– Отлично, тогда стартуем на счет «три».
С первых секунд гонки я поняла, что явно недооценила Мэтью. Он был не просто прекрасным наездником, он был хорош в седле так же, как и я. Почти сразу же Мэтью вырвался вперед.
А я не привыкла проигрывать…
– Ну уж нет, – пробормотала я, изо всех сил подгоняя Дейзи. С каждой секундой лес был виден все лучше. Если я не обгоню Мэтью сейчас, то потом может уже и не получиться.
Где-то совсем близко раздался раскат грома. Проклятье! Дэйзи довольно труслива и гроза явно собьет ее с толку.
– Не бойся, малышка, – шепнула я лошади. – Еще чуть-чуть.
Я уже поравнялась с Мэтью. Он явно хотел мне что-то сказать.
– Мэри! – крикнул он, но его голос тонул в поднявшемся ветре. – Давайте вернемся, сейчас начнется гроза!
– Вот закончим и сразу вернемся! – с улыбкой ответила и пришпорила Дэйзи. До леса оставалась пара сотен метров.
Дальше все произошло слишком быстро. Молния ударила в одиноко стоящее сухое дерево прямо перед нами, и оно вспыхнуло за секунду. Словно завороженная, я смотрела на огонь и не могла отвести взгляд. Рой воспоминаний пронесся в моей голове: вот меня волокут к столбу, потом привязывают, костер разгорается, обжигая каждую клеточку моего тела… Я кричу так, как не кричала ни в одной из своих жизней. А потом я умерла.
Огонь до ужаса пугает меня до сих пор.
Но сейчас мне стоит бояться не этого. Я понимаю, что что-то не так, но уже слишком поздно.
Видимо, Дейзи тоже очень испугалась огня. С диким ржанием он встала на дыбы и я, не ожидая этого, упала прямо в рыхлую влажную землю. Кажется, от удара я на мгновение потеряла сознание.
– Мэри! – этот крик заставляет меня открыть глаза, и я вижу, как Мэтью стремительно приближается ко мне. Он выглядит испуганным. Странно, до этого момента я не могла представить, что этот сильный и уверенный человек вообще чего-то боится.
– Я в порядке, – из последних сил кричу я и, словно бы в доказательство своих слов, широко раскидываю руки и ноги, глядя на темное, грозовое небо. Начинается дождь. Мне нравится, как холодные капли касаются моего лица, и я совсем не хочу вставать. Почему-то мне все равно, что Мэтью увидит меня растрепанной и лежащей в луже. Я знаю, что понравлюсь ему и такой.
– Все точно хорошо? – Мэтью, кажется, не спешит успокаиваться. – Падения с лошади могут быть опасны…
– Ну, а могут и не быть! – безмятежно отзываюсь я. Наверное, он думает, что я сошла с ума, но в глубине души я даже рада, что все произошло именно так. Лучше упасть с лошади, чем заново прокрутить в голове воспоминание о том, как тебя сожгли заживо. – Все правда хорошо, Мэтью. Спасибо.
– Ну что ж… – с этими словами Мэтью протягивает мне руку, и я за нее берусь. В этот самый момент в голову приходит одна сумасшедшая идея. Вместо того, чтобы подняться на ноги, я изо всех сил тяну Мэтью к себе. Я явно застала его врасплох, и секунду спустя мы оба валялись в грязи.
– Мэри! – со смесью изумления и восторга воскликнул Мэтью, но вставать тоже не спешил.
– Подставьте дождю лицо и наслаждайтесь моментом, – ответила я, так и не отпустив его руку. – Очень освежает.
– Несомненно, – протянул Мэтью, слегка отодвигаясь от меня и запустив в меня комком грязи.
Получилось совсем не больно, но очень весело.
– Ах, вот как! – со смехом отозвалась я, отвечая Мэтью тем же.
Не знаю, сколько минут мы возились в грязи, словно маленькие дети. Мы оба потеряли счет времени. Мы забыли о своих титулах, обязанностях и возрасте. Нам было просто хорошо.
– Надо возвращаться, – немного грустно сказал Мэтью, когда мы успокоились. – Иначе скоро нас начнут искать.
– Да, – кивнула я, пытаясь вытряхнуть землю из волос, которые утром так красиво уложила Гвен. – Простите, если я вела себя по-детски.
– Мэри, – Мэтью улыбался, но его глаза были серьезными. – Это было великолепно. Уже очень давно мне не было настолько весело.
– И мне, – призналась я.
– Я люблю вас, Мэри, – быстро сказал Мэтью и наклонился к моим губам. Я ответила на поцелуй.
– Благородная леди не должна говорить об этом, но я тоже люблю вас.
Мне было очень легко сказать эти слова. Словно на свете не было ничего естественнее, чем любить Мэтью.
Мы медленно шли к дому, разговаривая на десяток тем одновременно. Я не могла перестать улыбаться. В этот день я поняла, что впервые за много жизней встретила кого-то равного себе.
– Миледи! Миледи! – мы уже подходили к поместью, когда увидели бегущую к нам Гвен. – О боже, что с вами произошло?
– Пришлось поваляться в луже… Ничего страшного. Что случилось, Гвен?
– Мистер Кэмпбел здесь. Вы просили найти вас, как только он приедет. Миледи, вам больно?
– Нет, Гвен, все правда в порядке. Когда приехал Том?
– Примерно полчаса назад. Я побежала за вами, как только увидела его.
Том здесь. Ладно. Я глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. Меньше всего мне хотелось оказаться перед ним в таком виде, да еще и вместе с Мэтью.
– Гвен, помоги мне, прошу. Проведи нас с мистером Флэмингом в дом через дверь для прислуги. Я не хочу, чтобы кто-то видел меня такой.
Я оглянулась на Мэтью и глазами пыталась сказать ему «прости». Он едва заметно кивнул.
– Мэри!
Черт, не успели. Том вышел в сад и, естественно, заметил нас.
Почему-то у меня предательски затряслись руки.
– Здравствуй, Том, – я старалась, чтобы мой голос звучал спокойно.
– Что с тобой произошло? – Том бросил на меня оценивающий взгляд.
– Упала с лошади. Все в порядке.
– Раньше ты никогда не позволяла себе так выглядеть, – холодно заметил Том.
Я почувствовала прерывистый вздох Мэтью и сразу же повернулась к нему.
– Мистер Флэминг, возможно, вам будет угодно привести себя в порядок и подождать меня в гостиной? Мне нужно поговорить с мистером Кэмпбелом.
– Мэри, а может, мне остаться? – сверкнув глазами, спросил Мэтью и взяв меня за руку. Гвен охнула от изумления.
– Не стоит, – я постаралась улыбнуться. – Я скоро присоединюсь к вам.
– Ну что ж, – Мэтью кивнул, встретился взглядом с Томом, а затем зашагал к дому в компании Гвен.
Я смотрела на Тома и пыталась разглядеть своего друга за маской холода и равнодушия. Его лицо осталось непроницаемым.
– Том, прости меня, – как можно мягче начала я. – Я знаю, как виновата перед тобой. Ты очень дорог мне, но я никогда не чувствовала к тебе и сотой доли того, что чувствую к мистеру Флэмингу… К Мэтью.
– Мэри, не старайся…
– Том, я не жду твоего прощения, – перебила я. – Мне бы хватило простого понимания.
– Мэри, позволь мне договорить.
Я кивнула.
– Мэри, я бы не смог помешать тебе выйти за него даже если бы захотел. А я хотел, поверь, но твой отец продал тебя ему.
– Мой отец что?!
– Да-да, ты не ослышалась, – продолжал Том. Мне показалось, что он получал удовольствие от моего изумления. – Твой отец дал согласие на свадьбу при условии, что мистер Флэминг передаст ему одно из своих поместий в Йорке, а так же выплатит десять тысяч фунтов.
– Нет. Папа не мог этого сделать.
Я знала, что в последнее время дела у отца шли не блестяще, но не хотела верить в то, что я – товар, а моя свадьба – очередная выгодная сделка.
– Насколько я знаю, это была инициатива твоего мистера Флэминга.
И этими словами Том добил меня окончательно.
– Том, нет, не правда.
– Правда, Мэри. Тебя продали тому, что смог дать за тебя больше денег. Граф и мне предлагал неплохую сумму, чтобы я не раздувал скандал и не запятнал твою репутацию.
Я взглянула Тому прямо в глаза и поняла, что он не врет.
– Мистер Флэминг встретился со мной в Лондоне через два дня после той сцены с вашим поцелуем. Он сказал, что твой отец дал согласие на свадьбу и спросил, сколько я хочу за тебя и свое молчание.
– И ты…
– Нет, Мэри, конечно нет. Я не взял эти деньги. Я не собирался вредить тебе хотя бы в память о нашей дружбе и нашем детстве.
Я не хотела плакать, но слезы уже покатились по моим щекам. Я быстро обняла Тома.
– Прости меня. И спасибо, что рассказал мне все.
Том отступил от меня и слегка улыбнулся.
– Теперь снова друзья?
Я кивнула.
– Друзья.
Я брела к дому и почти не видела дороги из-за слез. Я думала, что за восемь своих жизней научилась разбираться в людях.
Я ошибалась.
– Мэри, что с вами? Что он вам наговорил? – Мэтью встретил меня у самой двери. Он уже привел себя в порядок и, кажется, заметно нервничал.
– Правду, Мэтью, только правду. О том, как было получено согласие на нашу свадьбу. И я бы предпочла узнать это от вас.
– Мэри, я…
– Нет, – перебила я. – Уже не важно. А сейчас прошу меня простить, я должна переодеться к ужину.
Я развернулась и бросилась вверх по лестнице, оставив растерянного Мэтью позади.
– Гвен! Гвен, ты мне нужна!
Я вбежала в свою комнату и легла прямо на пол. Я была слишком грязна, чтобы опуститься на кровать, но ноги меня больше не держали.
– Миледи… Что случилось?
Пока Гвен готовила мне ванну и помогала смыть грязь с кожи и волос, я рассказала ей все. Я все говорила и говорила о том, как быстро и гладко отец дал согласие. О том, как все идеально получалось. И о том, что Мэтью даже не пожелал объяснить мне все.
– Я хочу отменить свадьбу. Они с отцом должны разорвать этот договор. Я не хочу всю жизнь чувствовать себя дорогой покупкой.
– Миледи, – Гвен покачала головой, осторожно касаясь мочалкой моей кожи. – Могу ли я сказать так, как думаю?
– Конечно.
Гвен для меня не просто горничная. Я считала ее подругой. Гвен всего на два года старше меня, она пришла работать в наш дом, когда мне было тринадцать. Через четыре года она вышла замуж и уволилась, но уже через год овдовела и снова вернулась к работе. В тот момент мне как раз понадобилась личная горничная и с тех пор мы были неразлучны.
– Вам нравится лорд Флэминг, миледи?
– Очень, – признала я.
– Вам хорошо с ним?
– Да, с первых минут было хорошо и спокойно.
– В таком случае не все ли равно на каких условиях мистер Флэминг получил согласие вашего отца?
– Но это неправильно, Гвен.
Она тяжело вздохнула.
– Миледи, я точно знаю, что мой Сэм сделал бы так же, будь у него деньги. И будь он жив.
Глаза Гвен заблестели, а у меня внутри что-то оборвалось.
– Прости меня, Гвен. Мне не стоило все это на тебя вываливать.
– Все хорошо, миледи. Если вы его любите, то выходите замуж и будьте счастливы как была я или даже больше.
Я улыбнулась.
– Гвен, ты ненамного старше меня. Ты еще выйдешь замуж, ты красавица, любой будет рад видеть тебя своей женой.
Она покачала головой.
– Мне это не нужно, миледи. Я знаю, что как раньше у меня не будет уже ни с кем, а по-другому я не хочу.
Возможно, Мэтью – самый подходящий для меня человек из всех, кого я встречала в своих жизнях. Неужели из-за этой ерунды я позволю себе все испортить?
Правда, есть еще и отец. У меня никогда не было близких отношений с ним, но я считала его хорошим человеком. Было неприятно осознавать, что он так легко продал меня.
Но все это неважно. Еще немного и я получу свободу от него.
Я рискну и доверю свою судьбу Мэтью. В глубине души я знаю, что он меня не подведет.
– Нам нужно назначить дату свадьбы, – с этими словами я вбежала в гостиную перед чаем. – И чем скорее, тем лучше.
Мэтью просиял.
Следующие недели я была занята подготовкой к свадьбе. Мама принялась помогать мне с таким огромным энтузиазмом, что можно было подумать, что это она снова выходит замуж.
– Мне не позволили ничего решать на своей свадьбе, Мэри, – грустно сказала мама, в очередной раз пытаясь выбрать идеальное платье. – Родители твоего отца сделали все на свой вкус.
Я почти не вмешивалась, позволив маме погрузиться в атмосферу предпраздничных хлопот. В конце концов я не впервые выхожу замуж. И, вероятно, не в последний.
– Миледи, лорд Флэминг приехал и ожидает в гостиной, – доложила Гвен, входя в комнату.
Я не должна проявлять эмоций, но не могу сдержать улыбку.
– Мам…
– Иди, милая, – мама тоже улыбнулась. – Позже решим насчет платья.
Я бросилась к лестнице изо всех сил стараясь не бежать. Я не видела Мэтью уже больше недели. Он был очень занят в больнице, а сегодня ездил договариваться по поводу даты нашей свадьбы.
– Плохие новости, Мэри, – Мэтью выглядел уставшим. – Епископ сможет обвенчать нас не раньше ноября.
Ноября?! Я не могу ждать до ноября!
– Мэтью, мне не нужен епископ для того, чтобы стать твоей женой. Меня устроит любой священник.
– Ты заслуживаешь самой шикарной свадьбы, Мэри. Поэтому лучше, чтобы там был епископ.
– Мне будет достаточно, если там будешь ты, – улыбнулась я.
– Я уж точно никуда от тебя не денусь, – кажется, Мэтью понравился ход моих мыслей. – Но ты уверена, что потом не пожалеешь?
– Абсолютно. А ты?
– Я не пожалею, – Мэтью легонько коснулся моей руки. – Главное, что там будешь ты.
– Какую дату ты хочешь? – хором спросили мы оба и рассмеялись. Мэтью кивнул мне, показывая, чтобы я говорила первой.
– Хочу летнюю свадьбу. Скажем… Пятое августа.
Мэтью слегка нахмурился.
– Мэри, мы не успеем. Остался всего месяц.
– Боишься не найти подходящий наряд? – мои шутки были на грани дозволенного, но я знаю, что ему это нравится.
– Ну ладно, – протянул Мэтью. – Допустим пятое августа. Поженимся в доме твоих родителей или у меня?
– Точно у тебя! – с жаром воскликнула я. – Должна же я буду увидеть место, в котором мне предстоит прожить остаток жизни.
Еще месяц, всего месяц, и мы будем вместе.
***
– Миледи, мистер Мэтью так и не сказал, куда повезет вас в свадебное путешествие? – Гвен разобрала мою прическу и принялась расчесывать волосы. Я из последних сил старалась сидеть ровно и поддерживать разговор. Сегодня четвертое августа. Утром мы все приехали в Велчестерсткий замок, родовое поместье Мэтью. Первое впечатление о доме было странным. Этот замок огромен, в несколько раз больше дома моих родителей, но выглядит каким-то неуютным и холодным, словно им давно никто толком не занимается.
– Как тебе дом? – шепнул мне за ужином Мэтью, убедившись, что все вокруг заняты разговорами и я смогу говорить открыто.
– Он шикарный, но… У меня создалось впечатление, что ты уделяешь мало внимания этому месту.
Мэтью усмехнулся.
– Я не так много бываю тут. Если честно, меня гораздо легче застать в больнице, чем здесь.
– После нашей свадьбы это изменится, правда? Честно, я не понимаю, зачем тебе вообще работать.
– Потому что мне это нравится, – спокойно ответил Мэтью. – Мэри, я очень тебя люблю, но я не брошу работу. Просто постараюсь почаще приходить домой.
– Я понимаю, просто граф, который не только является попечителем, а сам принимает в больнице… Это так необычно.
Надеюсь, я не наговорила лишнего.
– Ну, ты тоже едва ли обычная девушка, Мэри, – Мэтью взглянул мне прямо в глаза. – А что касается дома… Он твой. Ты можешь сделать тут все по своему вкусу.
– Миледи, миледи, вы, кажется, заснули! – я вздрогнула и поняла, что Гвен явно не в первый раз обращается ко мне.
– Да, прости, вспомнила события вечера и всего дня. Ты спрашивала о том, куда мистер Мэтью повезет меня после свадьбы?
Гвен кивнула.
– Я должна знать, какие именно вещи собрать для вас, миледи.
– Тогда тебе придется спросить об этом самого мистера Мэтью. Мне вот он ничего не говорит.
– Нет? – не поверила своим ушам Гвен.
– Он предлагал Париж, но я отказалась, – честно ответила я. – И тогда Мэтью решил, что это должен быть сюрприз.
– Вы отказались от поездки в Париж? Но почему, миледи?
«Потому что, когда я в последний раз была в Париже, меня сожгли там на костре и даже две сотни лет спустя это воспоминание не радует меня», – чуть было не сказала я, но вслух произнесла совсем другое.
– Я просто хотела что-то более оригинальное.
– Хорошо, миледи, тогда я соберу все необходимое, а дальше будем ориентироваться по ситуации. Могу ли я попросить вас, миледи?
– Конечно.
– Можно ли мне будет остаться и служить вам и после вашего свадебного путешествия? Перейти на работу сюда, в Велчестер?
О боже, с этой свадьбой я совершенно забыла о Гвен! Я должна была поговорить с ней гораздо раньше.
– Гвен, конечно! Я буду рада, если ты останешься со мной. Ты уже не просто горничная, ты моя подруга.
Гвен просияла.
– Я закончила, миледи. Вам нужно что-то еще?
– Нет, на сегодня все. Отдыхай, я не представляю, как ты еще стоишь на ногах.
– Тогда до завтра, миледи. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Гвен, – ответила я, забираясь под одеяло. Это будет последняя ночь, которую я проведу в одиночестве, а дальше меня будут ждать сотни и тысячи ночей с моим Мэтью.
***
– Вы очень красивы, миледи, – Гвен расправила мою фату и улыбнулась.
– Спасибо, Гвен, – я взглянула на себя в зеркало и постаралась улыбнуться. Несмотря на то, что я не впервые выхожу замуж, волнения меньше не становится. Кажется, у меня дрожат руки.
«Мэри, спокойно. Ты сама этого хотела. Ты мечтала отлично провести эту жизнь, но ты не смела даже мечтать провести ее не в одиночку. Мэтью тот, кто тебе нужен. Все правильно, все так, как должно быть…», – вот такие мысли проносились в моей голове, пока я спускалась на первый этаж. Гвен и кто-то из прислуги Велчестера придерживали мое платье. Внизу меня уже ждал отец.
– Ты красавица, Мэри, – он улыбнулся, целуя меня в щеку. – Я желаю тебе огромного счастья в браке.
– Спасибо, папа, – довольно холодно отозвалась я. Слишком хорошо помню, каким способом Мэтью получил его согласие на эту свадьбу.
Я взяла отца под руку, и мы пошли к карете. Я посмотрела в окно: сотни жителей деревни приветствовали меня. Наверное, им всем любопытно взглянуть на невесту своего лорда. На свою будущую графиню.
Путь до церкви занял не больше десяти минут, но мне он показался вечностью. Хотелось скорее оказаться у алтаря и поверить, что все это действительно происходит со мной. Что хотя бы в какой-то из моих жизней мне повезло.
– Ты готова, Мэри? – спросил отец, когда мы подошли к дверям церкви.
Я кивнула и сделала первый шаг.
Едва зайдя в церковь мое волнение как рукой сняло, ведь я увидела Мэтью. Он стоял спиной ко входу и разговаривал с незнакомым светловолосым молодым человеком. Должно быть, это шафер Мэтью, но его имени я не знала. Не важно, потом попрошу Мэтью нас познакомить.
Словно почувствовав мой взгляд, Мэтью обернулся и взглянул прямо на меня. Его теплые карие глаза слегка расширились, и я почувствовала, как его тянет ко мне. Мэтью улыбнулся, и я сразу же ответила на улыбку.
– Рад, что ты пришла, – пробормотал Мэтью, как только отец передал ему мою руки и отошел.
– Ну, не могла же я бросить тебя у алтаря, – спокойно парировала я, пытаясь сдержать смех.
Мэтью явно хотел что-то ответить, но поймал на себе суровый взгляд священника и умолк.
Почему-то я совершенно не запомнила сам момент нашего венчания и, если честно, я почти не слушала священника. Я смотрела в глаза Мэтью и молила всех богов (правда, я не уверена в их существовании), чтобы в этой жизни мне повезло.
– Поздравляю тебя, графиня Флэминг, – с этими словами Мэтью поцеловал меня. Я словно пришла в себя. Мне уже повезло в этой жизни.
Вот и все. Я замужем.
– Мэри, дорогая, поздравляю! – меня обняла и расцеловала совершенно незнакомая мне высокая стройная брюнетка. Кажется, это кто-то из сестер Мэтью. Вот только которая из них? Маргарет или Вайолет?
– Маргарет, а меня поздравить не хочешь? – весело спросил Мэтью, целуя ее в щеку.
Значит, Маргарет. Я как-то не подумала, что в придачу к мужу получу столько новой родни. У меня ужасная память на лица и, кажется, я явно попаду во множество неловких ситуаций сегодня. Жаль, что к каждому гостю не прилагается табличка с именем и, желательно, титулом.
– Мэри, ты умрешь от скуки через пять минут разговора с Маргарет, – шепнул Мэтью, взяв меня за руку. – Пойдем, я познакомлю тебя кое с кем еще.
– Извини, – только и успела пробормотать я и поспешила за мужем.
Мэтью уверенно прокладывал дорогу в толпе, мне нужно было лишь не отставать и на ходу принимать поздравления. Я поняла, что он ведет меня к своему шаферу и еще одному молодому человеку лет тридцати, которого я видела впервые.
– Мэри, хочу представить тебе своих лучших друзей. Джордж Спенсер и Генри Макмилан. Мы вместе учились в Итоне.
– А потом вместе воевали в Африке, – подхватил Джордж. – Рад знакомству, Мэри.
– И я, – кивнул Генри. – Мы были уверены, что Мэтью никогда не женится.
– А где же ваша жена, мистер Макмилан? – с улыбкой спросила я, заставив Мэтью и Джорджа рассмеяться.
– О, ну я уж точно никогда не женюсь, – подняв бокал, невозмутимо ответил Генри. – За вас с Мэтью.
Мы еще немного поговорили с ними, а затем мы с Мэтью отправились приветствовать остальных гостей.
– Ты им понравилась, – одобрительно заметил Мэтью.
– Я точно не перегнула? Я не хотела обидеть Генри…
– Все нормально, его невозможно обидеть. Поверь, я подшучиваю над Генри уже лет двадцать…
Я хотела спросить о чем-то еще, о чем же… А, точно!
– Ты был в Африке? – осторожно спросила я. – На войне?
– Да, – спокойно кивнул Мэтью. – Но я не воевал, просто работал в госпитале. Так что я скорее пытался исправить то, что натворили другие.
– Расскажешь? – с неподдельным интересом попросила я. За все свои жизни мне не довелось побывать в Африке.
– Обязательно, – кивнул Мэтью. – Но не сейчас.
Свадьба шла своим чередом. Поздравления, ужин, танцы. Все было хорошо, но в какой-то момент я словила себя на мысли, что мечтаю о ее завершении. Больше всего мне хотелось подняться наверх и остаться наедине с Мэтью. Я жду того, что должно случиться сегодня ночью и эти мысли заставили меня густо покраснеть.
– Все хорошо? – Мэтью взял меня за руку и заглянул в глаза.
– Да, просто немного устала. Я хочу побыть с тобой, а не рухнуть на кровать от изнеможения.
– Это можно устроить, – спокойной сказал Мэтью. – Сейчас бросишь букет, а потом мы ото всех сбежим.
– Но это же не удобно… – я открыла рот от изумления.
– Очень удобно, ты моя жена и ты устала, так что закругляемся, – с этими словами Мэтью встал и попросил минутку внимания.
– Дорогие друзья, леди Флэминг хотела бы бросить букет. Сразу после этого мы вынуждены будем вас покинуть, так как завтра рано утром выезжаем в свадебное путешествие. Повеселитесь тут за нас, – Мэтью улыбнулся, помог мне встать, и мы под руку пошли к лестнице. Я бросила букет с галереи второго этажа и его поймала одна из кузин Мэтью. Кажется, никто не был против такого завершения праздника.
Как все, оказывается, просто. А для меня сейчас начнется самое интересное.
Мы поднялись в спальню, и я почувствовала, как мои руки начинают немного дрожать. Мэри, ты сама этого хотела. Соберись, все будет хорошо.
– Я буду в кабинете, – сказал Мэтью, ослабляя галстук. – Тебе хватит получаса?
Он дает мне время подготовиться. Боже, у меня золотой муж.
– Да, конечно, – я кивнула.
– Я постучу три раза перед тем, как войти, – Мэтью поцеловал меня в макушку и вышел.
Едва за ним закрылась дверь, я кинулась к звонку. Гвен появилась на пороге через несколько секунд.
– Все будет отлично, миледи, – Гвен уже переодела меня и сейчас расчесывала волосы густым гребнем. – Вы неотразимы.
– Спасибо, – сама не понимаю, почему я так волнуюсь.
– Миледи, я могу не ложиться сегодня. Вдруг вам что-то понадобится.
– Нет, Гвен не стоит, спасибо. Все будет отлично. Ложись спать.
– Удачи вам, миледи, – Гвен обняла меня и вышла из спальни, а я осталась наедине со своими мыслями.
Едва мне удалось немного успокоиться, раздался стук в дверь. Тук-тук-тук.
Мэтью.
– Заходи, – громко сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал весело.
Он вошел в комнату и мой страх сразу же стал меньше. Мэтью улыбнулся и провел рукой по моим распущенным волосам. Кажется, он почувствовал мою тревогу.
– Мэри, если ты не готова или не хочешь, то нам вовсе не обязательно сегодня…
Ну уж нет. Я слишком долго ждала этого.
– Я готова и хочу, – уверенно взглянув в глаза Мэтью, перебила я.
– Будет немного больно, – предупредил Мэтью, словно пытаясь меня отговорить.
– Я знаю.
Вскоре я поняла, что все мои страхи и сомнения были совершенно напрасны. Все прошло хорошо, даже слишком хорошо. Мэтью оказался нежным и в то же время очень умелым любовником, он словно предугадывал мои желания еще до того, как я сама осознавала я. Я сразу же доверилась Мэтью, перестав контролировать все происходящее, и просто наслаждалась процессом. За все жизни я не испытывала ничего подобного.