– Боги, это невозможно!
– Знаю, что сейчас все выглядит ужасным, но мы обязательно что-нибудь придумаем. Вместе. – Талин притянул меня ближе, но хоть я и понимала, что это движение должно было бы меня успокоить, я обнаружила, что стала еще отчаяннее нуждаться в свободе.
Я отстранилась от него настолько мягко, насколько это было возможно.
– Мне просто… нужна минута, – задыхалась я и, не говоря ни слова, спрыгнула за борт лодки.
Холодная вода сразу же привела меня в чувство. Через несколько мгновений ритм сердца замедлился, когда мое тело подсознательно подготовилось к погружению, и мои мысли начали укладываться по полочкам в голове. Талин был прав. Мы отыщем способ все уладить, вместе.
Я только закрыла глаза, чтобы отдохнуть еще несколько мгновений, как странный свет пронесся перед моим взором. Я открыла глаза, испугавшись, что молния ударила в воду, но океан исчез. Я смотрела на мужчину в короне из темного металла, усыпанной красными камнями. Он стоял спиной ко мне, но я бы узнала его длинные белокурые волосы где угодно. Сирен. Он был в своем кабинете, окруженный пузырьками и колбами. Он медленно повернулся ко мне, пока я не посмотрела прямо ему в лицо. Его серые глаза расширились, как будто он тоже увидел меня. А потом я увидела кровь на его бледных губах.
Я ахнула, вдохнув морскую воду, и видение исчезло. Я ринулась к солнечному свету надо мной, отплевываясь, когда вырвалась на поверхность.
Когда я потянулась к лодке, меня вырвало водой и желчью, но моя рука встретила лишь воздух. Должно быть, непривязанная лодка дрейфовала, пока я находилась под водой. Я сделала медленный круг, пытаясь удерживать голову над волнами, но нигде не видела Талина. Я нырнула обратно, чтобы лучше видеть, и именно в тот момент появился первый намек на панику. Нигде не было никаких признаков лодки.
– Талин! – закричала я, когда показалась на поверхности, хоть и знала, как легко на воде заглушался звук голоса. Талин бы не оставил меня. Сама идея об этом была нелепой. Должно быть, меня унесло течением гораздо дальше, чем я предполагала. Казалось, видение длилось всего несколько секунд, но оно могло занять и гораздо больше времени.
– Талин! – снова позвала я. Вокруг совершенно ничего не было, ни одного ориентира.
Просто держаться на воде было лучше, чем пытаться искать лодку, которая могла быть совсем в другом направлении. Талин быстрее найдет меня, если я буду держаться на одном месте.
Если только он ищет меня.
Я начала испытывать смутное беспокойство. Что, если Талин приехал в Варинию не только для того, чтобы быть со мной? Что, если он возненавидел меня за то, что я позволила Сирену жить, дважды? Что, если он думал, что моя кровь была причиной того, что его мать все еще в изгнании, а не на своем троне?
Боль пульсировала в моей грудной клетке, когда мышцы начали сокращаться. Я вела себя нелепо. Я выпрыгнула из лодки, и со стороны Талина было бы глупо бросить своего единственного проводника обратно на сушу. Он ничего не знал о навигации в океане.
Кровь отхлынула от моего лица. Талин ничего не знал об океане. И больше никто не знал, где я нахожусь.
Как раз в тот момент, когда меня пронзил еще один укол боли, что-то схватило меня сзади за плечо. Я закричала, снова захлебнув морской воды, и обнаружила, что меня тянут вверх.
В лодку.
– О боги, – воскликнул Талин, глядя на меня сверху вниз, а солнечный свет обрамлял его, как нимб. – Я думал, что потерял тебя! Ты так долго была под водой, а когда я нырнул за тобой, тебя и след простыл.
– Ты… ты что?.. – Я села прямо и заметила его промокшую одежду и капающую с волос воду.
– Что случилось, Нора? Я так испугался! – Он потер мои ладони в своих руках, пытаясь согреть меня.
– Мне так жаль. Течение, должно быть, оказалось сильнее, чем я предполагала. А когда я всплывала обратно, у меня было…
Он с беспокойством усилил хватку.
– Что?
Видение? Это звучало настолько странно, даже для меня. С таким же успехом это могли быть всего лишь грезы или наваждение. Возможно, я была в беспамятстве минуту или две.
