Jorge Isaacs
Мэри (Қазақ)
I
Бірнеше жыл бұрын Боготада құрылған доктор Лоренцо Мария Ллерастың мектебінде оқуды бастау үшін әкемнің үйінен алыстап кеткенде де бала едім, сол кезде бүкіл Республика бойынша әйгілі болдым.
Менің саяхатым қарсаңында, кештен кейін әпкелерімнің бірі менің бөлмесіме кіріп, маған бірде-бір аффективті сөз айтпастан, оның дауысы басым болғандықтан, ол менің басымнан шашын кесіп тастады: ол шыққанда оның біраз көз жасы мойнымнан төмен қарай ағып кетті.
Мен ұйқыға кетіп, кейіннен зардап шегуге тура келген көптеген қайғы-қасіреттердің бұлыңғыр көрінуін бастан кешірдім. Балалық басынан алынған сол шаштар; Осыншама өмір жағдайында өлімге қарсы махаббаттың сақтық шаралары ұйқы кезінде жаным өзім өткізген барлық жерлерді, оны түсінбей, өмір сүруімнің ең бақытты сағаттары арқылы жүріп өткенін көрсетті.
Келесі күні таңертең әкем анамның қолын менің басымнан шешіп, осыншама көз жасын ылғалдандырды. Әпкелерім, ізгі ниеттерін айтқан кезде, оларды кисельдермен сүртеді. Мэри өз кезегін күтті, ал қоштасуды бабблингпен, ол өзінің росий ұртына кенішке қосылып, ауырсынуды алғашқы сезінумен қатып қалды.
Бірнеше сәттен кейін бет-әлпетін көзімнен жасырған әкемді бақыладым. Біздің жылқыларымыздың ізі менің соңғы собықтарымды суға батырды. Шалғындары біздің оң жақта тұрған Сабалетастың әңгімесі сәттерге дейін төмендеп кетті. Біз қазірдің өзінде үйден қалаған саяхатшылар көріп жүрген жолдың бір қырын аралап шықтық; Мен оның көптеген жақындарының бірін іздегеніне көзімді бұрдым: Мэри анам бөлмесінің терезелерін адастыратын жүзімнің астында болды.
II
Алты жылдан кейін сәнді тамыздың соңғы күндері мені туған аңғарға қайтып келгендей қарсы алды. Менің жүрегім патриоттық сүйіспеншілікпен толып кетті. Бұл сапардың соңғы күні болды, мен жаздың ең көп таңын тамашаладым. Аспанда бозғылт көгілдір түсті қаңлы болған: шығысқа қарай және таудың мұнаралы жоталарында әлі жарты аза тұтқан, сүйкімді тыныспен шашылған биші тұрпатының дәкесі сияқты алтынның біраз кішкене бұлттарын өлкеге шығарды. Оңтүстікке қарай түнгі уақытта алыс тауларды тұмшалаған мистер жүзіп өтті. Мен жасыл грамматиканың жазығын кесіп өттім, олардың өтуі маған әдемі сиырларға кедергі келтірген бұлақтармен суландырылды, олар лагуналарға немесе гүлді ізбен және жапырақты інжір ағаштарымен күмбезделген жолдарда өз секвестрлерін қалдырды. Менің көзім сол жерлерге ескі жұптардың топсаларымен саяхатшыдан жарты жасырылған жерлерге авидпен бекітілген; қасиетті әрі достық адамдар қалдырған сол шаруашылық үйлерінде. Мұндай уақытта U****-ның фортепиано ариялары жүрегіме тимеген болар еді: мен дем алған парфюмерия оның сәнді көйлектерімен салыстырғанда соншалықты қуанышты болды; Сол аты жоқ құстардың әнінде жүрегіме соншалықты тәтті гармониялар болды!
Мен осыншама сұлулыққа дейін сөзсіз болдым, оның жадында қалдым деп ойладым, себебі сыныптастарыма тәнті болған кейбір станицаларымның бозғылт сиялары болды. Жарықпен су басқан, көлемді мелодияларға толы, аралас мың хош иістендіргіштерге, сейілгіш әйелдердің осыншама киімінің сыбырларына толы балдық залда біз он сегізде армандағанымызды табамыз, ал оның фугасты көрінісі маңдайымызды өртеп жібереді, ал оның дауысы біз үшін лезде барлық басқа дауыс үшін үнсіз қалады, және оның гүлдері белгісіз мәнін артта қалдырады; Сонда біз геракл простракциясына түсеміз: дауысымыз қуатсыз, құлағымыз енді оны естімейді, көзіміз оны бақылап отыра алмайды. Бірақ, есте сақтау сағаттарын жаңартқанда, ол есте сақтау сағаттарына оралғанда, әндеріміздегі ерін мурмурымыз оны мақтайды, ал бұл әйел, бұл оның екпіні, бұл оның сыртқы көрінісі, бұл оның кілемге аздап қадам жасауы, ол әнді мимикалайды, оны вулгар идеал деп санайды. Осылайша аспан, көкжиектер, пампалар мен Кавказдың саммиттері оларды шатастыратындарды дыбыссыз етеді. Жасампаздықтың ұлы сұлулығы бірден көрініп, ән айтуға болмайды: олар адал емес жадымен жан бозғылтқа оралуы тиіс.
Күн батқанға дейін тау беткейінде ақталған ата-анамның үйін көрдім. Мен оған жақындаған сайын оның талдары мен қызғылт сары ағаштарының топтарын қорқынышты көрініспен санадым, сол арқылы бөлмелерде таратылған шамдарды аз уақыттан кейін кесіп өтетінін көрдім.
Ақырында ол қалыптасуды көрген өркеннің ешқашан ұмытылмаған иісін дем алған. Менің жылқымның тағалары ауланың жұмыр тастарына ұшқын шығарды. Шексіз кризді естідім; Бұл менің анамның дауысы еді: ол мені қолына ұстап, кеудесіне жақындатқандықтан, көзімді көлеңке жауып тастады: вирджинді табиғатты жылжытқан жоғары қуаныш.
Мен көрген әйелдерді тануға тырысқанда, апалы-сіңлілі қыздарды қалдырдым, Мэри менімен бірге тұрды, ал олардың көзі ұзын кірпікшелермен жиектелген кең қабақ болды. Бұл менің қолым иығынан домалағанда, оның беліне қарсы қылқаламмен қапталған бет-әлпеті еді; Ал оның көзі әлі күнге дейін ылғалды болды, менің алғашқы аффективті өрнегімде күлімсіреп тұрды, сыпыру ана қамқорлығын үнсіз қалдырған бала сияқты.
III
Сағат сегізде үйдің шығыс бөлігінде көрікті орналасқан асханаға бардық. Одан аспанның жұлдызды фонына қарсы таудың жалаң жоталарын көруге болады. Шөлдің ауралары келіп, бізді қоршап тұрған раушан бұталарымен ойнау үшін хош елік жинайтын бақ арқылы өтті. Фикһты жел өзеннің дыбысын сәттерге дейін естуге мүмкіндік береді. Сол табиғат өзінің түндерінің барлық сұлулығын, достас қонақты қабылдайтындай етіп көрсеткендей болып көрінді.
Әкем үстел басын алып, мені оң жаққа орналастырды; Анам әдеттегідей сол жақта отырды; әпкелерім мен балаларым мүлтіксіз тұрды, ал Мэри алдымда тұрды.
Әкем жоқ кезімде сұрғылт түске боялып, маған қанағаттанушылық көріністерін беріп, басқа еріндерден ешқашан көрмеген қасақана да тәтті жолмен бір мезгілде күлімсіреп тұрды. Анам аз сөйледі, өйткені сол сәттерде ол айналасындағылардың бәрінен бақытты болды. Әпкелерім мені жыландар мен кремдерді байқап көруді талап етті; және ол мен кімге қорқынышты сөз немесе зерттейтін көрініске жүгіндім. Мэри көзін менен тентек жасырды; Бірақ мен оларға өз нәсілінің әйелдерінің кереметтігі мен сұлулығын таңдандыра алдым, екі-үш жағдай бойынша олар өкінішке орай кенішпен толық кездескен; Оның қызыл, ылғалды және ауыр императивті еріндері маған оның әдемі тістерінің бүркемеленген приморының бір сәтін ғана көрсетті. Ол менің апалы-сіңілілерім сияқты екі брейд-брейкте орналасқан қара-қоңыр шаштың молдығын киген, оның біреуінің дүниеге келуінде өскін карниз болған. Ол ақшыл муслин костюмін киген, оның ішінде бодибилдюс пен юбканың бір бөлігі ғана табылған, себебі күлгін түсті майда мақта орамалы кеудесін күңгірт ақ түсті жұтқыншақтың негізіне жасырған. Мен брейд-брейктерді қызмет ету үшін иілген жерге қайта бұрғандықтан, мен оның дәмді бұрылған қолдарының астыңғы жағын таңдандырдым, ал қолдары патшайымның қолдары сияқты маникюр жасады.
Кешкі асқаннан кейін құлдар үстел киімдерін көтеріп; солардың бірі Раббы Намазын, ал оның шеберлері намазды аяқтады.
Содан кейін әңгіме менің ата-анам мен арасында құпия болды.
Мэри қолына баланы алып, әпкелерім оны камераларға апарып тастады: олар оны өте жақсы көріп, тәтті әсеріне таласты.
Қазірдің өзінде тұрғын бөлмеде әкем зейнетке шығып, қыздарының маңдайын киіп жүрді. Анам мені тағдыр тәлкегіне ұшыратқан бөлмені көргісі келді. Менің әпкелерім мен Мэри, әлдеқашан шыдамдылық танытпағандықтан, оның қандай әсер еткенін көргісі келді. Бөлме үйдің алдыңғы жағындағы дәліздің соңында болған: оның жалғыз терезесі жайлы үстелдің ішкі биіктігінде болған; Сол сәтте жапырақтары мен құймалары ашық болған кезде үстелді әшекейлеуді аяқтау үшін сол арқылы раушан бұталарының гүлді бұталары кірді, онда оның тәж лилилері мен личинкаларында, карниздерінде және өзеннің күлгін көгілдір қабықтарында әдемі көгілдір фарфор вазасы бар. Төсек перделері кең қызғылт ленталары бар бағаналарға байланған ақ дәкеден тігілген; ал бастиектің жанында, ана айыппұлы үшін бала кезімде алтарьларыма қызмет еткен кішкентай Долороза болды. Кейбір карталар, жайлы орындар және әдемі ванна жиынтығы шалбарды аяқтады.
«Қандай әдемі гүлдер! «Мен бақтан келгендердің бәрін және үстелді жауып тұрған вазаны көргеніме қуанттым.
–Мария оларға қаншалықты ұнағанын есіне түсірді, – деп байқады анам.
Мен оған алғыс айту үшін көзімді бұрдым, ал оның көзі сол кездегі ғазалымды көтеру үшін күрескендей болды.
– Мария, – мен оларды мен үшін сақтап қалады, өйткені олар ұйықтап жатқан бөлмеде зиянды.
«Бұл шындық па?» – ол жауап берді—; Ертең оларды толықтырамын.
Оның екпіні қаншалықты тәтті болды!
«Соншалықты көп бар ма?»
«Көп; күн сайын толықтырылып отырады.
Анам мені таң қалдырғаннан кейін Эмма маған қолын ұстап тұрды, ал Мария бір сәтке өз еркімен бас тартып, балалық шағындағыдай күлімсіреп кетті: бұл күлкі менің балалық шағындағы қыздың Рафаэльдің вирджиніне таң қалуы еді.
IV
Балалық шағында ұйқыға кеткенде құл Петрдің тамаша ертегілерінің бірі сияқты бейбіт жолмен ұйықтап қалдым.
Мен Мэридің үстелімдегі гүлдерді жаңартуға келетінін армандадым, ол шыққанда көк гүлдермен үзік-үзік вапор муслин юбкасымен төсектің перделерін щеткалап тастады.
Оянғанда құстар қызғылт сары мен помарростың жапырақтарында флаттер ән айтып, қызғылт сары гүлі есікті ашқаннан кейін бірден бөлмемді өз хош иісімен толтырды.
Содан кейін Мэридің дауысы құлағыма тәтті және таза жетті: бұл оның балалық дауысы еді, бірақ тереңірек және нәзіктік пен құштарлықтың барлық модуляцияларына өзін несиелеуге дайын болды. Алас! Менің арманымда сол екпіннің жаңғырығы қанша рет жаныма келеді, ал менің көзім сол бақ үшін бос іздеді, онда мен оны сол тамыз күні таңертең соншалықты әдемі көрдім!
Жазықсыз қамқорлығы мен үшін болған бала енді менің пьесаларымның серіктері болмас еді; бірақ алтын жаз кештерінде ол менімен бірге серуендеп, апалы-сіңілілер тобының ортасында болар еді; Мен оған сүйікті гүлін өсіруге көмектесетін едім; Кештерде оның дауысын естіген болар едім, көзі маған қарайтын еді, біз бір қадаммен бөлініп кететін едік.
Көйлектерімді сәл жиып алған соң, терезені ашып, Эмманың сүйемелдеуімен бақ көшелерінің бірінде Мэриді көрдім: ол бір күн бұрынғыдан қараңғы костюм киген, ал беліне байланған күлгін орамал юбкасының үстінен жолақ түрінде түсіп қалған; Оның екі кренчаға бөлінген ұзын шашы арқасы мен кеудесінің жарты бөлігін жасырды: ол мен әпкесімнің жалаң аяғы болды. Ол фарфор ыдысты қолдаған қолдарына қарағанда кішкене ақшыл етіп алып жүрді, ол түнгі уақытта ашық раушангүлдермен толтырып, аз дымқыл және балғын ретінде алып тастады. Ол серіктерімен күліп, ұрттарын, раушангүлден балғын, толып жатқан тостағанға салды. Эмма мені тапты: Мэри оны байқады, ал маған жүгінбей, аяғын менен жасыру үшін тізесін бүгіп, орамалын ойнаудан шешіп, онымен иығын жауып, гүлдермен ойнауды көздеді. Патриархтардың нубиле қыздары өздерінің алтарьларына гүл жинаған кезде дәуреннен аса әдемі болмады.
Түскі астан кейін анам оны тігінші деп атаған. Эмма мен Мария оның жанында кестеленген. Ол мен өзім таныстырғанда тағы да соққы берді; Бәлкім, ол таңертең оған өз иркіммен берген тосын сыйымды есіне түсірген шығар.
Анам мені шексіз көріп, естігісі келді.
Эмма, әлдеқашан маған Богота туралы мың нәрсе сұрады; Ол менен оларға реңді шарларды, қолданыстағы әдемі ханымдардың көйлектерін, сол кезде жоғары қоғамда болған ең әдемі әйелдерді сипаттауды талап етті. Олар жұмысынан шықпай-ақ тыңдады. Мэри кейде маған абайсызда қарады, немесе өзінің отыратын орнына бақылаулар жасады; Ал ол кестелеу туралы бірдеңе айту үшін анама жақындап қалғандықтан, мен оның керемет аяқтарын көре алдым: оның жеңіл және лайықты қадамы біздің нәсіліміздің мақтанышын, нәсілімізді және христиан вирджинінің сейілгіш қарапайымдылығының бәрін анықтады. Анам қыздарға грамматика мен географиядан, оларда бар, бірақ өте аз білім алған пәндерден біраз сабақ беру керектігін айтқан кезде оның көзі жанып кетті. Сабақты алты-сегіз күннен кейін бастайтынымызға келісемін, осы уақыт ішінде мен бір-бірімізді білу жағдайын бітіріп шыға аламын.
Сағат өткен соң олар маған ваннаның дайын екенін айтып, мен оған бардым. Піскен жемістері басым жапырақты және мәйітті қызғылт сары ағаш күйдірілген карьерлердің кең тоғанында павильон қалыптастырды: көптеген раушангүлдер суда жүзіп жүрді: ол бағдарлы моншаға ұқсайды, таңертең Мэри жинаған гүлдермен парфюмерияланған.
V
Әкем мені аңғардағы хачиендасына баруға шақырғанда үш күн өтті де, оны қуанту керек еді; Екінші жағынан, мен олардың компанияларына үлкен қызығушылық таныттым. Анам жақын арада қайтып оралғанымызға кек алды. Әпкелерім қайғы-қасіретке ұшырады. Мэри мені, олар жасағандай, сол аптада қайтып оралу үшін қайыршы болмады; Бірақ ол мені саяхатқа дайындық кезінде көзіммен бақылады.
Менің жоқ кезімде әкем өзінің қасиеттерін айтарлықтай жақсартты: қымбат әрі әдемі қант фабрикасы, оны жеткізу үшін таяқтың көптеген бұталары, ірі қара мен жылқысы бар кең жайылымдар, жақсы бордақылау алаңдары және сәнді мекендейтін үй оның Тьерра Калиенте хачиендаларының ең тамашасы болды. Құлдар, жақсы киінген және мазмұнды, қаншалықты сервитутта болуы мүмкін болса, өз шеберіне бағынышты және әсерлі болған. Мен аз уақыт бұрын балаларым ретінде мені ағаштың қалың жерінде чилакоа мен гватиндерді ұстап қалуға үйреткен ерлерді таптым: олардың ата-аналары мені тағы да көңіл-күй белгілерімен көрді. Тек Педро, жақсы досы және адал айо ғана табылмады: ол мені Боготаға кеткен күні атқа қойғанда көз жасын шегеледі: «Менің досым, мен сені бұдан артық көремін». Жүрегім оған қайтып оралғанға дейін өлетінімді ескертті.
Әкем шебер болып қалғанда оның құлдарына сүйіспеншілікпен қарағанын, жұбайларының жақсы мінез-құлқына қызғанышпен қарағанын, балаларға қамқорлық жасағанын байқаған едім.
Бір түстен кейін, күн батқан кезде әкем Хигинио (бутлеров) мен шаруашылықтардан фабрикаға қайтып оралдым. Олар атқарылған жұмыстар мен атқарылатын жұмыстар туралы әңгімеледі; Мен аз салмақты нәрселермен айналыстым: балалық шағымның күндері туралы ойландым. Жаңадан кесілген ормандардың және маусымдағы пиньуэластың ерекше иісі; көршілес гуадуалдар мен гуаябалалардағы парсылар грегуэриасы; таумен қайталанған шопан мүйізінің алыс сақинасы: иығындағы құрал-саймандармен жұмыстан кең оралған құлдардың каструерлері; ауысып отыратын қамырлар арқылы көрінген ағаштар: бәрі менің әпкелерім Мария мен анамнан қандай да бір лицензияны асыра пайдаланғанын еске салды, біз сүйікті ағаштарымыздан гуаваларды таңдау, пиньуэлас ұяларын алып тастау, көбінесе қолдары мен қолдарына ауыр жарақат алып, маржандардың қоршауларындағы паракет балапандарына шпионаж жасау арқылы өзімізге жайлы болдық.
Құлдар тобымен кездескенде әкем тамаша поэтикасы бар жас қара жігітке былай деді:
«Сонымен, Бруно, сіздің некеңіз туралы бәрі ертеңнен кейінгі күнге ұйымдастырылды ма?»
– Иә, менің шеберім, – деп жауап берді ол, қамыр бас киімін шешіп, күректің тұтқасына тізе бәйбішесін тигізеді.
– Құдайдың інілері кімдер?
«Егер сіздің мейірімділігіңіз қаласа, Нья Долорес және ньор Ансельмо.
– Жақсы. Ремигия мен сізді жақсы мойындайсыз. Сіз сізге беру үшін жіберген ақшаммен оған және өзіңізге қажеттінің бәрін сатып алдыңыз ба?
« «Мұның бәрі бар, менің шеберім.
«Ал сен жай ғана қалайсың ба?»
«Сіздердің мейірімділіктеріңіз көрінеді.
«Хигинио сізге жақсы көрсеткен бөлме бар ма?»
– Иә, менің шеберім.
« «Ах! Білемін. Қалаған нәрсе – би.
Сосын Бруно күліп, жұмыр ақтықтың тістерін көрсетіп, серіктеріне қайта қарайды.
« «Бұл әділетті; Сіз өзіңізді өте жақсы ұстанасыз. Білесіз бе», – деп толықтырды ол Хигиниоға арнаған сөзінде, «осыны түзетіп, бақытты болыңыздар.
«Ал сенің мерседестерің ертерек кетіп қалады ма?» – деп сұрады Бруно.
– Жоқ, – деп жауап бердім; Біз өзімізді шақырылған деп есептейміз.
Келесі сенбінің басында Бруно мен Ремигияға үйленді. Сол түні сағат жетіде әкем мен биге баруға аттандық, оның музыкасын ести бастадық. Біз келгенде банданың құл капитаны Юлиан бізді араластырғышқа апарып, жылқымызды алу үшін шықты. Ол өзінің жексенбілік көйлегінде сәнді болып, белінен күміс гарнизонның ұзын мачетасын, оның жұмысқа орналасу айырым белгілерін іліп қойған. Біздің ескі үйіміздің бөлмесі онда бар еңбек құрал-жабдықтарын босатты, онда би биледі. Олар оны платформалармен қоршап алды: арқалықтардың бірінен ілінген ағаш аспада жарты ондаған оттар иірілді: музыканттар мен әншілер, агрегаттардың, құлдар мен манумистердің қоспасы есіктердің бірін алып жатты. Тек екі қамыр сыбызғысы, қолдан жасалған барабан, екі альфандок және тамбур болған; бірақ негрлердің майда дауыстылары бамбуктарды осындай шеберлікпен шырқады; оның әндерінде меланхолий, көңілді және жеңіл аккордтардың осындай шын жүректен үйлесімі болған; Олар ән айтқан өлеңдер соншалықты қарапайым болды, ең мәдениетті дилеттант сол жартылай жабайы музыканы экзистенциализммен тыңдайтын еді. Біз бөлмеге замарроспен және бас киіммен кірдік. Ремигия мен Бруно сол сәтте биледі: ол көк болеромен, қызыл гүл тумбадиллосымен, қара және шокермен кестеленген ақ жейдемен және руби түсті кристалл тендромдарымен билеп, оның шошынған өлшемінен күтілетін барлық нәзіктікпен және сыйлықпен биледі. Иығының үстіне жіп руанасының шұғаларын, түрлі-түсті көрпе бригадирлерін, үтіктелген ақ жейдесін бүктеп, беліне жаңа ақ жейде салып, таңғаларлық шеберлікпен тізе бүктейді.
Осыдан кейін шаруалар бидің әр туындысы деп атайды, музыканттар өздерінің ең әдемі бамбуктарын ойнады, өйткені Юлиан оны шеберге арнап жариялады. Күйеуі мен капитанды көтермелеген Ремигия ақырында әкеммен бірнеше сәт билеуге шешім қабылдады: бірақ кейін ол көзін көтере алмады, ал оның бидегі қозғалыстары стихиялы түрде аз болды. Бір сағаттан кейін кетіп қалдық.
Әкем хачиендасқа жасаған сапарым кезінде менің назарымды қанағат тұтты; бірақ мен оған осыдан кейін оның жанында қалу арқылы өз еңбегіммен бөліскім келетінін айтқанымда, ол маған өзінің әл-ауқатын өз пайдасына құрбандыққа шалған жағдайда өзін көргенін, маған бұрын берген уәдесін орындап, мені еуропаға медициналық оқуымды аяқтауға жіберіп, саяхат жасауым керектігін айтты. 4 айдан кешіктірілмей Осылайша, маған сөз сөйлегенде оның физиогномиясы салтанатсыз салтанатты байсалдылықпен киінді, ол қайтарымсыз шешімдер қабылдағанда оған байқалды. Бұл күннің екінші жартысында тауға қайтып келгенде орын алды. Ол қараңғы түсе бастаған, егер олай болмаса, оның бас тартуы маған себеп болған эмоцияны байқаған болар едім. Қалған жол тыныш орындалды. Егер сол саяхат туралы жаңалық сол сәттен бастап менің үмітім мен оның арасында келмесе, Мэриді тағы да көргеніме қаншалықты қуанышты болар едім!
VI
Сол төрт күнде Мэридің жан дүниесінде не болды?
Ол мен оны қарсы алуға келгенде тұрғын бөлмедегі үстелдердің біріне шам орналастыруға тура келді; Ал мен оны отбасылық топтың ортасында біз жай ғана таратқан стендтерде көрмеуді жіберіп алдым. Қолының тартысы шамды әшкереледі; Ал мен оған көмек бердім, мен ойлағаннан аз сабырлы болдым. Ол маған сәл бозғылт болып көрінгенімен, көзінің айналасында көмескі көлеңке, оған қарамай көрген кез келген адамға бейім болды. Ол сол сәтте сөз сөйлеген анамға қарай бет-әлпетін бұрып жіберді, осылайша мені жақын маңдағы жарықта шомылдырып қарауға кедергі келтірді: мен сол кезде брейд-брейктердің бірінің дүниеге келуі кезінде оның карнизге айналғанын байқадым; және бұл менің Аңғарға кетуім қарсаңында бергенім сөзсіз. Мен өзім үшін әкелген эмальды маржан айқасы, әпкелерім сияқты, шаштың қара бауынан ілінген мойнының айналасында болды. Ол үнсіз қалды, орындардың ортасында отырып, анам мен алдым. Әкемнің саяхатым туралы қарары менің жадымнан шықпағандықтан, мен оған қайғырып көрінгенім керек, себебі ол маған дерлік төмен дауыспен айтты:
«Сапар сендерге зақым келтірді ме?»
– Жоқ, Мэри, – деп жауап бердім; Бірақ біз күн батқанбыз және соншалықты серуендеп жүрдік…
Мен оған тағы бір нәрсені айтқым келді, бірақ оның дауысының құпия екпіні, мен үшін оның көзіне таң қалған жаңа жарық, маған ештеңе жасауға кедергі келтірді, бірақ оған қарап, оның ғазалдарымның ерінсіз бекітілуінен ұялғанын байқағанша, өзімді әкемнің біреуі зерттеді (белгілі бір өтіп бара жатқан күлкі ерінге түскенде қорқынышты), Мен өзімнің бөлмесім жағына қарай тұрғын бөлмеден кетіп қалдым.
Есікті жауып тастадым. Ол мен үшін жинаған гүлдер болды: мен оларды кисельдеріммен сарымсаққа түсірдім; Мен олардың барлық хош иістерінде бірден дем алғым келді, олардан Мэридің көйлектерін іздедім; Мен оларды көз жасыммен шомылдырдым… Ах! Осы сияқты бақытқа бөленбегендеріңіз, егер сіздің жасөспірімдік жасөспіріміңіз өтіп кетсе, торығумен жарылқаңыздар, өйткені онда сіз тағы да сүймейсіздер!
Алғашқы махаббат… Сүйікті сезімінің асыл мақтанышы: сүйікті әйелдің пайдасына бұрын бізге қадірлі болғанның бәрін тәтті құрбандыққа шалу: бір тәулік бойы бүкіл өмірдің көз жасымен сатып алған бақыт, біз құдайдан сыйлық ретінде алатын едік: болашақтың барлық сағаттарына парфюмерия: өткеннің үзілмейтін жарығы: жанымызда сақталған және көңілі толмайтын гүл: Ерлердің қызғанышын алып кете алмайтын жалғыз қазына: дәмді делириум… гераклдан шабыт… Мэри! Мэри! Мен сені қанша сүйдім! Мен сені қанша сүйемін…
VII
Әкем Вест-Индиске соңғы сапарын жасағанда, Соломон, бала кезінен өте сүйген көсемі әйелінен ғана айырылды. Өте жастар Оңтүстік Америкаға бірге келді; ал өзінің жүзулерінің бірінде әкем испандықтардың қызына, интрепид капитанына сүйіспеншілікке бөленді, ол біраз жыл қызметте болғаннан кейін, 1819 жылы Испания патшаларын қорғау үшін қайтадан қару алуға мәжбүр болды, ал 1820 жылы жиырмасыншы мамырда Мажагуалда оқ атудан қаза тапты.
Әкем сүйген жас әйелдің анасы иудаиялық діннен бас тарту шартымен талап етті. Әкем жиырма жасында христиан атанды. Оның көсемі сол күндері католик дінін сүйіспеншілікке бөленді, ол да баптизмге ұшырауы үшін сұрауларға жауап бермей-ақ, әкемнің не істегенін, оған өзі қалаған әйелін бергенін білген, оны Ямайкада сүйген әйелінің қабылдауына кедергі келтіретінін білген.
Бірнеше жыл бөлінуден кейін екі дос тағы да бір-бірін көрді. Соломон қазірдің өзінде жесір қалған. Сара, оның әйелі оған сол уақытта үш жасқа толған қыз қалдырды. Әкем оны моральдық және физикалық тұрғыдан қайғы-қасіретпен бұзды, содан кейін оның жаңа діні оған өзінің көсемі үшін консолидация, туысқандары оны құтқару үшін босқа ұмтылған консолидациялар берді. Ол Соломонды қызын біздің тарапымыздан тәрбиелеуге шақырды. Және ол оны христиан етуді ұсынуға тырысқан. Соломон былай деп келісті: «Менің тек қызымның ғана Үндістанға саяхатқа шығуына кедергі келтіргені рас, бұл менің рухымды жақсартып, кедейлігімді жояды: ол да Сара қайтыс болғаннан кейін менің жалғыз консолидациям болды; Бірақ қаласаң, қызыңыз бол. Христиандар тәтті және жақсы, ал сіздің әйеліңіз қасиетті ана болуға тиіс. Егер христиан діні маған берген рельефті жоғары қателікпен берсе, бәлкім, мен қызымды еврейді тастап кету арқылы жаңылыстыруға итермелейтін шығармын. Туыстарымызға айтпаңыздар, бірақ католик приставы тұрған бірінші жағалауға жеткенде оның баптизациясы бар және оның есімі Мэри деп өзгертілген». Бақытсыз адам осыны айтқан, көптеген көз жасын шегелеу.
Бірнеше күннен кейін әкемді Жаңа Гранада жағалауларына апаруға тиіс болған шонжарларға Монтего шығанағында желкен берілді. Жеңіл кеме ұзақ ұшуға түспес бұрын біздің ормандарымыздың құтаны сияқты өзінің ақ қанаттарын сынақтан өткізді. Соломон әкемнің бөлмесіне кіріп, оның борттық костюмін жай ғана ұйымдастырып, Эстер қолының бірінде отырып, екіншісінен баланың багажы бар кеудесін іліп қояды: ол кішкентай қолдарын ағасына созып, соломон оны досының ішіне салып, кішкентай оқпанға собық тастады. Асыл басы жебірейіл дініне дейін сорлы баптизмді көз жасының душымен ғана шомылдырған сол жаратылыс қасиетті қазына болды; Әкем мұны жақсы білген, оны ешқашан да омытпаған. Соломонды өзінің досы еске түсіріп, оларды бөліп алатын қайыққа секіріп бара жатқанда, уәде беріп, таңдаған дауыспен: «Қызымның мен үшін дұғасы және ол мен анасы үшін кеніш, крест жорықтарының аяғынан бірге жоғары көтеріледі» деп жауап берді.
Әкем қайтып келгенде жеті жаста едім, мен өзімнің сапарымнан әкелген асыл ойықтарды таң қалдырдым, сол қызды соншалықты әдемі, соншалықты тәтті және күлкіге таң қалдырдым. Анам оны қамқорлықпен қамтыды, ал әпкелерім оған нәзіктікпен көңіл көтерді, әкем оны әйелінің нокаутына қоя отырып, оған: «Бұл соломонның қызы, ол сені жібереді» деді.
Балалар ойындары кезінде оның еріндері кастилиан екпінін модуляциялай бастады, сондықтан әдемі әйелдің аузында және баланың күлкісінде үйлесімді әрі сейілгіш.
Бұл шамамен алты жыл болар еді. Әкемнің бөлмесіне бір түстен кейін кіргенде оның собық екенін естідім: қолдары үстел үстінде айқасты, ал оларда маңдайын демалады; оның жанында анам сыпырып алып, тізесін бүгіп Мэри басын салды, ауырсынуды түсінбей, ағасының лақап аттарына дерлік немқұрайлы қарады: дәл сол күні алынған Кингстонның хаты Соломонның қайтыс болғаны туралы хабар берді. Сол түстен кейін әкемнің бір ғана көрінісі есімде: «Егер әркім соңғы ізгі ниеттерін ала алмай менен бас тартса, неге еліме ораламын?» Алас! оның күлі түсініксіз жерде демалуға тиіс болды, мұхиттың желсіз, жағажайларында ол бала кезінде қашып кетті, оның мінсіздігі жас әрі жалындап айқасты, өз бейітінің плитасына аромның кепкен гүлдері мен жылдардың шаң-тозаңын сыпыруға келеді!