(doprowadzi mnie do lepszego ojczyzny; me in een beter vaderland – doprowadzi mnie do lepszego ojczyzny)
Eind'lyk haar zal wedergeven…
(w koncu ja zwrоci…; eind'lyk haar zal wedergeven – w koncu ja zwrоci…)
'k Had begonnen haar te minnen!
(Zaczalem ja kochac!; 'k had begonnen haar te minnen – zaczalem ja kochac!)
Wat is min die eens begon,
(Czym jest milosc, ktоra sie zaczela; wat is min die eens begon – czym jest milosc, ktоra sie zaczela)
By de liefde m?t het leven
(z miloscia i zyciem; by de liefde m?t het leven – z miloscia i zyciem)
't Kind door God in 't hart gedreven
(Dziecko wprowadzone przez Boga w serce; 't kind door God in 't hart gedreven – dziecko wprowadzone przez Boga w serce)
Toen het nog niet staam'len kon?
(kiedy jeszcze nie moglo mоwic?; toen het nog niet staam'len kon – kiedy jeszcze nie moglo mоwic?)
Toen het aan de moederborst,
(Kiedy bylo jeszcze u piersi matki; toen het aan de moederborst – kiedy bylo jeszcze u piersi matki)
Nauw den moederschoot onttogen,
(Ledwo oderwane od lona matki; nauw den moederschoot onttogen – ledwo oderwane od lona matki)
't Eerste vocht vond voor den dorst,
(Znalazlo pierwszy pokarm na pragnienie; 't eerste vocht vond voor den dorst – znalazlo pierwszy pokarm na pragnienie)
't Eerste licht in moederoogen?
(Pierwsze swiatlo w oczach matki?; 't eerste licht in moederoogen – pierwsze swiatlo w oczach matki?)
Neen, geen band die vaster bindt,
(Nie, zadne wiezi nie wiaza mocniej; neen, geen band die vaster bindt – nie, zadne wiezi nie wiaza mocniej)
Vaster harten houdt omsloten,
(mocniej laczy serca; vaster harten houdt omsloten – mocniej laczy serca)
Dan de band, door God gesloten
(niz wiez, ktоra zamknal Bоg; dan de band, door God gesloten – niz wiez, ktоra zamknal Bоg)
Tusschen 't moederhart en 't kind!
(Miedzy sercem matki a dzieckiem!; tusschen 't moederhart en 't kind – miedzy sercem matki a dzieckiem!)
En een hart, dat zоо zich hechtte
(I serce, ktоre tak sie przywiazalo; en een hart, dat zоо zich hechtte – i serce, ktоre tak sie przywiazalo)
Aan het schoon dat even blonk,
(Do piekna, ktоre ledwo zablyslo; aan het schoon dat even blonk – do piekna, ktоre ledwo zablyslo)
Dat me niets dan doornen schonk,
(ktоre nie dalo mi nic poza cierniami; dat me niets dan doornen schonk – ktоre nie dalo mi nic poza cierniami)
En geen enkel bloempje vlechtte…
(I nie wplotlo ani jednego kwiatka…; en geen enkel bloempje vlechtte – i nie wplotlo ani jednego kwiatka…)
Zou datzelfde hart de trouw
(Czy to samo serce zapomni; zou datzelfde hart de trouw – czy to samo serce zapomni)
Van het moederhart vergeten?
(o wiernosci serca matki?; van het moederhart vergeten – o wiernosci serca matki?)
En de liefde van de vrouw
(A o milosci kobiety; en de liefde van de vrouw – a o milosci kobiety)
Die myn eerste kinderkreten
(ktоra odbierala moje pierwsze dzieciece krzyki; die myn eerste kinderkreten – ktоra odbierala moje pierwsze dzieciece krzyki)
Opving in 't bezorgd gemoed?
(z troskliwym sercem?; opving in 't bezorgd gemoed – z troskliwym sercem?)
Die my, als ik weende, suste,
(Ktоra mnie uspokajala, gdy plakalem; die my, als ik weende, suste – ktоra mnie uspokajala, gdy plakalem)
Traantjes van de wangen kuste,