banner banner banner
И жили они долго и счастливо
И жили они долго и счастливо
Оценить:
 Рейтинг: 0

И жили они долго и счастливо


– Вот это, – проговорил эльф, поднимая руку и хватаясь за перила, – А не то, что вы собирались себе придумать, – пришлось напрячься, чтобы встать, а на месте где он сидел, остался красный след. Вообще девушка была права, команда Щедрости действительно была мертва, оставлять людей в живых на дрейфующем корабле было гораздо более жестоким, чем просто их убить. Обычно эльф занимался этим лично, но сегодня за него всё сделал орк.

– Но им же надо оставить хотя бы немного топлива! – крикнула она вслед капитану, чувствуя, что сейчас позорно расплачется. Это всё было хуже, чем с дядей – там просто пристрелили нападавших, а раненых сковали, и ночью они сбежали. Лизбет слышала, как дядя просил мистера Реджиналя позаботиться о них. Это было правильно, по-божески. Покарать врагов и пожалеть слабых. Надо было проверить, сколько там оставили еды, топлива. Ей стало нехорошо, во рту стало кисло и замутило. Эльф пошатнулся, но выправился и пошел мимо неё в свою каюту. Лизбет уперлась глазами в кровавое пятно на том месте, где сидел мужчина и, проследив след, просто смотрела как по спине капитана подтекает красным длинная полоса.

– Мистер Беннет, вас в лазарете ждут! – крикнул снизу какой-то матрос, который видел, что Беннет разговаривает с кэпом и решил не отвлекать до окончания разговора. Лизбет отмерла. Не смотря в глаза орку, чтобы он не видел вскипающих слез, она попросила: – Капитана тоже надо к доктору. Он же кровью истекает, спина. Видите?

– Бэрнса к капитану, как закончит с остальными, – Сатойя остановил проходящего мимо матроса, который кивнул и ушёл в сторону лестниц, – Спасибо, мистер Беннет. Не волнуйтесь на счёт Щедрости. Мы включили аварийный передатчик, так что, если всё сложится удачно, то их найдут до сезона Бурь, – первый помощник не соврал, передатчик действительно был включен, но исключительно для того, чтобы тот, кто найдёт дрейфующий корабль, получил предупреждение о том, что не стоит связываться с Красным Призраком. Лизбет кивнула и тихо пошла к себе. Прямо у лестницы она столкнулась с Джорджем. Он молча протянул ей очки и забрал винтовки. Говорить им сейчас было не о чем. Если Элизбет Беннет хоть немного представляла себе неприглядность мира, то Джордж Кавендиш столкнулся с ним впервые.

– Я их сам почищу, отец так делал после охоты, – сказал он тихо.

– Приведи в порядок палаш Реджи первым, – попросила девушка, поправляя очки, – Он расстроится, если кровь засохнет там намертво. И принеси мне какой-нибудь сэндвич, – Джордж кивнул и ушёл. А Лизбет пошла оттирать руки и лицо перед лазаретом.

Глава 4

Когда минут через пять она, умытая и чуть успокоившаяся, пришла к раненым, то в лазарете было уже довольно тихо. Всего раненых было человек десять, серьёзных не было ни одного. Оба полуэльфа были заняты перевязками, доктор Граци зашивал кому-то длинный порез через всё лицо. В стороне лежал на кровати Реджиналь, уже освобождённый от покорёженного жилета, куртки и рубашки. Рана уже не кровила – пуля неудачно ударила в край жилета, загибая металлические пластины внутрь и отдирая плоть оставшейся живой части руки от искусственной. Теперь все висело фактически на кости и паре лоскутов мяса. Кожаный ремень, помогающий удерживать эту конструкцию тоже лопнул, и Реджиналь мучился от ощущения, что руку ему отрезают наживую. Опять. Обезболивающее ему предложили, но он с ним был в корне не согласен. Когда Лизбет немного осмотрелась, в комнатку заглянул матрос.

– Бэрнс, – один из двух местных медиков повернулся к двери, отвлекаясь от перевязки, – Сато сказал, чтоб ты подлатал капитана, как закончишь с парнями тут.

– Идите, – повелительно махнул Граци полуэльфу, – Тут всё просто. Справится любой. А вы, – обратился он к Лизбет, – Надевайте халат и будете мне ассистировать на следующем больном.

– А может, я тут тоже лишний? – попросила девушка, всё ещё чувствуя как её мутит. Воздух в комнате, казалось, был пропитан кровью, – Если всё просто.

– Я сказал на следующем, – сверкнул моноклем доктор, – Заодно поучитесь. А пока, – доктор кивнул, не договорив, а Лизбет уже садилась около Реджиналя, беря губку и промакивая кровь на плече, чтобы она не застывала коркой.

