстон, выйдя к другу.

– Да, – кивнул Шенди.

– Рад, что вы в порядке.

– Нужна твоя помощь.

– Что именно?

– Отгадай с одного раза.

– Ясно, – вздохнул Колин.

– Поверь, я бы не просил тебя, если бы это не было для меня так дико сложно, – сказал Шенди. – Я просто физически не могу пудрить мозги Эдде и спать с ней я тоже уже не могу. Как отрезало.

– Надо что-то узнать у Эдды?

– Да. Очень надо. И желательно сегодня.

– Идём, – согласился Колин.

Зайдя под вывеску «Салун», Шенди осмотрелся по сторонам. Народу было уже много, и табачный дым разъедал глаза. Одна из девиц узнала его и, подойдя, спросила:

– К Эдде?

– Да, – кивнул Шенди.

– Идём, я провожу. Она свободна.

Девица провела его наверх к одному из номеров. Колин последовал за ним.

– Вы что, вдвоём? – спросила девица.

– Ты имеешь что-то против? – с улыбкой спросил её Колин.

– Я – нет, но вот Эдда, мне кажется, да.

– Позволь нам самим с ней решить этот вопрос.

– Как скажешь, блондинчик.

Заглянув в номер, девица проговорила:

– Эдда, к тебе клиенты!

Она с улыбкой удалилась, позволив Шенди и Колину войти.

– Привет, – сказал амарго.

– Вы? – удивилась Эдда. – Зачем ты пришёл? Почему вы вдвоём?

– К тебе.

– Но, Шенди… ты же говорил…

– Я много чего говорил.

– Эдда, – заговорил с ней Колин, – посмотри на меня. Мы зададим тебе несколько вопросов. Давай, Шен.

– Кому ты передаёшь золото? – спросил он.

– Марку, – ответила Эдда.

– Кто это и как его найти?

– Бармен в ресторане «Голубая агава».

– Ты передаёшь ему золото здесь, в салуне?

– Да.

– Последнюю партию уже передала?

– Да.

– Следующая через неделю?

– Да.

– Кто придумал это?

– Не знаю. Мне Марк предложил.

– Он твой клиент?

– Да.

– Ясно. Спасибо, Колин.

– Эдда, – снова заговорил Локстон, – ты в порядке?

– Да, – вздрогнула она. – Что случилось?

– Ты вдруг побледнела, когда нас увидела.

– Я удивилась. Зачем вы пришли?

– Мы просто шли мимо, – ответил Шенди. – И я захотел увидеть тебя. А Колин всю дорогу меня отговаривал. Сейчас я понимаю, что он прав. И ты права. В сказки я не верю. Идём отсюда, Колин.

Линуш услышал, как вернулся Шенди, и выглянул из библиотеки, где он читал приключенческий роман.

– Лин, одевайся! Ты идёшь в ресторан! – громко объявил ему Шенди.

– Я буду что-то праздновать? – отозвался Линуш. – А ты уже… всё?

– Что всё? Я не спал с Эддой, если ты об этом. Но я всё узнал.

– Как?

– Нечестным путём. Попросил помочь нашего общего друга.

– Колина?

– Да. К счастью, Эдда не знает о его способностях.

– Так, а что с рестораном? – спросил Линуш.

– Человек, которому она передаёт золото, работает там барменом, – ответил Шенди. – Зовут Марк. Ты его разговоришь.

– А просто арестовать его нельзя?

– Ты думаешь, он последний в цепочке? Бармен? А если он откажется говорить? А если его прикончат в тюрьме?

– Ладно, ладно, я понял. Иду одеваться. Только ты ведь не думаешь, что всё будет быстро и просто?

– Не думаю. Может, тебе придётся походить туда несколько дней. Понаблюдать. В конце концов, ты выглядишь как посетитель подобных заведений, это нормально, что ты туда будешь ходить. Но чем быстрее ты узнаешь хоть что-нибудь, тем лучше.

У входа в ресторан вместо кактуса, который предполагало название, стояли две кадки с пальмами. Линуш зашёл внутрь и сразу направился к барной стойке. Сел на высокий стул и начал изучать огромный ряд бутылок.

