Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Переклад Андрія Содомори.
2
Зупиніться, не стріляйте! (нім.)
3
Це мій військовий товариш! (нім.)
4
Сорок чоловік, шість коней (нім.).
5
Усе в порядку (нім.).
6
Вперед! (нім.)
7
Не за формою! (нім.)
8
Що я сказав? (нім.)
9
Мельдую слухняно: я є оферма! (макарон.)
10
Ти зовсім не у формі, марш чистити картоплю, зрозумів? (нім.)
11
Голошу слухняно, що тут є дірка, аби то не було на мене, що це я зробив, бо я вже з такою діркою отримав… (польськ.)
12
Марш назад! (нім.)
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги