Книга Найди меня - читать онлайн бесплатно, автор Мелани Лекси. Cтраница 5
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Найди меня
Найди меня
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Найди меня

– Я так учусь, Мэри, и заодно проверяю, виновен ли я в смерти пациента или ему бы уже ничего не помогло.

– Не верю, что ты можешь ошибиться.

– Ошибаются все, и я не исключение, – ответил Мэтью, не отрываясь от дел. – Но в этой смерти нет моей вины, судя по всему, этому бедняга умер бы в любом случае. В принципе, я догадывался об этом еще вчера, но попытаться все равно стоило.

Я вспомнила вчерашний вечер и испытала стыд. Вчера я злилась на Мэтью за то, что он бросил меня одну в компании Вайолет, но сейчас я начинала его понимать. Мэтью не пришел не потому, что не хотел. Он действительно не мог.

– Ну вот и все, – Мэтью отложил инструменты и накрыл лежащее тело простыней. – Я закончил, сделаю записи, зайду к паре пациентов и на сегодня все…

Мы провели в больнице еще около двух часов и все это время я следовала по пятам за Мэтью. С каждой минутой это место переставало казаться мне холодным и чужим. Мне было интересно все и я засыпала мужа сотней вопросов, на которые он терпеливо отвечал.

– Спасибо тебе, Мэри, – неожиданно сказал Мэтью, когда мы вышли из больницы и не спеша пошли в сторону замка. Мы вдвоем были бы слишком тяжелы для Фрейи, поэтому она плелась рядом с Мэтью. Людей на улице было немного, но практически каждый приветствовал нас. Чувствовалось, что милорда здесь любят.

– За то, что едва не сорвала тебе работу и путалась под ногами? – с долей иронии спросила я. Мы уже вышли из деревни и теперь наш путь лежал через луг.

Мэтью хмыкнул.

– Ну, ты не путалась под ногами, я сам был рад все показать тебе, но вообще я говорил не об этом. Спасибо, что помогла мне ночью с бумагами, хоть и не была должна. И спасибо, что не считаешь мою работу блажью и чудачеством, как большая часть людей нашего круга.

Я подняла взгляд на мужа.

– Я никогда не буду считать это чудачеством. И я постараюсь не злиться на твои задержки на работе.

Мэтью остановился и крепко обнял меня.

– Ты самая необычная девушка из всех, кого я встречал, Мэри. И мне очень повезло, что именно ты стала моей женой, – с этими словами он меня поцеловал, а я почему-то сразу вспомнила поцелуй в первый день нашего знакомства, вот только сейчас я любила Мэтью еще сильнее и точно знала, что он чувствует то же самое.

– О чем ты думаешь, Мэри? – спросил Мэтью, когда мы оторвались друг от друга.

– О том, что мне определенно стоило умереть при Каллодене полтора века назад, ведь благодаря этому я встретила тебя.

Я встретилась взглядом с Мэтью и на мгновение мне показалось, что его глаза наполнились слезами после этих слов.


***

Следующие дни и недели были похожи друг на друга: я просыпалась (как правило одна, Мэтью обычно уходил в больницу еще до завтрака, а зачастую и ночевал там), Гвен приносила мне завтрак в постель, я ела, просматривала почту, а после этого отправлялась к миссис Бинс и мы согласовывали все хозяйственные вопросы. На удивление я достаточно быстро поняла, как управлять этим огромным домом и ни разу не попросила помощи у Вайолет, и этот факт стер самодовольную ухмылку с ее лица. Ремонт в коттедже Вайолет, наконец, закончился, и она переехала туда за несколько дней до моего дня рождения и, пожалуй, ее отъезд стал лучшим подарком для меня. Разобравшись с поручениями на день для слуг, я шла в библиотеку и читала все, что могла найти о сельском хозяйстве, управлении поместьем и налогообложении. Моя мать сказала, что леди не должна вмешиваться в подобные дела, но я не обратила внимания на ее слова. Я все еще горела желанием помогать Мэтью во всем, видя, насколько он занят. Я решила следовать его жизненному принципу нарушать правила и больше не обращать внимания на то, что обо мне скажут. Я знала, что чтобы не случилось, Мэтью будет на моей стороне и мне этого вполне достаточно.

После обеда я, как правило, отправлялась в больницу к Мэтью, и с каждым днем это место интересовало меня все больше и больше. Мне нравилось, когда муж рассказывал мне способах применения различных лекарств и как они действуют на человеческий организм. Я была шокирована, осознав, сколько всего знает Мэтью. Мне было интересно все, но кажется, мне не изучить это и за сотню жизней. Я получала удовольствие наблюдая за его работой, и это вдохновляло меня стараться быть лучше и найти свое призвание в жизни. Так странно, но до встречи с Мэтью я не задумывалась о подобных вещах.

– Как ты думаешь, а я могла бы работать с тобой в больнице? – спросила я вечером накануне своего двадцать второго дня рождения. Мы спешили домой после смены Мэтью и страшно опаздывали к ужину, на который сегодня должна была прийти Вайолет.

– Ты и так проводишь там больше времени, чем некоторые медсестры, – с улыбкой ответил Мэтью.

– Да, но я скорее мешаю тебе, чем приношу пользу, – тяжело вздохнула я. – А мне бы хотелось помогать.

– Ты никогда не мешаешь, Мэри, – Мэтью покачал головой и взглянул мне прямо в глаза. – Но если ты действительно хочешь, то давай. Я не смогу сделать тебя врачом, наш мир еще не настолько прогрессивен, но ты вполне можешь окончить курсы медсестер.

В первую секунду мне показалось, что я ослышалась. Нет, ну не может же муж так легко позволить своей жене учиться?

– Ты серьезно? – охнула я. – Но это ведь долго… И ты не будешь против?

Мэтью взял меня за руку и все так же с улыбкой смотрел мне в глаза.

– Я буду безумно скучать, если ты об этом. Но что значит мое эгоистичное желание видеть тебя каждый день в сравнении с тем, что ты можешь найти дело всей своей жизни?

Я замолчала, пытаясь все осознать. Мэтью не хочет оставаться один, но он отпускает меня, если этого хочу я.

– Ты моя жена, а не пленница в нашем доме. Ты можешь делать все, что тебе захочется и так будет всегда, Мэри.

– Мэтью… – я не знала, что сказать, но мой ответ и не понадобился, вместо этого муж просто поцеловал меня.

– Мы вернемся к этому разговору после праздника урожая и, если ты не передумаешь, то отправишься учиться в ноябре.

– Могу я попросить кое-что еще? – с улыбкой спросила я.

– Конечно.

– Не говори сегодня за ужином Вайолет о том, что я хочу стать медсестрой, а не то она съест меня вместо десерта.

Мэтью рассмеялся.

– Договорились, – он взглянул на часы. – Но, пожалуй, если мы не прибавим шагу, то она съест нас обоих.

Я покрепче взяла мужа за руку, и мы поспешили к замку.

***

– С Днем рождения, Мэри! – я услышала голос Мэьью, открыла глаза и сразу же зажмурилась от яркого солнечного света, который пробивался сквозь неплотно задернутые шторы. Мэтью все еще дома, хотя на улице уже светло? В моей картине мира эти два факта никак не могли существовать вместе.

– Ты дома? – удивленно спросила я, пропустив поздравление мимо ушей. – Что-то случилось?

– Ну, например, день рождения моей жены, – хмыкнул Мэтью. – Это достаточно весомый повод для опоздания на работу?

– Более чем, – я улыбаюсь и снова откидываюсь на подушку, замечая бархатную коробочку в руках Мэтью. Он кивнул и протянул ее мне.

– У меня плохо с фантазией, Мэри, но, думаю, тебе понравится.

Я осторожно открыла подарок и мои глаза расширились от изумления: внутри лежало аккуратное кольцо, украшенное ярким сверкающим камнем.

– Мэтью, это потрясающе! – я действительно была в восторге, но муж покачал головой.

– Это всего лишь маленький бриллиант и чуть-чуть золота, – он надел кольцо и легонько целовал мое запястье. – Какие у тебя планы на сегодня, Мэри?

– Нужно отдать распоряжения миссис Бинс, потом встретиться с управляющим и обсудить условия аренды нашей земли на следующий год, а после обеда я собралась взять Фрейю и поехать к тебе в больницу…

– Иногда мне кажется, что ты теперь работаешь больше меня, – сказал Мэтью. – И это моя вина.

Я покачала головой.

– Я сама этого хочу и мне все нравится. Наоборот, так я чувствую, что в моей жизни есть смысл и да, этому я научилась у тебя. Я не хочу делать исключений даже в день рождения, понимаешь? Ведь ты никогда не позволяешь себе поблажек.

– Я – да, но ты совсем другое дело, Мэри, – Мэтью смотрел мне в глаза, и я видела, что он говорит искренне. – Ты должна иногда отдыхать.

– По-моему, мы не так уж и отличаемся.

– И все же, – пальцы Мэтью гладили мое лицо и шею. – Может быть начнем утро дня рождения каким-то более интересным способом? Как думаешь, миссис Бинс и управляющий смогут немного подождать?

Мэтью, не отрываясь, смотрел мне в глаза с самым невинным видом, а его руки тем временем забрались мне под рубашку. Это было чертовски соблазнительно.

– Кто ты и что сделал с моим мужем? – с улыбкой пробормотала я. – Но я согласна. Для вас, граф, все что угодно.

В то утро мы выбрались из постели только ближе к полудню. Впрочем, я ни о чем не жалела.

В выходные после моего дня рождения, Мэтью устроил мне сюрприз: мы вдвоем отправились в Лондон и отлично провели время в театре и на прогулке. Очень здорово было вынырнуть из ежедневной суеты и огромного списка дел и просто немного развеяться. В какой-то момент мне показалось, что мы снова в свадебном путешествии и, кажется, мысли Мэтью текли в похожем направлении:

– Раньше я и не замечал, как красив ночной Лондон, но, когда я с тобой, все словно бы обретает смысл, – Мэтью улыбнулся и переплел наши пальцы.

– Да, – мы как раз проходили Трафальгарскую площадь. – Это лучший город на свете, а это место тем более особенное.

– Почему? – с любопытством спросил Мэтью.

– Когда-то через много-много лет в следующей жизни мы воссоединимся здесь. Если честно, пока я не могу даже представить, как это будет.

– Не думай об этом слишком много, Мэри. Давай наслаждаться тем, что у нас есть сейчас, наша жизнь будет длинной.

И кивнула и крепче сжала руку мужа. Наша история только начинается.

Поездка в Лондон дала нам небольшую передышку, но вернувшись домой, я погрузилась в дела имения с удвоенным рвением. Близился осенний праздник урожая, на который были приглашены несколько десятков гостей, так что с каждым днем у меня становилось все больше и больше работы, порой я даже не успевала пообедать или написать письма. Единственное, на что я все еще старалась выкраивать время – это помощь Мэтью в больнице и прогулки верхом на Фрейе.

– У нас не хватает участников для соревнований по верховой езде, – грустно сказала я, сделав большой глоток кофе. Часы, висевшие на стене в домашнем кабинете Мэтью, только что пробили полночь. До праздника урожая осталось всего два дня, так что мы снова «работали в третью смену», как обычно называл это мой муж. Мэтью сидел рядом и пытался составить список гостей, которые примут участие в охоте, параллельно помогая мне разобраться со всеми возникающими вопросами.

– Ага, – рассеянно отозвался он, не отрывая взгляда от своей записной книжки.

– Мэтью, – чуть громче позвала я. – Я сама буду участвовать, но нужен еще один человек. Не хочешь составить мне компанию и погонять на лошади? Обещаю, что больше не упаду в лужу и не утащу тебя за собой.

Муж поднял на меня уставший взгляд, но сейчас я хотя бы была уверена, что меня услышали.

– Конечно, Мэри, внеси меня в список, но найди себе замену. Ты не будешь участвовать в скачках, – твердо сказал Мэтью.

От подобного заявления я едва не подавилась кофе.

– Интересно, кто может мне запретить участвовать?

– Ну, например, я, – спокойно сказал Мэтью, но потом добавил чуть мягче. – Я не хочу приказывать, поэтому прошу.

Я выдержала взгляд мужа.

– Хорошо, если ты так хочешь, то я обещаю быть только зрителем. Но могу ли я узнать причину?

– Думаю, ты и сама догадываешься, – Мэтью с улыбкой смотрел на меня.

– О чем ты… – начала было я, но осеклась на полуслове. Ну конечно, последнюю неделю в мою голову тоже приходили разного рода мысли, но я все еще не уверена до конца, так откуда же Мэтью об этом знать?

Мэтью встал и обнял меня со спины. Я чуть-чуть расслабилась и прикрыла глаза.

– Ты уверен? – тихо спросила я. – Потому что я все еще не знаю, с этой подготовкой к празднику я не успевала даже толком обдумать это…

– Я абсолютно уверен, – Мэтью наклонился и поцеловал меня в макушку. Я слегка повернулась и недоверчиво взглянула на мужа, и он ответил на мой незаданный вопрос. – Годы опыта, Мэри. Обычно я не ошибаюсь.

– Значит, скоро нас станет трое, – я глубоко вздохнула, стараясь успокоить нарастающее волнение. В голове царил хаос и мне никак не удавалось собраться с мыслями. – Ты рад, Мэтью?

– Конечно, – темные, почти черные глаза Мэтью блестели. – А ты, Мэри? Все в порядке? Ты выглядишь такой потерянной.

Я слегка вздрогнула, чувствуя на себе внимательный взгляд мужа.

– Я… Я не знаю, – тило сказала я. – Я хочу твоего ребенка, но мне нужно привыкнуть к этой мысли.

Мэтью крепче обнял меня.

– Что тебя так беспокоит, Мэри? – снова этот внимательный взгляд, и мне кажется, что муж видит меня насквозь. – У тебя ведь уже были дети?

– Да, в первой жизни. И в третьей. Почти, – мой голос сорвался и затих.

– Мэри? – Мэтью легонько гладил меня по спине и эти прикосновения расслабляли.

– Я промучилась в родах около трех дней, а потом умерла. Я даже не знаю, что стало с ребенком, наверное, и он не выжил. Мне было пятнадцать, меня насильно выдали замуж. Впрочем, ты и сам знаешь, как тогда все происходило.

Мэтью прерывисто вздохнул, а потом снова притянул меня к себе.

– Я хочу малыша, но я так боюсь, если бы ты только знал…

– Я знаю, Мэри, я знаю, – Мэтью укачивал меня как маленького ребенка. – Но в этот раз все будет в порядке, я же буду рядом.

Мне хотелось напомнить, что бывают состояния, при которых даже Мэтью ничем не сможет помочь, но вместо этого с моих губ срывается всего лишь:

– Обещаешь? – я знаю, что нечестно брать с него такое обещание, но муж кивает.

– Обещаю, Мэри, – твердо и уверенно говорит Мэтью, и я ему верю.

Праздник урожая прошел на удивление гладко начиная с того времени, когда я, слегка дрожа от волнения, встречала прибывающих гостей на крыльце замка, и заканчивая моментом, когда они все уехали после продолжительной охоты два дня спустя. Видя мое волнение, Мэтью старался как можно больше быть рядом, прекрасно зная, что его присутствие отлично успокаивает меня. Я не принимала участие в скачках и охоте, так что большую часть времени мне пришлось умирать от скуки в компании дам и пытаться поддерживать разговоры о детях, моде и выходах в свет. Это отнимало уйму сил и не давало подумать о том, что сейчас действительно важно для меня. Мэтью обещал, что мы вернемся к разговору о моей учебе на медсестру после праздника, и с каждым днем я все больше и больше мечтала о том, как поступлю на курсы, а потом смогу работать в больнице. Но моя беременность… Я не понимала, поставило ли мое положение крест на мечтах об учебе, и мне нужно было обсудить это с Мэтью. Пока что я не заметила каких-то изменений в самочувствии и это не могло не радовать, но ведь впереди еще так много времени.

– Кажется, все прошло неплохо? – устало улыбаясь, сказал Мэтью. Мы проводили гостей и буквально рухнули на кровать даже не снимая одежду. Мэтью отпустил Джона еще до ужина, и я последовала его примеру с Гвен – нам просто необходимо было остаться наедине после выходных, проведенных в компании нескольких десятков едва знакомых людей.

– Да уж, – я придвинулась вплотную к Мэтью и обняла его, закрывая глаза. До этого момента я даже не осознавала, как сильно меня вымотал этот праздник урожая. – Не понимаю, почему я так устала.

– Это вполне естественно в твоем положении, Мэри, – тихонько сказал Мэтью и мне послышалась жалость в его голосе. – Прости, что тебе пришлось пройти через это. Праздник – это традиция Велчестера, которой больше ста лет. Как бы я не любил нарушать правила, некоторые я не в силах изменить.

Я открыла глаза и взглянула на мужа.

– Нет, все нормально, не нужно меня жалеть. Тебе было не легче, ты днями пропадал на охоте.

Мэтью грустно улыбнулся.

– Я не переживаю о физической усталости, скорее, жалею о потерянном времени. У меня очень много работы в больнице, но вместо этого я потратил все выходные на полную ерунду. Знаешь, иногда я думаю, какой смысл быть графом, если свободы у тебя едва ли больше, чем у обычного фермера?

– Тебе настолько не нравится эта жизнь?

– Она просто не моя, но мне грех жаловаться. Я получаю свою дозу удовлетворения и счастья, работая в больнице и проводя время с тобой, – глаза Мэтью, наконец, повеселели. – Это больше, чем я мог бы желать. А все остальное… У нас всех есть свои роли, которые мы должны играть.

– Кстати, по поводу работы и счастья, – заглядывая мужу в глаза, начала я. – Помнишь, ты говорил, что мы обсудим мою учебу после праздника? Теперь я не уверена, что смогу поехать.

– Ты хочешь спросить, отпущу ли я тебя в твоем положении? – перефразировал Мэтью.

– Да, – в этот момент я сама не понимала, чего боюсь больше: что муж запретит мне ехать или что разрешит, и мне придется провести несколько месяцев без него.

– Что так пугает тебя, Мэри? – словно читая мои мысли, спросил Мэтью. – Думаешь, в новых обстоятельствах я запру тебя в четырех стенах как принцессу в башне?

Я улыбнулась и почувствовала, как напряжение потихоньку отпускает меня.

– Учеба начнется через три недели и, если ты все еще будешь этого хотеть, то поезжай. Разумеется, тебе придется взять с собой Гвен и терпеть мои визиты каждые выходные, иначе я просто сойду с ума, но… Ты определенно должна поехать и попробовать.

Я слушала мужа и не могла поверить своим ушам. Впервые за все мои жизни мне давали свободу выбора, впервые обо мне заботились и видели во мне отдельную личность, со своими собственными желаниями и целями.

– Мэтью, – не дав ему договорить, я накрыла губы мужа своими и нежно поцеловала.

Определенно, в этой жизни я вытянула счастливый билет и дальше все будет прекрасно.

Я ошиблась. Через несколько дней начался кошмар.

Я планировала, что оставшееся до отъезда на учебу время я посвящу работе в поместье, больнице и прогулкам верхом на Фрейе, но этому не суждено было сбыться. Не прошло и недели после праздника, как однажды под утро я проснулась от жуткой тошноты. Казалось, что все мои внутренности просто выворачивает наизнанку. Я вскочила с кровати и кинулась в уборную, надеясь, что мне удалось хотя бы не разбудить Мэтью. Разумеется, напрасно.

– Мэри? – его голос был хриплым после сна, и я услышала в нем тревогу. Из спальни послышались шаги, и через секунду сквозь приоткрытую дверь я заметила огонек. Должно быть, Мэтью зажег свечу и идет ко мне. Со стоном я захлопнула дверь и привалилась к ней спиной, вытирая рот рукавом ночной рубашки и стараясь восстановить дыхание.

– Мэри, открой, – Мэтью уже стоял за дверью.

Я покачала головой, забыв, что он меня не видит.

– Что случилось, Мэри?

– Ничего, – я лихорадочно пыталась собрать слова в предложения. Даже в этом состоянии я понимала, что мне нельзя предстать перед мужем в таком ужасном виде. – Все нормально, просто разбуди Гвен, позови ее сюда…

– Мэри, позволь мне войти, – голос Мэтью звучал тверже.

– Боже, только не это, – я не договорила, потому что очередной приступ тошноты заставил меня отпрянуть от двери и на пару мгновений забыть обо всем.

– Мэри, эй, – как только мне стало немного легче, я почувствовала, как большая теплая ладонь Мэтью слегка сжала мое плечо. Он все же зашел и все видел. – Посмотри на меня.

Я покачала головой, даже не открыв глаза. Не хочу взглянуть на мужа и увидеть отвращение на его лице.

– Позови мне Гвен, – тихо повторила я, садясь прямо на пол и опуская голову.

Вместо ответа Мэтью отошел на несколько шагов, и я услышала шум воды и тихую ругань мужа, когда он ее разлил. После этого он вновь вернулся ко мне и, кажется, сел напротив. Мэтью больше ничего не говорил, но я почувствовала, как он аккуратно смывает с моего лица остатки рвоты смоченным в воде полотенцем. От неожиданности я распахнула глаза и первым, что я увидела, была улыбка Мэтью.

– Так лучше, правда? – он закончил и небрежно отбросил полотенце в сторону. – Пойдем в спальню?

Я покачала головой и не двинулась с места, а Мэтью придвинулся еще ближе и обнял меня.

– Спасибо, – кое-как выдавила из себя я. – Но ты не должен был видеть это все.

Мэтью тихонько засмеялся.

– Если ты думала меня напугать, то твой план с треском провалился. Я видел вещи и похуже.

Веселые нотки в его голосе заставили меня слегка улыбнуться.

– Нет, просто не хотела быть некрасивой перед тобой.

– Ты всегда красива для меня, Мэри, – спокойно сказал Мэтью. – И никогда не прячься от меня, что бы не случилось. Твои проблемы – это и мои проблемы и так будет всегда.

Я слабо кивнула и, наконец, позволила Мэтью увести себя в спальню.

«А твои проблемы – это и мои проблемы», – добавила я про себя, но вслух ничего не сказала.

Я не была слабой девушкой, которую нужно было защищать от всего на свете. Скорее я была воином, которому нужно было безопасное место, чтобы отдохнуть между битвами. И я нашла это место рядом с Мэтью.

Следующие два месяца прошли примерно так же, как и эта ночь. В «хорошие» дни я ловила всего лишь с десяток приступов тошноты, а в плохие не вставала с постели из-за слабости. Я почти не могла есть, не выносила резких запахов и все время мерзла. Мне на хватало сил, чтобы продолжать работать с Мэтью, я перестала выходить из дома и мне с трудом удавалось давать поручения миссис Бинс, чтобы поместье хотя бы как-то держалось на плаву. Несколько раз ко мне заходила Вайолет и с едва скрываемым ехидством предлагала свою помощь, но я решительно отклонила ее предложение. Пока мое тело не откажет, я буду сама заниматься своим домом. Я принимала помощь только от Гвен и Мэтью, но видела, как сейчас сложно моему мужу. Разрываясь между обязанностями графа, больницей и мной, он, кажется, вовсе перестал спать. Глядя на Мэтью, я ощущала себя еще более бесполезной. Я никогда не говорила этого вслух, но с каждым днем мои мысли становились все мрачнее. Разумеется, из-за своего состояния я не попала на учебу и это тоже не добавило мне оптимизма. Казалось, что мир вокруг разваливается и я разрушаюсь вместе с ним.

Мне стало легче лишь за пару дней до Рождества. Я проснулась, удивленная, что впервые за многие недели не ощущаю утренней тошноты, и попросила Гвен помочь мне одеться и причесать меня покрасивее. Гвен улыбалась, глядя на меня.

– Я рада, что вы вернулись, миледи.

«Кажется, я и вправду вернулась к себе», – мысленно ответила ей я, критически рассматривая свое отражение в зеркале. М-да, землистый цвет лица и огромные мешки под глазами определенно мне не идут, но пока я не могу ничего с этим сделать.

– Принести вам завтрак, миледи?

– Нет, Гвен, я спущусь в столовую. Нужно выбираться из своей норы и что-то делать.

Спустившись вниз, я с удивлением обнаружила, что слуги уже начали украшать дом к Рождеству, а в гостиную принесли огромную ель. Я прошлась по комнатам и тяжело вздохнула: все украшения выглядели так, словно им было минимум пару столетий.

– Миссис Бинс! – я столкнулась с экономкой у входа в библиотеку и была очень рада ее видеть.

– Добрый день, миледи. Вы прекрасно выглядите, – миссис Бинс улыбнулась, и я впервые подумала о том, что в этом доме ко мне теперь относятся как к «своей». Конечно, не с такой любовью, как к Мэтью, но по крайней мере с симпатией.

– Спасибо, – я слегка смутилась, но затем откашлялась и вернула твердость своему голосу. – Мне будет нужна ваша помощь. Дело в том, что я хотела бы немного изменить декор дома.

– В каком плане, миледи? – не поняла экономка.

– Хочу переделать тут все, – честно ответила я. – Эти украшения выглядят… немного старомодно.

– Я понимаю, но у нас нет других и уже поздно их заказывать.

– Думаю, это не проблема… – протянула я, жестом подзывая к себе Гвен. – Как насчет поездки в Лондон и рождественских покупок?

Глаза Гвен расширились от изумления.

– Но миледи, вы так давно не выходили из дома… Вы уверены, что выдержите дорогу?

– Я сильнее, чем кажусь, – беззаботно отозвалась я. – Ну так что? Поедем вдвоем и возьмем с собой кого-то из слуг-мужчин, чтобы было кому таскать покупки.

Гвен все еще выглядела нерешительной.

– Милорд убьет меня, если узнает об этой поездке.

– Милорда я возьму на себя, – я улыбалась, как ребенок, задумавший шалость. – Тем более, мне нужно подыскать подарки на Рождество и его день рождения.

– Куда вы, туда и я, миледи, – со вздохом сказала Гвен, и я просияла. Я давно считаю ее своей лучшей подругой.

Поездка прошла на удивление гладко. Лондон перед Рождеством был особенно прекрасен. Я купила все, что планировала, чтобы украсить замок по своему вкусу, а также нашла подарки на Рождество для семьи и даже купила кое-что к дню рождения Мэтью. Оставив Гвен ждать на улице, я вошла в ювелирную лавку, собираясь купить ей браслет или сережки, и вздрогнула от неожиданности, услышав громкое: