banner banner banner
Безликие Боги и Пустые зеркала. Книга 2
Безликие Боги и Пустые зеркала. Книга 2
Оценить:
 Рейтинг: 0

Безликие Боги и Пустые зеркала. Книга 2


– Это там!

Мы сошли с тропы, наполненной волшебными существами, и вышли на небольшую полянку. Здесь пение усилилось.

– Они где-то рядом,– сообщила Анна.

Пели мужские басистые голоса.

– Смотрите!– взвизгнул Дэн.

Прямо перед нами стояли… не камни, а черепа! У черепов сверкали красные искры в пустых глазницах, а сами они звучно напевали какую-то песенку.

Черепа не просто пели и искрились, а еще слегка подпрыгивали и переворачивались.

– Полнейшее безумие!– высказался Дэн.

Полнейшее…

Если честно, то я не смогла разобрать ни единого слово песенки этих черепов. Вдруг из кустов на нас выпрыгнул красный кабан.

– Берегись!

Эд приказал нам отпрыгнуть в стороны. Красный кабан замер на полянке перед черепами. С могучего зверя спрыгнул… охотник.

Высокий мужчина в возрасте с короткими седыми волосами в зеленом костюме с поясом, усыпанном ножами и кинжалами, легко улыбнулся нам и достал черный мешок.

– Не бойтесь,– сказал охотник нам,– мой мальчик вас не тронет. Он еще маленький…

Маленький? Этот кабан мне по плечи!

Мы поднялись на ноги и окружили охотника, остерегаясь его питомца.

– Что вы делаете?– поинтересовалась я.

– Коллекционирую поющие черепа,– ответил охотник.

С этими словами мужчина принялся складывать поющие черепа в свой мешок (тех было четверо).

– Поющие черепа?– переспросил Дэн.– Они так и называются?

– Да, поющие черепа – хорошее оружие против врагов,– объяснил охотник,– они способны целиком покрываться огнем и поражать цель.

– Неплохо,– задумался Эд.

Я тоже решила, что эти черепа станут для нас ценными фамильярами. А еще этот кабан… очень мощный!

Завершив дело, охотник оседлал своего питомца и помахал нам рукой:

– Бывайте, ребята!

Кабан застучал копытами и умчался в гущу леса.

– Как вам такое?– спросил у нас у всех Дэн.

Но ему никто не ответил. В кустах показалась фигура золотой лани, и мы все, не раздумывая, побежали за ней.

Вы думаете, что, перепрыгнув очередную заросль кустов, мы находились все еще в лесу? Как бы ни так!

Измерение Духов не переставало потешаться над нами. Успев моргнуть только один раз, мы все вбежали в комнату, стены которой оказались перемазаны разноцветными красками.

Это была самая настоящая студия художника-абстракциониста. Заваленная размалеванными холстами, планшетами с красками всех цветов, кисточками разных размеров и выдавленными тюбиками, комната пребывала в беспорядке и хаосе.

Одетый в разноцветный плащ, полный рыжеволосый художник с пышными усами бросался баночками с красками во все, что видели его глаза. Кроме безумного художника по комнате прыгал тощий парень, одетый в синий костюм шута и в шляпу с колокольчиками.

Художник бросался в своего коллегу-шута красками, а тот, веселясь, прыгал по студии и уворачивался от них.

– Поберегись!– шут прыгал прямо на нас.

Шут повалил нас всех на пол, и мы сполна перемазались красками.

– Тише, ты, дружище,– заголосил шут,– гостей запугаешь!

Шут помог нам всем подняться на ноги, извиняясь за причиненное неудобство:

– У моего товарища Маэстро сейчас трудный период.

– Трудный период? И как же он называется?– спросил Дэн.– Очумел и схожу с ума?!

– Отсутствие вдохновения, мой приятель!

Художник по имени Маэстро принялся заливаться слезами, опустившись на колени перед холстом.

– Почему ничего не выходит? Что я делаю не так?

Шут, встав на руки, посоветовал:

– Попробуй взглянуть на мир под другим углом.

– Но я не умею вставать на руки!

– Чтобы смотреть на мир под другим углом вовсе не нужно уметь стоять на руках, мой друг!

Шут выгнулся странным образом и снова встал на ноги.

– А что вы рисуете?– поинтересовалась Нина.

– Своего фламинго,– указал Маэстро в сторону.

Я только сейчас заметила желтого фламинго, испачканного краской, которые сливался со стеной. Да-да, вы не ослышались – желтый фламинго! Птица чесала золотым клювом перья, а когти ее были остры, как ножи.