Книга Империя Грёз - читать онлайн бесплатно, автор Sonya McGrey. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Империя Грёз
Империя Грёз
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Империя Грёз

С мечом в руках танцую в своих покоях. Мне нужно оттачивать мастерство владения оружием. Однажды я слышала о том, что во дворце Императора есть женщина-рыцарь. Она носит титул «сэр» и имеет на поясе несколько мечей, так же ей дан в руководство маленький отряд стражи. Когда буду там, обязательно узнаю подробности. Вдруг и в королевстве возможно подобное. Истинной леди мне уже никогда не быть, таковой я считала себя до познания оружия. Думаю, мой будущий муж не станет возражать, если я при возможности получу иное положение.

Держи тело под контролем.

Опытные полководцы оттачивают навыки годами. Их движения ровные, бьют в цель. Они знают, как твёрдо стоять на ногах, умеют предугадывать ход противника. Такой как батюшка мне точно не стать, ведь мои противники – близкие люди. Только наедине с врагом можно познать тонкости своего боя.

Я уже собрала вещи. Матушка настояла на красивых платьях и совсем неудобной обуви. Ослушаться её – выказать неуважение, а на такое я не способна. Однако в сундук положила ещё и брюки, рубахи и корсеты, спрятала сапоги и несколько ножей, плотно перевязанных в шерстяную ткань.

После ужина сижу на краю кровати и протираю свои клинки. Их я тоже спрячу в сундуке, чтоб не злить матушку. Лоскуток приятно скользит по стали, ублажая моё сердце. До боли в груди люблю свои клинки. Меч тоже стал родным, но с ним мне сложнее справляться. Он не утяжеляет руку, однако страдают увёртливость и ловкость.

Слышу непонятный звук у окна. Поворачиваю голову и замечаю ворона, клювом отбивающего такт по стеклу. Откладываю прежнее дело и подхожу. Открываю, впускаю птицу, отступаю на несколько шагов.

Для писем мы используем либо сов, либо ворон. Думая, что для меня есть какой-то свиток, иду к столу, где держу мешок с зерном. Это своего рода плата за доставку письма.

Через мгновение оборачиваюсь, а на подоконнике уже сидит человек в чёрном одеянии по самую шею. Золотистые волосы его туго затянуты на затылке, глаза блистают янтарём от огня свечей. По-детски свесив ноги, он мотает ими вперёд-назад.

– Добрый вечер, леди Алира, – улыбается он. – Капитан просит вас прийти в сад к дальнему дубу.

– Здравствуйте, Грин, – отвечаю ему. – За послание вам зерна или хлеба?

– Меня уже подкормили. Я сахарную сливу люблю, – довольно протягивает он и подмигивает.

– Хорошо, я приду.

Мужчина кивает и спиной вываливается из окна. Он оборачивается вороном и улетает. Я вздыхаю. Показушник.

Наше королевство занимают в большинстве своём люди, однако есть и магические существа. Им запрещено пользоваться магией во вред остальным жителям, но допускается в своём ремесле.

Кузнец Выллер Умп родился с магией в крови и когда-то давно попросил крова у нашего короля. Тот согласился, если Выллер будет ковать оружие с защитой от чар других.

Также есть ещё один представитель – Энга Лирр. Она занимает должность Главного Лекаря и тоже когда-то приютилась в королевстве.

Грина нашёл мой отец во времена вражды с Ледяными Людьми; так он встретил мою матушку, которая в лесу принялась за всевозможное лечение обращённого в птицу человека. За спасение Грин вступил в ряды первого отряда и помогает нашим людям как в разведке, так и в бою. Также он доносит сведения о врагах непосредственно во дворец.

Я много раз сталкивалась с ним, общалась. Он весьма приятный и весёлый человек.

Спохватываюсь и прицепляю клинки к поясу. Стража и служанки знают, что я люблю и в тёмное время тренироваться, так что пристальное внимание на моё блуждание не будет обращено.

Выхожу из дворца, иду в сторону сада. Сердце от волнения бьётся сильнее, в груди сладостно сжимается радость от встречи с капитаном. Вижу его. Мужчина сидит на земле, опираясь спиной на ствол дуба. Одна нога согнута, и на ней висит рука. Вторая нога безвольно лежит на траве. Голова запрокинута назад, будто он спит.

Использую навыки тихой ходьбы, которой учил меня отец. Ступаю на носок, прижимаю ступню к земле. Не следует сдвигать ногу даже на маленькое расстояние – скрип травы или камешка выдаст приближение.

Иду, а капитан даже не шелохнётся. Между нами остаётся несколько шагов, и я уже подрываюсь спешно их преодолеть, приставить нож к горлу и ласково поприветствовать мужчину, однако голос сбивает меня с толку:

– За вами приятно наблюдать, моя маленькая леди. То, как вы крадётесь, – завораживает.

Капитан улыбается, открывает глаза. Я замираю.

– Никак не могу запомнить, что нас обучал один и тот же человек. – От волнения протираю ладони о бёдра.

Мужчина поднимается на ноги, сгибается в поклоне. Пряди тёмных волос выпадают из узла на затылке и обрамляют лицо. Так он становится ещё краше, и я томно выдыхаю.

– Вы решили потренироваться ночью? – Я подхожу ближе.

– Нет, моя леди. Я страстно желал увидеть вас напоследок.

Замечаю его румянец на щеках. Хоть огонь факела не беспокоит нас, но всё же видно. Капитан оглядывает моё лицо, поджимает губы, нервно сминает пальцы.

Неведомая сила притягивает к нему, и я обнимаю мужчину. Обхватываю его шею руками, поднимаясь на носочках. Вдыхаю запах его тела вперемешку с мылом. Лаванда. Благодаря тому, что при первом столкновении с капитаном я уловила этот аромат, после тренировок принимаю ванну именно с лавандой. Это продлевает ощущение близости.

Руки мужчины сразу скрепляются на спине, лицо зарывается в изгиб шеи. Чувствую его горячее, прерывистое дыхание. От этого щекочет всё тело.

Мне приятна такая близость, хоть я и смущаюсь своего порыва. Опускаюсь на пятки, развожу руки.

– Нет, – тихо говорит он, словно молит о прекращении моих попыток отстраниться.

– Нас могут увидеть, – шепчу, замирая.

– Я не хочу отпускать тебя. Моё сердце не выдержит разлуки, зная, что я не безразличен тебе. – Дыханием он опаляет кожу.

От слов, сказанных не леди Трэ, чей отец – Главнокомандующий королевства, а Алире – весёлой и смелой девушке, – меня наполняет непонятное чувство внутри. От груди к животу идёт тепло, согревая тело. Не спеша поворачиваю голову к нему, чтобы он поднял свою. Наши взгляды встречаются. В ночи его глаза темнее, и сейчас я вижу себя. Поднимаюсь вновь на носочки и губами касаюсь его губ. Знаю, что он не сможет сделать это первый – моё положение выше, и я леди королевского двора. Даррен мгновенно отвечает, прижимая меня к себе. Его губы слаще запечённого яблока и мягче, чем самое дорогое шёлковое платье. Обхватываю его шею ладонями, притягиваю, чтоб не разорвать долгожданный поцелуй.

Я неумело двигаю губами, стараюсь не торопиться, чтоб запомнить на долгое время тепло его губ. Запах тела кружит голову, а нехватка воздуха – только подогревает туманность разума. Слышу стук бешеного сердца и не понимаю: моё так бьётся, или до меня доносятся отголоски его трепета?

Мы резко отступаем друг от друга, когда над нашими головами громко каркает ворон. Я испуганно смотрю на ветку, с которой слетает птица. Грин, вероятно, наблюдал за территорией, чтоб нас не тревожили; однако он, скорее всего, слышал и видел нас. Неловко.

Касаюсь пальцами своих припухших губ, перевожу взгляд на капитана. Он растерян и выглядит по-своему обнажённым.

– Прости меня, Даррен, – шепчу, усмиряя дыхание. – Я не должна была этого делать.

Он отмеряет шаг вперёд, берёт мою руку и подносит к губам.

– Тогда мне бы не хватило смелости подарить тебе кольцо, Алира, – тихо говорит он, согревая дыханием кожу. Свободной рукой тянется к карману штанов, недолго копошится, и передо мной появляется золотой ободок. – Ты не отвергла меня, но и не согласилась стать моей женой. Укрась свой палец, и я пойму, что ты благосклонна ко мне. Если не решишься, то я не смею более тревожить тебя.

– Даррен… – Шёпот выходит с лёгкой хрипотцой. Я перевожу взгляд с него на кольцо.

– Мы долгие дни будем в разлуке. Я не хочу подвергать свой отряд опасности, страдая от неизвестности.

Многозначительно киваю, аккуратно беру кольцо и прячу в крохотном кармашке корсета, в который обычно монеты толкаю.

Где-то вдали слышатся голоса. Смотрю в раскосые глаза и на растягивающиеся от улыбки губы. Очарованная ими, поднимаюсь на носочки, коротко целую и ухожу, чтобы не терзать себя прикосновением. Знаю, что он смотрит мне в спину. Улыбаюсь. Покидаю сад с заполненным любовью сердцем.

Глава 5

Я плохо спала. Грёзы о своём будущем не давали сну овладеть разумом. Едва солнце коснулось дворца, я уже размахивала мечом на поле. Сегодня вспоминаю стойки для нападения и защиты. Вся нагрузка идёт на ноги: левая на удобном расстоянии впереди, правая – сзади. Правой рукой тянусь к воображаемому противнику и замираю. Меч навесу. Такая нагрузка отлично закрепляет все мышцы, которые потом жутко болят.

Дыши ровно.

Держи тело под контролем.

Очисти разум.

Слова отца эхом разносятся в голове. Я дышу глубоко и ровно. Тело поддаётся, и меч – продолжение моей руки. Смотрю, как на стали переливаются лучи солнца. Свет преломляется. Это выводит меня из себя. Невзирая на ноющую боль в мышцах, иду к чучелу и выплескиваю злость на нём. Меч разрубает его на части; всюду сено и жухлая ткань. Бросаю оружие рядом и пинаю всё, что осталось стоящим.

Побороть злость мне удаётся только после того, как я полностью кромсаю чучело. Устало сажусь на землю. Восстанавливаю дыхание. Становится намного легче в груди, где-то там внутри. Ложусь на спину, закрываю глаза. Совсем скоро я уеду в столицу, где проведу неделю во дворце Императора. Самое главное – меньше высовываться и не попадаться на глаза кронпринца. Портить отношения со всеми не хочется, а устраивать конфликт – тем более.

Помогаю Айрин со сборами. В дорогу она надевает серое платье с длинными рукавами. Ближе к столице она переоденется во что-то более яркое, привлекающее внимание.

В её покоях наши матушки. Они щебечут за столиком у окна и пьют успокаивающий отвар. Принцесса достаёт из шкафа платья и показывает нам. То, что красивое и дорого выглядит, – летит в сундук.

Сижу на её кровати, перебираю шкатулку с украшениями. Аккуратно раскладываю браслеты и серьги в тон тем платьям, что выбраны для дворца.

Наши лошади уже готовятся, кареты заполняются сундуками. Самый долгожданный груз – сундук Айрин, но и с этим мы быстро заканчиваем.

Прохожу по своим покоям. Последний раз я так надолго отлучалась десять лет назад как раз на именины кронпринца. Касаюсь меча, который висит на стене. Его мне брать не разрешили, только вот матушка, вероятно, догадалась, что остальное своё любимое оружие я взяла. Клинки и ножи прячутся в сундуке.

Смотрю в окно, улыбаюсь. На пальце переливается подаренное кольцо. Поборов свой гнев утром, я приняла решение о согласии. Я уверена, что справлюсь с разлукой, которая сулит вылазкой отряда. Отбытие в столицу натренирует моё терпение.

Королевская семья попрощалась с принцем и Главнокомандующим и заняла свою карету. Матушка обнимает отца, кланяется Колду и тоже садится, но в другую повозку.

– Ваше Высочество, – говорю я и склоняю голову, – желаю вам терпения и трезвого ума.

– Спасибо, леди Алира, – натянуто улыбается он. – Хорошей дороги.

Я киваю, подхожу к отцу. Объятия выходят долгими.

– Полагаю, после твоего приезда будет веселье. – Губы батюшки растягиваются, он кивает в сторону.

Отхожу и вижу, что за ним стоит капитан. Ветер резвится с тёмными волосами, подвязанными на затылке. Глаза с трепетом смотрят на меня, губы поджаты. Делаю шаг к нему, протягиваю руку. Взгляд его зацепляется за кольцо, и лицо мужчины сияет. Он сдерживает порыв широко улыбнуться, хватает мою ладонь и прикасается к окольцованному пальцу губами. Замечаю, что на запястье подвязан мой ремешок, который я пару дней назад оставила на тренировочном поле. В тот раз капитан мечом зацепил его и стянул с волос. Улыбаюсь.

– С нетерпением жду вашего приезда, – тихо говорит мужчина, поднимая на меня взгляд.

– Будьте осторожны, капитан, – улыбаюсь я. Сердце больно колотится о рёбра. – Вы совсем скоро станете мужем.

Его светлую улыбку запоминаю до мельчайших деталей: пухлые губы, небольшие трещинки от сухости, ямочки на щеках. Это первое, что мне полюбилось.

Сажусь в карету, выглядываю в окно и наблюдаю, как всё дальше становятся близкие люди.

На ночлег останавливаемся на границе королевства. Роскошным особняком заведует племянница королевы Тайвины. Юная девушка, но крепкая характером, размещает нас по комнатам. Леди Лолла годом ранее лишилась матушки – леди Олив – и теперь владеет имуществом.

Лолла на два года младше меня, однако выглядит намного старше. Мне не понять боль утраты, которая отразилась на её лице, и не понять роль владелицы особняка с прилежащими землями.

До рассвета остаётся несколько часов. Мне не спится. Укутываюсь в шерстяной плед и спускаюсь. Прохожу через лужайку, занимаю скамью под раскидистой берёзой. Поднимаю голову, смотрю на чёрное небо, усыпанное звёздами и круглым светилом. Представляю, что Даррена тоже охватила бессонница, и он вглядывается в большую луну, чтоб увидеть меня. Глупости. Нас снова разделяет расстояние, и всё становится намного сложнее. Надев кольцо на палец, я показываю свой статус невесты, но слова согласия так и не были услышаны капитаном. От этого сердце больно сжимается. Я не смогла сказать ему, что он дорог мне. Не смогла произнести желанные для него слова. Слеза обиды за него катится по щеке. Я не жестокая, но жёсткая. Меня называют доброй, но гнев часто затуманивает разум. Я нестабильна. Насколько же сильно любит меня Даррен, раз не обращает внимания на мои выходки? Смогу ли я до беспамятства полюбить его и изменить себя?..

– Не спится? – Голос леди Лоллы далёк, но слышен словно рядом. Она неспешно подходит, садится на другой край. На плечах у неё чёрная шаль, прикрывающая до пояса ночное платье. – Я тоже здесь сижу, когда сон не приходит.

– Вокруг тишина, – вздыхаю, глядя вперёд. Пальцы невольно касаются кольца. – Это успокаивает.

– Можно вас поздравить с помолвкой? – Слышу добрую улыбку в её голосе. Поворачиваясь голову, киваю. – Кто он?

– Герой моего сердца… Даррен Ши – капитан первого отряда, – с тоской произношу. В носу неприятно щиплет.

– Красивый мужчина, правда? – улыбается она. – Даю руку на отсечение, что безмерно вас любит. Люди с такой должностью всегда в себе уверены. Будь иначе, они бы не смогли вести отряд, тем более первый.

– Но я так и не призналась ему. – Отворачиваюсь, чтоб она не заметила застывшие слёзы на глазах.

– И не должны. Вы леди королевского дворца, дочь Главнокомандующего… Вам по положению не дозволено глагольствовать о чувствах. Кольцо на пальце – это уже признание ему. Думаю, он всё знает и понимает.

Вспоминаю наше первое объятие и первый поцелуй. Я повела себя не достойно, но я хотела этого. Сам Даррен не сопротивлялся, а поддался. Значит, мои действия не вызвали в нём негатива.

– Спасибо, – вяло улыбаюсь. – Иногда хочется поговорить с кем-то, кто не стоит над душой постоянно.

– Ну так приезжайте чаще в гости! – восклицает она. – Не каждая леди хочет трястись в карете, чтобы выпить со мной чаю. И мужа с собой берите. От спасения королевства тоже нужно отдыхать.

– Благодарю, леди Лолла, – улыбаюсь ей.

– Бросьте… – Лениво отмахивается она. – Зовите меня по имени. Мы с вами не так уж и рознимся в возрасте.

Молча киваю. Какое-то время мы ещё сидим в тишине. Я не терзаю своими вопросами о её жизни. Захотела бы она рассказать, то осмелилась поведать. А так… Я наслаждаюсь природой.

С рассветом мы отправляемся в дорогу. Лолла завернула нам в ткань пироги, в бурдюки налила морса. Я обнимаю её, глазами показываю благодарность за то, что успокоила мои мысли. Она улыбается и шепчет, что ждёт приглашения на свадьбу. Киваю и усаживаюсь в карету. Кони начинают ход.

Матушка сидит напротив и пристально смотрит на меня. Мне неловко, и я начинаю ёрзать.

– Что? – решаюсь спросить.

– В столице может быть опасно, – тихо говорит она.

– Разумеется, – усмехаюсь, – там столько магии, что глаза болят.

– Я знаю, что ты взяла с собой оружие. – Я на это виновато опускаю глаза, тереблю пальцы. – Держи их при себе.

– Вы не ругаетесь? – Удивлённо поднимаю брови и глаза.

– Алира, – улыбается она, – в этом вся ты.

Молчим. Кажется, она ещё что-то хочет сказать, но вот матушка отводит взгляд и больше на меня не смотрит.

В карете укачивает. Из-за бессонной ночи меня накрывает сон. Просыпаюсь, когда повозка останавливается. Выглядываю в окно, замечаю движение. Нервно поглядываю то на матушку, то в лесную глушь.

– Бу!

Голова принцессы появляется резко со стороны. Я взвизгиваю и отпрыгиваю назад. Смех слышится снаружи. Матушка приглушает хихиканье ладонью. Выскакиваю из кареты и бегу за Айрин. Она оборачивается, смеётся и снова бежит. Я поднимаю с дороги ошмёток грязи и бросаю между лопаток принцессы. Девушка визжит и поскальзывается на влажной от дождя дороге, падает. Настаёт мой черёд смеяться.

– Не будь ты моей подругой, я бы тебя самолично выпорола! – рычит она, поднимаясь на ноги. С лица стекает мутная вода.

– Я ненавижу, когда меня пугают, – цежу сквозь зубы и иду к ней.

– Да я же повеселиться хотела, – стонет она, стирая ладонями капли. – Столько лет я пытаюсь тебя напугать – безуспешно, а сегодня поймала идеальный момент. – Губы её растягиваются в улыбке.

К ней тут же подбегает Нора и Лив с фляжками воды и тканью, Ирга спешит промыть мне руку.

Мы смотрим друг на друга и тихо смеёмся. После очищения идём к раскладному столу, который накрыли слуги. Вместе с королевской семьёй доедаю пироги, что отправила леди Лолла, и мясо с вином. По расчётам нам остаётся ещё немного времени до столицы – доберёмся к утру. Сейчас мы на границе королевства Вечного Огня. Эта дорога не принадлежит ни одному государству – она независима, поэтому мы свободно разгуливаем по ней.

Трапеза много времени не занимает. Лошади накормлены, отдохнувшие. Начинаем последний путь.

В столицу взъезжаем с первыми лучами солнца. Я оглядываю улицы и дома, торговцев и гуляющих людей, а то и магов. Всюду благоухают цветы, поют птицы, весело отзываются листья пушистых деревьев от дуновения ветра. Любопытство берёт верх, и я не отрываюсь от окна. Столько лет прошло, что мельчайшие изменения кажутся громадными. Вдали величественно возвышается дворец Императора. Завораживающее зрелище. Шпили башен видны даже на границе столицы.

Ворота со скрипом открываются. Мы заезжаем на территорию дворца Императора. Широкая мощёная дорога разделяет сад с высокими цветущими деревьями. Странным это кажется, ведь уже середина лета. Яркие цветы растут в незримом узоре, украшая землю у самой дороги. Вижу пчёл, но их не слышно из-за стука копыт лошадей. Завороженно оглядываю природу, наслаждаюсь ароматом столичного лета. Здесь будто всё другое: воздух, солнце и даже запах.

Первым из кареты выходит король и его семья, мы с матушкой – следом. Высокие деревянные двери цвета морёного дуба медленно открываются, и перед нами появляется худой мужчина в чёрном одеянии. На укорочённой свободной мантии блестят золотые узоры, ноги обтягивают брюки из кожи. Чёрные волосы распущены и прямыми полосами спадают на тело; с правой стороны заправлено за ухо, демонстрируя его вытянутость. Ярко-зелёный глаз оглядывает нас, пухлые губы растягиваются в улыбке.

– Ваше Величество, – произносит мужчина и сгибается в поклоне, – добро пожаловать в столицу.

Мы с матушкой низко кланяемся Советнику Императора, но он – что не удивительно! – нас не замечает.

– Спасибо, Советник Ронделл, – говорит мой король.

– О ваших лошадях позаботятся. Прошу вас…

Он чуть склоняет голову и первым заходит внутрь. Королевская семья за ним, а мы, не теряясь, – спешим за правителями.

За десять лет, что я не появлялась здесь, мало что изменилось. Может, чуть мрачнее обстановка. Широкий коридор представляет собой показ всех членов Императорской семьи. Объёмные рамы покрыты золотой краской и делают полотна визуально богаче. Под каждым портретом мраморный алтарь, на нём ароматные цветы и зажжённые свечи. Помнится, матушка говорила, что это – дань уважения предкам, и огонь ни разу не гас. Магия.

Коридор приводит нас в большой зал, где мы, люди, кажемся крохотными муравьями.

Колонны по всей высоте обвивают стебли синей розы, которую выводят только для столичного дворца. Этот цветок – символ Императорской династии. Ходят легенды, что благодаря пышной синей розе первый правитель объединил враждующие королевства, даровав её как покровительство и власть. Теперь на знамени каждого королевства и царства вышивается роза, а ниже – личный символ.

Я смотрю на стебли и не понимаю, откуда именно они растут. Ну да ладно, многое здесь не укладывается в голове.

Напротив нас высокие троны. Они из чистого золота, и сдвинуть их даже с магией сложно. Позади широкое витражное окно под самый потолок. На нём изображён величественный Первый Император Кролл в чёрном одеянии. За спиной могучие крылья, руки опираются на меч перед собой. Устрашающее зрелище. В книгах описывают его как сына Тёмного Царства, на которое не ступала нога человека. Он пролетел океан, сразил огромным мечом неверных, встал у власти и повёл за собой народ. Император дал свободу королевствам, и они неприкосновенно склоняли головы перед ним, а сейчас мы кланяемся его потомкам.

– Простите, мне нужно отлучиться, – говорит Советник, чуть качнув телом. – Вас проведут в покои и принесут завтрак. Отдыхайте с дороги, а вечером, когда все гости будут в сборе, перед вами предстанет Император с кронпринцем.

Советник уходит. Нас провожают несколько придворных слуг. Во дворце всего пять этажей: для королевской крови покои расположены на третьем: для сопровождающих – второй; для слуг же есть отдельное крыло на первом; четвёртый полностью принадлежит Императорской семье; пятый вмещает библиотеку, зал Совета, какие-то ещё залы и шикарные балконы с видом на просторы столицы, а также выход в башни.

Меня и матушку ведут по коридору второго этажа. Здесь тоже ничего не поменялось: с золотыми нитями по краям красный ковёр, на стенах пляшут тени от навесных фонарей (там магический огонь сияет), высокий потолок, который так и не видно в тени его величия.

Мне приготовили те же покои, в которых я жила много лет назад. Матушка занимает соседние комнаты.

Я вхожу и закрываю дверь. На нашем этаже ходит стража, но у каждых покоев она не стоит. Это хорошо, ведь нет рядом лишних ушей, да и мы не слишком важные фигуры.

Пахнет свежестью, зажжены цветочные свечи. Подхожу к окну, раскрываю шторы. Прекрасный вид. Вижу то, что спрятано за высоким дворцом: много деревьев, крохотные сады разбросаны по сторонам; крыши конюшен едва показываются за кронами; и моё самое любимое – тренировочное поле. Оно во много раз больше нашего. По его периметру расставлены столы, разнообразные чучела, деревянные столбы, мишени для стрельбы. До безумства хочется побывать там. Надеюсь, этой же ночью, когда весь дворец уснёт от опьянения, я проберусь туда. Все выдающиеся воины Империи обучались на этом поле, даже сэр Индира Валл, что стала главой стражи. Трепетно в груди. Мне точно не будет скучно.

В дверь стучат. Я только ополоснула лицо в тазу купальни. Входят двое носильщиков и одна служанка. Она низко кланяется.

– Добро пожаловать, леди Алира Трэ, – говорит девушка. – Я помогу вам разложить вещи.

– Элина? – спрашиваю, округляя глаза.

– Да, – смущается она. – Вы помните меня?

– Ну конечно!..

Я иду к ней и обнимаю. За десять лет она совсем не изменилась: те же золотые волосы, те же жизнерадостные голубые глаза и добрая улыбка. Она была нашей служанкой и заплетала мне косы, рассказывала о средствах, что уберёт кровавые пятна с одежды. Когда просила остаться, Элина эмоционально передавала легенды и сказания. С умом и харизмой она далеко бы продвинулась, но ей нравилось прибирать в комнатах и помогать другим леди.

– Рада видеть тебя, – улыбаюсь ей, отступив на шаг. – Стала ещё краше.

– Как и вы, леди Алира, – поёт тоненьким голоском. – Северное солнце любит вас. – Она указывает на свой нос. Веснушки.

– Я дочь своего отца. – Поясняю больше для себя, чем для неё. Утренние тренировки без солнца не обходятся. – С вещами поможешь?

Из сундука мы всё вытаскиваем и складываем в шкаф. Я показываю свои клинки и ножи, делаю несколько выпадов. Элина восхищённо смотрит, задорно хлопает в ладоши. Мы делимся разными историями, смеёмся и обнимаемся.

– Простите, леди, мою наглость. Я попросила быть вашей служанкой, – говорит она, расплетая мне волосы.

– Этому я очень рада, Элина. И зови меня по имени, когда наедине. То, что ты запомнила и попросилась ко мне, – уже дорого стоит. Спасибо.

Вскоре она заполняет ванну горячей водой, добавляет туда ароматные масла. Интересную подачу я застаю: в комнате есть закрывающееся отверстие, в котором и появляются вёдра. Движение толстых верёвок происходит с помощью слуг на нижнем этаже. Они насаживают на большой крюк ручку ведра и поднимают, тем же движением опускают и повторяют.