– Что пожелаете? – спросил его бармен. На вид ему было лет двадцать пять, у него был острый прямой нос и слегка оттопыренные уши, которые с трудом могли скрыть короткие волосы.

– Текилы, – сказал Линуш.

– С лаймом?

– Давай. Тебя как зовут?

– Марк.

– Меня Лин.

– Очень приятно, – сдержанно улыбнулся бармен, наливая текилу в рюмку.

– Я пригласил в ресторан девушку, – проговорил Линуш. – А она не пошла.

– Сочувствую.

Выпив залпом текилу, Эскот поморщился. Даже лайм не спасал ситуацию.

– Вам бы закусить, – предложил бармен.

– Не хочу есть, – ответил Линуш. – Аппетит пропал. Вот с Молли я бы поел.

– Значит, хотите напиться.

– Ага. Поможешь?

– Деньги, я вижу, есть?

– Конечно, – Линуш похлопал по карману.

– Ещё текилы?

– Давай.

Выпив вторую рюмку, Линуш понял, что ещё немного и он себя потеряет.

– Туалет у вас где? – спросил он.

– Там, – Марк указал рукой направление.

– Я сейчас вернусь, – сказал Линуш, чувствуя, что его голос уже звучал пьяно, и не очень уверенно зашагал к туалету. На его счастье, там никого не было. Собрав волю в кулак, Линуш нагнулся над унитазом и засунул два пальца в рот. Его вырвало. Поморщившись, Линуш умылся и вернулся в зал.

– Вы в порядке? – поинтересовался бармен.

– В полном, – ответил Эскот. – А сделай мне какой-нибудь коктейль.

– С текилой?

– Ага.

– Сейчас.

– Знаешь, я её ещё раз приглашу. Вдруг пойдёт? – сказал Линуш.

– Пригласите, – улыбнулся Марк. – Девушки, они такие. Любят, чтобы за ними побегали.

– А что они ещё любят?

– Подарки, внимание.

– Подарки, точно.

Бармен протянул Линушу коктейль.

– Я куплю ей серёжки, – сделав глоток, проговорил Эскот. – Или цепочку. Или колье.

– Правильно сделаете.

– А не знаешь, где самый лучший ювелир в Айланорте?

– Самого лучшего не знаю, но могу порекомендовать просто хороший ювелирный магазин. На углу улицы Руж.

– Тогда я пойду за подарком!

– Куда вы? – рассмеялся Марк. – Уже поздно, он закрыт. Завтра приходите.

– Ты хороший человек, Марк.

– Спасибо.

– Кажется, я вас знаю, молодой человек, – раздался рядом мужской голос. Линуш обернулся и увидел мужчину лет пятидесяти с седыми висками и открытым приятным выражением лица. Эскот точно где-то его уже видел, но не мог вспомнить где.

– Я вас, кажется, тоже, – ответил Линуш.

– Вы ведь Эскот? – спросил мужчина.

– Да.

– А я Дэвис. Дядя вашей однокурсницы.

– Точно! – воскликнул Линуш. – Вы дядя Молли!

– Какое забавное совпадение, – тихо проговорил Марк.

– Не надо, – сказал ему Эскот.

– Что такое? – заинтересовался Дэвис.

– Ну, просто… – Линуш замялся.

– Ладно, не говорите ничего, – улыбнулся Дэвис. – Марк, плесни мне чего-нибудь.

Линуш решил, что вечер бездарно потерян и допил коктейль. Голова кружилась. Надо было идти домой, но убегать от дяди Молли казалось некультурным.

– Давай выпьем за встречу, – предложил Дэвис.

– Давайте, – обречённо согласился Линуш.

После очередной рюмки текилы Эскот понял, что до дома сам не дойдёт. Голова кружилась ещё сильнее, да ещё в ушах гудело.

– Марк, когда твоя смена заканчивается? – сквозь этот гул услышал он.

– Да вот уже почти, – ответил бармен.

– Проводи парня домой. Он еле на ногах стоит.

Марк действительно подхватил Линуша, и они вдвоём покинули ресторан.