– Не стоит вам тут быть, – согласился с ней мужчина. Ему было явно неудобно, что та видит его в таком виде.

Бэрнс кивнул, оставляя доктора командовать, и прихватив аптечку, ушёл наверх. Через пару минут, он постучал в каюту на верхней палубе. Дождавшись окрика, врач вошёл внутрь, рассматривая неестественно бледного капитана, который, опираясь руками о стол, выговаривал орку.

– Сатойя, я сказал закинуть меня куда? В трюм. В трюм! А не к пушкарям! – эльф грохнул кулаком по столу и поморщился.

– Я бы не попал, – орк только пожал плечами, – Корабли сходились слишком быстро. Тебя бы зажало между бортов, – врач молча подошёл ближе и коснулся пальцами голой спины капитана, поперёк которой шел длинный, но, к счастью, неглубокий разрез.

– Ни разу на зажимало, – Керай зашипел, когда полуэльф начал обрабатывать рану и стягивать края.

– А в этот раз могло, – Сатойя был спокоен как гора. Они действительно проделывали этот трюк много раз, особенно когда противников было больше чем их самих. Вообще орк научился этому ещё в цирке, куда он попал через пару лет после эльфа, одно время это был коронный номер, который, как оказалось сильно позже, пригодился и в другой жизни. Эльф хотел что-то возразить, но, вместо этого стиснул зубы и махнул рукой, отпуская помощника и ложась животом на стол, чтобы Бэрнс смог нормально заняться его спиной.

– Ничего, мистер Тук, я потерплю, – Лизбет внезапно почувствовала себя спокойнее, – Я побуду с вами. Вас заштопают и всё будет хорошо.

– Конечно, всё будет хорошо, – услышал доктор, – А если вы перестанете жалеть себя и возьмете корпию, будет ещё лучше, дорогое дитя. «Дитя» вздохнуло и пошло помогать, ласково погладив по руке мистера Тука. Его очередь была как раз следующей – рана была не опасна, хотя и выглядела очень некрасиво. Им надо было заново пришить лоскут кожи, причем подлезая под металлические части. Вот тут действительно могла пригодиться помощь девушки – доктор, конечно, мог и сам, но там где пролезали пальцы Лизбет, он мог действовать только инструментами. А ещё при ней охранник не ругался особо, и не дёргался, просто шёл крупными каплями пота и с присвистом дышал.

– Почему ему не вколоть ещё обезболивающего?! – возмущенно спросила девушка, раздраженно поправляя сползающие очки. Снять их было точно невозможно, потому что затянутые белой косынкой волосы и белый же халат, выданный ей доктором, прикрывший обычную одежду, отправляли её маскировку к морским демонам.

– Потому что он после этого найдёт бутылку и напьётся, – пыхтя над особо хитрым швом, отвечал доктор, – А много морфия и выпивка отправят его к праотцам быстрее, чем немного неприятных ощущений и выпивка. Я же прав, мистер Тук?

– Я бы прямо сейчас не отказался, – рыкнул тот.

– В принципе я не против, – доктор отстранился любуясь на работу, – Отлично! Теперь со стороны спины. На живот, дорогой мой. Ээээ, Тони. Сходите за бутылкой для мистера Тука.

Лизбет кивнула. Похоже, её запасы коньяка для таможенников рисковали не дожить даже до прилёта к месту раскопок. Решив, что несколько минут погоды не сделают, она вышла на палубу и остановилась, подставляя лицо ветру и немного приходя в себя.

– Мистер Беннет, – серокожий гигант отвлёк девушку от размышлений, – Это ваша награда, – на ладони орка лежали три золотых кругляша, – Капитан Антир пообещал их тому, кто первый разглядит флаги. Вы выиграли.

Лизбет уставилась на них соображая о чём вообще говорит орк, а потом вспомнила и улыбнувшись сгребла их с ладони.

– Спасибо. Не буду отказываться, – она подкинула монетки и сунула их в карман, пора было возвращаться к обязанностям.

Спустя ещё час она укладывала своего охранника в его каюте. Мистер Тук держал бутылку в руке и был мрачен. Доктор Граци снял с него всю кожаную сбрую и перемотал его металлическую руку и плечо бинтами так, что она висела как сломанная. Двигать ею было нельзя. Ходить он мог, хоть и чувствовал себя слабым и беспомощным. Он выпил уже полбутылки и теперь был в несколько агрессивном состоянии, его задачей было защищать господ, а тут слабый как котенок. Гадство.

– Я сам всё могу, – кривился он, – На кой мне лежать в лазарете?!

– Были бы под присмотром, – Лизбет дико устала.

– Нет! – Реджиналь приземлился на койку и опять глотнул из бутылки, презрев ещё в лазарете принесенный ею стакан, – Я столько лет слушал чужой храп. Если можно спать отдельно – лучше отдельно. Я вообще давно хотел сказать, мисс… тер Беннет, вы единственн… ый у кого в этой семье наследственные яйца Кавендишей. Ваш дядя, он был просто… – здоровяк потряс бутылку, не находя слов чтобы описать бывшего шефа, – а его сын тряпка. Вот вы – молодец. Я там орал на вас, вы простите, Светлых ради, всё ведь хорошо было… вы ж мне как родная, – на мужчину постепенно наплывало сентиментальное настроение. Лизбет нашла в вещах охранника чистую рубашку и попыталась помочь тому одеться.

– Вы мне тоже очень нравитесь, мистер Тук. Давайте оденемся. Ночью не жарко, вам не надо подцепить лихорадку. Дайте я вам помогу.

– Вы же тут, просто ангел, – Реджиналь на глазах плыл, смешав лекарства с алкоголем, – Ангел с винтовкой. Кстати, почистили их?

– Джо почистит, – кротко ответила Лиззи застегивая на нем рубашку и пытаясь положить, – Заодно зайдет к вам чуть потом и поможет с другой одеждой, и с гигиеной.

– Джо нельзя доверить даже кошку! – Реджиналь даже чуть подавился, – Проверьте за ним.

– Конечно.

– И не идите ночью без сопровождения в душ. Разбуди меня, я покараулю.

– Я попрошу Джо, вам надо отдыхать, мистер Тук.

– Да можно звать меня просто Редж.

– Что вы, мистер Тук, я вас с младенчества знаю и это просто вежливость по отношению к… степенному человеку.

– Старому?

– Степенному.

– Я не стар.

– Конечно нет, мистер Тук.

– Мне всего 44. Я может даже жениться могу.

– Можете. Мне даже рассказывала горничная дома, что вы считаетесь выгодным женихом. Можно я возьму бутылку?

– …

– Пожалуйста, мистер Тук, – Лизбет вздохнула. Отдых откладывался. Пришлось притащить в каюту к полусонному охраннику винтовки и чистить их при нём. Это его успокаивало. На второй он уже уснул. Девушка не стала выключать фонарь и продолжила, ведь Джо действительно протёр все начисто. Но только снаружи. Когда она закончила и, завернув оружие, спрятала его в ящик, задвинув все под койку посапывающего охранника, девушка уже валилась с ног. Обед Джо ей так и не принес, а время тихо приближалось к ужину. Найдя кока, который щеголял перемотанной рукой, Элизбет поняла, что ужин сегодня, если ничего не изменится, будет представлен сухпайком, и пошла пинать Джо, чтобы тот выделил робота. Раненым нужна горячая пища. Да и вся команда заслужила. Сильно позже где проходил по кораблю юный мистер Беннет, можно было почуять. Лиззи опять раскупорила фляжку с успокоительным отваром, и та уже почти опустела – густой запах валерианы и мяты, висевший на нижних палубах, просто валил с ног, как и валилась с ног сама девушка. Надо было поесть, накормить раненого Тука, обругать мысленно почтенного доктора, который выдал пузырек с мазью больному, а не проверил, может ли этот больной дотянуться до пострадавшего места. Обругать уже вполне громко Джо, считающего ниже своего достоинства натирать охранника мазью. Впрочем, как поняла Лизбет, Джордж просто боялся крови и опасался, что ему станет плохо. Пришлось опять самой играть в сестру милосердия, благо есть здоровой левой рукой, хоть и неловко, Реджиналь мог сам, а мазью надо было натирать только плечо со стороны спины, это было даже почти прилично, потому что рубашку охранник снимать не стал и она делала всё вслепую. В процессе, правда, пришлось поволноваться – охранник напрягался и вздрагивал так, что кожа у него пошла такими мурашками, что Лизбет заподозрила начавшуюся лихорадку. С доктором и Джо-Джо говорить не хотелось, команда была занята, да и после предложения одного из полуэльфов сходить в душ, чтобы смыть с себя все волнения дня, говорить с кем-то она опасалась. Как объяснить, что «малец» не может раздеться при них? Пришлось фактически сбежать в каюту к раненому и сидеть там, благо что тот был не против. Она даже подремала немного, сидя на полу и положив голову на кровать. Проснулась она от того, что затекла шея, и это было неудивительно – мало того, что она неудачно легла, так ещё и сверху волосы прижимала рука охранника. Будто она собачка и её можно было гладить по голове! Лизбет фыркнула, и, с трудом разогнув шею, встала. На улице была уже ночь. Она сходила в каюту за вещами – два ночи, самое время, чтобы сходить в душ и смыть с себя липкий пот страха и, казалось, въевшийся в волосы запах чужой крови.

Часом ранее.