– Я не знаю. Было похоже на то, что все вокруг, на мгновение, потемнело. Но, вероятно, это длилось дольше, чем я предполагала.
– Должно быть, так и было, – произнес он, убирая от моего лица влажные волосы. – Нам нужно возвращаться. Тебе определенно нужен отдых. Мы накормим тебя чем-нибудь и согреем.
Я кивнула, надеясь, что он прав и я просто ужасно вымотана и потрясена. Но видение показалось мне настолько реальным. Когда Сирен повернулся в мою сторону, могу поклясться, он видел меня.
Я отбросила эту мысль и немного приподнялась, держась за колени Талина. Я ненавидела себя за то, что засомневалась в нем, пусть и потерявшись на короткое время в море.
Я отвезла нас обратно домой, позволяя размеренному ритму своей гребли успокоить мои расшатанные нервы. Но дом показался в поле зрения слишком скоро, и мы оба понимали, что как только ступим внутрь, пути назад уже не будет.
Я потянулась к нему, чтобы заправить за ухо выгоревшую на солнце прядку. Не важно, что случилось, я была рада, что он приехал.
– Как бы я хотел облегчить для тебя все, что происходит, – сказал он, и его голос звучал настолько серьезно и искренне, что у меня защемило сердце.
Но он никак не смог бы сделать ситуацию проще. Он не мог изменить тот факт, что Сирен выжил, или предоставить Варинии достаточно пресной воды, чтобы убедиться в том, что никто не умрет от жажды в этом месяце. Он не мог давать никаких обещаний, так же, как и я.
Я сморгнула слезы. Мы были слишком молоды, чтобы взваливать на себя такую ношу. Но, вероятно, отец был прав: некоторым из нас уготована совсем не простая дорога.
И раньше жизнь замышляла что-то против нас при малейшей возможности, так что я не была настолько наивна, чтобы полагать, будто в ближайшее время что-то поменяется. Но в данный момент я не упущу ни единого предоставленного мне момента.
– Поцелуй меня, – прошептала я.
На секунду его бровь приподнялась, как если бы он желал подарить мне нечто большее, прежде чем, наконец, притянуть меня к себе и встретиться с моими губами в поцелуе.
4
Мы вошли в дом, взявшись за руки.
Зейди резко встала из-за стола, едва не опрокинув свой табурет.
Мама поднялась намного изящнее, чем Зейди.
– Принц Талин, – произнесла она, склонив голову. Ее волосы были искусно заплетены, и она была одета в чистую тунику и лимонно-желтую юбку. – Добро пожаловать обратно в Варинию.
Он мягко отпустил мою руку и поклонился маме.
– Благодарю вас, миледи.
– Знаю, у нас тут нет ничего особенного, – ответила она, указывая на дом вокруг нас, – но для нас большая честь, что вы почтили нас своим присутствием.
Я совсем позабыла, что Талин прежде никогда не бывал внутри нашего дома. На какой-то миг я увидела крошечное жилое помещение его глазами, гору плохо сочетающейся между собой посуды на нашей полке из древесины, покрытой трещинами, рваные края наших занавесок. Но мы очень старались сделать это место нашим родным домом, и я гордилась им, даже если…
– Ваш дом чудесен, – произнес Талин, взяв одну из дрожащих ладоней моей матери в свою руку и целуя ее тыльную сторону, как он когда-то сделал при встрече со мной. Я почувствовала, как мое сердце переполнилось признательностью к нему, когда мамины щеки вспыхнули, окрасившись в приятный оттенок розового.
– Благодарю вас, – ответила она. – Могу я предложить вам что-нибудь выпить? У нас есть немного вина и вода, конечно же.
– Вода была бы очень кстати.
Мама милостиво кивнула, а затем повернулась спиной к Талину и бросила на мою сестру суровый взгляд. Зейди моргнула, опомнившись, и быстро пошла за чашкой, чтобы наполнить ее чистой водой из бадьи. Я уже поведала Талину об изгнании Сэми на обратном пути домой, поэтому он не стал расспрашивать о нем Зейди. По крайней мере, Талин оптимистичнее, чем она, отнесся к истории с той розой и песней, хотя он тоже не понимал, что означало это послание.
