banner banner banner
Танцующие под дождем. Том I
Танцующие под дождем. Том I
Оценить:
 Рейтинг: 0

Танцующие под дождем. Том I


– Нет, достаточно глотка красного вина, – выдавливаю я из себя, все еще не владея своим голосом. Мой писк снова вогнал меня в краску

Уголок его рта приподнимается.

Я не знаю, что сказать, поэтому просто улыбаюсь в ответ и прибегаю к клише:

– Вы здесь часто бываете?

– Да, – отвечает он, все еще глядя на меня. Как если бы он не мог поверить, что я сижу перед ним.

Господи, что за взгляд! Он просто парализует меня, заставляет что-то, не имеющее опознавательных знаков, сделать внутри меня смертельное сальто. Нет, всё же этот мужчина за пределами красоты.

Темные пряди волос слегка сползли на лицо, когда он наклонил его, – и у меня внезапно возникло безумное желание пропустить эти гладкие и шелковистые волосы через свои пальцы. Я с трудом отгоняю его и напряженно сглатываю.

Официант подходит и спрашивает, что я буду заказывать. Отрицательно покачав головой, я беру бокал с вином, предупредительно наполовину наполненный ранее.

Мои глаза ползком перемещаются вверх по его широкой груди к полным красивым губам… Черт возьми, он, не прилагая никаких усилий, только одним своим внешним видом и несколькими словами, сказанными из учтивости, превращает меня в желе, в сплошной беспорядок чувств, среди которых я не могу найти ни одной стоящей мысли.

И будто в подтверждение этого опять первой нарушаю молчание и смотрю на него, пока кладу салфетку на колени, внезапно переходя на «ты».

– Знаешь, а ты ничего.

Кошмар! Не могла ничего умнее сказать! Точно подумает, что у меня в голове всего две извилины и те пунктиром.

– Правда? – спрашивает он, не скрывая насмешливую улыбку. – Мне впервые девушка дает столь необычную оценку.

Я неловко киваю и, утихомиривая расшалившиеся нервы, делаю большой глоток вина, в ту же секунду до холода между лопаток пугаясь, что неприлично закашляюсь. Но пронесло. Удача все же была на моей стороне, несмотря на сплошные ляпы.

И неожиданно слышу:

– Расскажи мне, о чем ты сейчас думаешь.

Мои губы складываются в застенчивую улыбку, и я чувствую себя маленькой испугавшейся девочкой, но вино и адреналин в крови делают меня храброй. Я пожимаю плечами и смотрю на него из-под слегка опущенных ресниц.

– Думаю, сегодняшняя ночь будет интересной.

– Ночь? – переспрашивает он.

Я киваю, а потом внезапно краснею, когда до меня доходит двусмысленность произнесенной фразы.

И вновь вижу перед собой улыбку, которая лишает меня возможности дышать.

– Наверное, она действительно будет интересной, если не сказать больше, – слышу в ответ, мечтая о том, чтобы умереть на месте, ибо не нахожу смелости посмотреть ему в глаза.

Он ведет себя по-другому, не так как большинство мужчин, которых я знаю. Да и выглядит тоже. Модно крутой, с модельной стрижкой, над которой потрудилась рука дизайнера, абсолютно горячий и… задумчивый. И не только. В нем еле уловимо проглядывает еще что-то жестокое и беспощадное. Возможно, это мне просто кажется, хотя нет… это видно даже по его пристальным холодным глазам, по развороту плеч, когда он говорит со мной уверенно и в определенной степени дерзко, не заигрывая и не флиртуя.

Расслабленно откинувшись на спинку стула, он без стеснения наблюдает за мной. Его беззастенчивый взгляд останавливается на моем лице, и бровь слегка приподнимается, когда я начинаю говорить.

Я так нервничаю, что слова сыплются из меня, как из рога изобилия. Со мной всегда так. И откуда только я их беру?!

– А я здесь впервые. Никогда не была в этой части города. Для меня это далеко. Но здесь я с друзьями отмечаем день рождения Стефани. Она любит итальянскую кухню, и мы решили ей сделать подарок, пригласив в этот ресторан и оплатив заказ.

Он кивает, и веселые чертики бесятся в его обалденных синих глазах.

– А как зовут тебя?

Казалось, элементарно простой вопрос, но он вводит меня в ступор, и я замолкаю, напряженно вглядываясь в его лицо. Никакого подвоха, простая учтивость, граничащая с любопытством.

– Дана

Он наклоняется вперед и спрашивает, как бы заговорчески:

– Ты откуда? Не могу определить по акценту.

– Из России.

– Не может быть, – улыбка не затрагивает его лицо, но я знаю, что он дразнится.

– Надо же, не определил, хотя подозрения были – он подмигивает и снова улыбается мне.

Я искренне смеюсь. Он застал меня врасплох. Я ожидала, что мое пребывание сегодня вечером с Винсом будет иметь катастрофические последствия, но, находясь рядом с этим мужчиной, жизнь кажется мне прекрасной.

– Увы, изучив французский язык, мне так и не удалось избавиться от акцента. Вот с английским намного лучше.

Пока перебрасываюсь ничего незначащими фразами, в глубине сознания задаюсь вопросом, кстати, а где Винс? Но бесконечно рада, что его нет рядом. Я весело улыбаюсь и флиртую с этим потрясающим мужчиной. Напряженность покидает меня в его присутствии, и это удивительно. Он, снимая слой за слоем, открывает во мне девушку, которой я была раньше.

– Меня зовут Дайана Павловская.

– Рад познакомиться, Дайана. Ты яркий свет в ужасно тоскливой ночи, – он поднимает бокал и кивает, прежде чем сделать глоток.

Лесть и его движения дают знать о нем все больше и больше. Я имею в виду, кто еще так делает? Он другой, я восхищаюсь им.

– Откуда у русской девушки столь необычное имя? – прозвучал вдруг неожиданный вопрос.

– О, ларчик просто открывается: моя мама была поклонницей Дайаны Росс, особенно её альбома «Why Do Fools Fall in Love». Поэтому, когда я родилась, вопрос о выборе имени перед ней уже не стоял. Но имя не повлияло на мои вокальные данные, поскольку их у меня вовсе нет. В детстве меня больше звали Дана. Да и мама тоже. И только когда она за что-то сердилась, всегда обращалась ко мне Дайана. Мне моё имя очень нравится, и в первую очередь за то, что ни в детском саду, ни в школе, ни в университете не было больше ни одной девочки или девушки с таким именем.

– Согласен с тобой. Имя у тебя красивое.

Мне нравится не сводить с него глаз. Мне нравится, как он смотрит на меня. Мне нравится, как он произносит мое имя. Мне нравится его улыбка. Мне нравится он сам.

– Рада, что смогла помочь удовлетворить твое любопытство. Мои пальцы скользят по серебряным приборам, потом зачем-то кладу на колени салфетку, хотя есть ничего не собиралась. Словом, машинальный жест, вызвавший у него смех.

– А ты не хочешь узнать, как зовут меня? Это общение на «ты» так уместно, что, не вызывая психологического отторжения, невидимой нитью связывает нас, приблизив друг к другу.

– В принципе, я…

Впрочем, мне не стоило продолжать дальше. Лучше сделать вид, что у меня опять возникла проблема со словарным запасом. Хотя… его ответ был для меня не важен. Но он представился:

– Бретт Витторио Джардини.