Шенди стоял напротив ресторана «Голубая агава» и курил. Он не хотел привыкать к этому занятию, но как ещё слиться с окружающими его людьми на ночь глядя, не привлекая к себе внимания, он пока не придумал. Шенди увидел, как из ресторана вышел Линуш в сопровождении какого-то парня. Он уже даже подумал вмешаться, но решил, что парень вполне мог оказаться тем самым Марком, и просто пошёл за ними. Парень довёл Линуша до «Элизиума», где они распрощались, как старые друзья, и парень ушёл. Шенди не спеша последовал за ним. Парень пришёл к дому, в котором жил их однокурсник Нэд Дженкинс, что заставило Шенди насторожиться. Шенди подождал и увидел, что парень подошёл к задней двери и постучал. Ему открыла девушка, похожая на служанку. Улыбнувшись, она впустила гостя в дом. Шенди направился обратно в «Элизиум». Там он обнаружил Линуша, спящим на диване в гостиной. «Хорошо, что не на коврике», – подумал Шенди.

– Просыпайся, – сказал он, похлопав друга по плечу.

– Не хочу, – пробурчал в ответ Линуш.

– Ну, как хочешь. Спи тут.

– Где тут? – Эскот открыл глаза и посмотрел по сторонам.

– И? Остаёшься на диване или проводить тебя в комнату?

– В комнату.

– Ну, пошли. Скажи, это Марк тебя провожал?

– Да. Я завтра опять пойду. И надо Молли пригласить.

– Да, именно Молли тебе там и не хватало.

– Ещё я куплю ей подарок.

– Купишь-купишь. Иди проспись. Завтра всё расскажешь.

IV

Голова раскалывалась и мешала сосредоточиться. Линуш безразлично смотрел на украшения, выставленные на витрине.

– Вам помочь, молодой человек? – предложил хозяин магазина.

– Да, – кивнул Линуш.

– Подарок даме?

– Угу.

– Она юная особа?

– Да.

– И как я понимаю, красивая? – улыбнулся хозяин.

– Красивая, – снова кивнул Линуш.

– Могу предложить вот эту цепочку. Очень изящная и тонка работа. Подчеркнёт свежесть и красоту юной девушки.

Эскот взглянул на цену и вздохнул. С собой таких денег у него никогда не было. Он, конечно, мог выписать чек, но это означало, что о трате узнает и Шенди, потому что счёт в банке у них был общим. Цепочка была не револьвером, не пистолетом и даже не коллекционным изданием книги об охоте. Хотя Шенди сам с удовольствием носил золотую печатку, которую ему подарили родители на восемнадцатилетние, вряд ли бы он одобрил подобные траты.

– Если вас не устраивает цена, то я могу предложить что-нибудь подешевле, – сказал хозяин.

– Покажите, – ответил Линуш.

– Браслет. Посмотрите. Тоже очень изящный.

– Давайте.

Сделав покупку, Линуш покинул магазин и зашагал к школе сыска, потому что был уверен, что застанет Молли там. На полпути его догнал Нэд.

– Слушай, вас там начальник ищет, – сказал он. – Рвёт и мечет.

– С чего это? – удивился Линуш. – Нас же освободили от занятий.

– Я-то откуда знаю. Ты поспеши.

Эскот пришёл к кабинету Гора Виллоу и увидел, что Шенди и Молли уже были там.

– Быстро к агенту Маслоу! – громко приказал им Гор. – Все трое!

– Что это было? – спросил Линуш, когда они вышли из здания школы.

– Срок же был вчера, – ответил Шенди. – А мы ему не доложили.

– А почему мы ему не доложили?

Шенди бросил на Линуша взгляд, каким обычно учителя одаривают нерадивых учеников.

– Мне, кстати, Шенди всё рассказал, – проговорила Молли. – А что у тебя в пакете?

– Вообще-то подарок, – ответил Линуш, ожидая, что покраснеет, но этого почему-то не произошло.

– Кому? – спросила Молли.

– Тебе.

– Мне отойти? – усмехнулся Шенди.

– Не надо, – сказал Линуш, протягивая пакет Молли. – Держи. И вечером приглашаю в ресторан.

– В «Голубую агаву»? Следить за Марком?

– Ага.

Молли с улыбкой достала из пакета бархатную коробочку и раскрыла её.