Я пригласила Талина присесть на самую прочную из наших табуреток, молясь о том, чтобы она не развалилась под ним, а в это время Зейди поставила перед ним на стол кувшин с водой – с незначительными сколами – и выложила на стол несколько апельсинов, привезенных из ее последней поездки на плавучий рынок. Это немного, но хотя бы все свежее.
– Пожалуйста, присаживайтесь, – сказала моя сестра. – Должно быть, вы устали после своего путешествия.
– Благодарю. – Талин устроился на предложенном табурете, который, слава богу, остался стоять под ним.
– Ваше Высочество, вы прибыли один? – спросила мама.
Талин учтиво усмехнулся.
– Увы, мои навигационные навыки не распространяются на океан. Мои люди неподалеку, ожидают моего сигнала. Я подумал, что будет лучше, если я приеду незаметно.
– Я уверена, губернатору Кристосу не терпится встретиться с вами. Однако мы глубоко тронуты тем, что вы решили почтить своим присутствием сначала нас. Так ведь, Нора?
Я изо всех сил пыталась, чтобы мой голос звучал так же серьезно, как и мамин.
– О, несомненно.
Талин ухмыльнулся мне, а затем опять посмотрел на маму и откашлялся.
– Я бы хотел поговорить с вашей семьей прежде, чем с кем-либо еще. Ваш муж дома?
– Несколько мужчин отправились на рыбалку, – объяснила мама. – Мы надеемся, что они возвратятся сегодня вечером, хотя это может занять и больше времени.
Талин кивнул с серьезным видом.
– Понимаю. Что ж, хотел бы я, чтобы мы могли повременить с этой новостью до его возвращения, но боюсь, это невозможно.
Я была благодарна Талину за то, что он сам изложил историю, чтобы мне не пришлось делать этого самой. Но когда он перешел к части об излечении Сирена от раны, нанесенной кинжалом из кровавого коралла, я заметила недоумение на лицах Зейди и мамы.
– Как он выжил после такого ранения? – спросила мама. – Нора едва не погибла от легкой царапины, нанесенной кровавым кораллом.
Талин взглянул на меня, и я кивком попросила его продолжать.
– Когда мой брат заключил вашу дочь в темницу, он обнаружил целительные свойства ее крови. Он ранил Нору снова и снова, собирая ее кровь, чтобы изучить ее состав. В конечном счете, он осознал, что с помощью…употребляя ее кровь, он также мог исцелять и себя.
– Употребляя ее? – проговорила Зейди таким тонким голоском, как шелест морской травы. Я не рассказывала ей эту подробность, а только то, что Сирен отыскал способ исцелить себя моей кровью. Для меня казалось сущим кошмаром произносить остальное вслух.
Голос мамы был до жути ровным, когда она заговорила.
– Он пил ее кровь.
Талин кивнул.
– Да.
Я закрыла глаза, но заполняющая комнату тишина была настолько густой, что я, наконец, была вынуждена осмотреться. Когда я сделала это, то увидела, что лицо моей мамы было залито слезами.
Когда я была ранена в детстве и когда ноги Зейди были покрыты шрамами, мама выла и стонала достаточно громко, чтобы слышала вся деревня. Я привыкла к ее театральности, но наблюдать это молчаливое проявление горя было гораздо труднее.
Талин взял ее за руку и терпеливо ждал, пока она придет в себя.
– Я хотел дать вам время обдумать все это до того, как услышат остальные жители деревни, но думаю, что мне следует немедленно поговорить с губернатором Кристосом и старейшинами.
Мама выглянула в окно как раз в тот момент, когда начали падать первые капли дождя.
– Я понимаю ваше беспокойство, но боюсь, Кристос присоединился к мужчинам на рыбалке.
Я повернулась к ней и внимательно на нее посмотрела. Учитывая напряженность в деревне, для Кристоса это время казалось особенно опасным для отъезда.
– Его критиковали за его экономические решения, – объяснила мне мама. – Он чувствовал, что ему нужно сделать больше, чтобы внести свой вклад. – Она снова обратила свое внимание на Талина и склонила голову. – Я знаю, что наш дом маленький, но для нас было бы честью, если бы вы остались с нами сегодня вечером, Ваше Высочество.
– А как насчет Грига и Омореса? – спросила я, посмотрев в окно, за которым уже лил сильный дождь. – Они никогда раньше не проводили ночь в море.
– С ними все будет в порядке, – произнес Талин после минутного раздумья. – Грига всего лишь слегка укачивает.
За ужином Талину удалось опустошить несколько тарелок водянистого рыбного рагу, и, казалось, что ему и правда оно пришлось по душе. Мама рано пошла спать, сославшись на головную боль, хотя у меня было такое чувство, что она все еще пыталась переварить то, что рассказал ей Талин. Зейди вымыла посуду, пока я подготавливала ему для сна соломенную подстилку в гостиной нашего дома.
– Прости, что большего мы предложить не можем, – сказала я, выводя его на балкон, где я вытряхивала одно из немногих наших одеял. Дождь уже утих, но время от времени облака освещались вспышками молний. – У нас прежде никогда гости не оставались на ночлег.
Талин облокотился на балконные перила.
– Для меня честь быть первым.
– Я до сих пор не могу поверить, что ты здесь, – произнесла я, складывая одеяло и перекинув его через свою руку. Свет из дома лился на балкон, купая Талина, стоящего у перил, в своем теплом свечении. Мне совсем не хотелось ложиться спать сегодня – я опасалась, что, проснувшись, обнаружу, что все это было лишь сновидением.
Талин протянул ко мне руку, и я присоединилась к нему, укутываясь в его тепло.
– Я не знаю, как мы объясним это губернатору, – мягко произнесла я. – Только не после того, как я была настолько уверена…
Он накрыл мою ладонь своей.
– Я надеялся, что когда увижу тебя снова, то расскажу тебе о том, что теперь Вариния свободна. Вместо этого я сделал так, что ваши жизни стали еще хуже.
– Нет, это не так. Если бы я никогда не уехала в Иларию вместо Зейди… – Я затихла, прерывисто вздохнув. – Если бы никогда не встретила тебя…
– Даже не смей это договаривать. – Он положил мне на плечо руку и развернул меня к себе лицом. – Встреча с тобой была тем главным и единственным, что произошло со мной с тех пор, как я узнал о том, что моя мать жива. И каждое мгновение, проведенное с тобой, было лучше предыдущего. И даже сейчас, когда я и понятия не имею, что нам делать дальше, все, о чем я могу думать, это то, как же сильно я хочу поцеловать тебя.
Его откровенность заставила меня покраснеть.
– Тогда почему бы тебе не сделать это?
– Начнем с того, что твоя мама находится прямо в доме.
Я поднималась на цыпочках, пока мои губы не приблизились к его уху.
– Моей маме не обязательно об этом знать.
Талин повернул лицо ко мне прежде, чем я опустилась обратно, его рот моментально нашел мой, перехватывая мое дыхание. Его руки переместились с моих плеч на волосы, наклоняя мою голову назад. Я уронила покрывало и ощутила, как его губы изогнулись в улыбке, не отрываясь от моих.
Всего несколько часов назад я гадала, увижу ли я когда-нибудь Талина снова, и теперь он был здесь, обнимая меня. На мгновение я позволила себе забыть ужасную новость, которая привела его в Варинию, и безмолвно поблагодарила вселенную за то, что она подарила нам это время вместе.
Мы были так сосредоточены друг на друге, что я почти не слышала тоненький голосок, зовущий меня по имени.
Талин и я замерли, все еще переплетенные.
– Я только хотела сообщить вам, что решила спать на подстилке, – тихонько произнесла Зейди из глубины дома. – В нашей комнате слишком холодно, – добавила она. – М-м, спокойной ночи.
Спустя мгновение я испустила весьма неромантичный смешок, послуживший сочетанием неловкости и облегчения. Впервые с того момента, как мы встретились, мы могли быть вдвоем без страха и осуждения. Единственное, чему мы рисковали навредить этим вечером, – это чувству приличия моей мамы.
– Я когда-нибудь говорил тебе, как мне нравится твоя сестра? – пробормотал Талин. Он поднял меня и попятился назад в мою комнату, пока не уперся своими коленями в матрас, и опустился с глухим звуком.
– Осторожнее, – прошипела я. – Знаешь, у нас тут нет этих ваших шикарных перин.
Талин посмотрел себе за спину.
– Да и наших шикарных дверей у вас нет.
– Ммм. Тогда жаль, что ты так боишься щекотки.
– Ты не посмеешь, – произнес он, отодвигаясь от меня к краю кровати.
Я изогнула бровь дугой и размяла свои пальцы.
– Разве?
Я запрыгнула на него сверху, моментально отыскав места, в которых он больше всего боялся щекотки, а затем сделала все возможное, чтобы избежать прикосновения к ним, чтобы не разбудить свою маму его хохотом.
– Это нечестно, – сказал он сквозь стиснутые зубы. – Ты-то щекотки не боишься.
Наконец я смилостивилась, позволив ему отдышаться несколько минут, пока я исчезла за занавеской и переодевалась в сорочку. Когда я вернулась, он уже снял ботинки и расстегнул верхнюю часть туники, обнажив несколько дюймов своей гладкой бронзовой груди.
Мы оба одновременно посмотрели на крошечную кровать. Яростный румянец расцвел на моих щеках.
– Я буду спать на полу, – стремительно произнес он.
– Да ладно тебе. Ты наш гость. – Я неуклюже обошла его и подобрала упавшее одеяло. – Я расположусь на полу. А пока, я подумала, что, может быть, мы могли бы оба сесть на кровать и поговорить.
Он изогнул бровь.
– Сесть и поговорить?
– Уверена, нам удастся держать наши руки подальше друг от друга в течение нескольких минут, – сказала я, усевшись на край матраса. – В конце концов, ты же джентльмен.
Он засмеялся и сел рядом со мной, оставляя между нами пространство в несколько дюймов. Спустя мгновение выражение его лица стало серьезным.
– Не думаю, что это хорошая идея, Нора. Мне кажется это… небезопасным.
Я знала, что он прав, но я также понимала, что, возможно, это наша последняя совместная ночь на долгое время. И, может быть, даже навсегда.
– Каждая секунда из тех, что мы раньше проводили с тобой вместе, была гораздо опаснее, чем эти. Ты не можешь настолько бояться моей мамы.
– Я боюсь совсем не твоей мамы, – произнес он, переплетая наши мизинцы.
Я обратила взор к нему.
– Не может быть, чтобы я была причиной этому.
Он вздохнул и рухнул спиной на кровать.
– Ты хоть представляешь, какое это мучение, находиться настолько близко к тебе, Нора?
Поддразнивая, я подвинулась ближе к нему.
– Я не шучу. Я изо всех сил сдерживаюсь, чтобы не поцеловать тебя снова.
– Тогда поцелуй меня. – Я склонилась над ним и задула светильник на прикроватной тумбочке. – Никто, кроме нас, об этом не узнает.
Он колебался лишь мгновение, прежде чем притянуть меня к своей груди.
– Когда мы поженимся…
Этим словом он будто окатил меня ведром холодной воды, потушив тепло, распространившееся по всему моему телу.
– Поженимся?
Он сел прямо рядом со мной.
– Я надеялся, что когда все это закончится…
Я перекинула свою косу через плечо на спину, и меня охватило странное чувство беспокойства. Когда я была заточена в Новом Замке, обреченная на жизнь с Сиреном, мысль о замужестве с Талином казалась такой дивной и невероятной, словно сказка. Но мы никогда прежде это не обсуждали, и я не хотела представлять себе что-то кроме настоящего момента.
Он издал небольшой смешок, когда увидел выражение моего лица.
– Я не имею в виду завтра, Нора. Или даже через неделю. Я просто… Я хочу быть с тобой. – Он наклонил голову, избегая моего взгляда. – Я думал, что ты тоже этого хочешь.
– Так и есть, – ответила я, даже не успев собраться с мыслями. Это было правдой. Боги, с его теплом, просачивающимся сквозь мою тонкую рубашку, и его запахом вокруг меня я хотела этого больше, чем когда-либо. Но я бы никогда не вернулась в Новый Замок, где каждый темный коридор и холодная комната хранили очередное ужасное воспоминание, даже если бы Сирен был мертв. И в мире оставалось еще столько того, чего я никогда не видела…
– Эй. – Талин убрал волосы с моего плеча и прислонился, чтобы поцеловать открывшийся участок кожи. – Я вижу, что в твоей голове лихорадочно крутятся мысли. Мне жаль, если я сказал что-то не то. Для меня достаточно просто быть с тобой прямо здесь и сейчас.
Он снова лег на спину, и я прильнула к нему.
– Прости, что я так отреагировала. Ты просто застал меня врасплох.
Он вздохнул, и его теплое дыхание обдало мою щеку.
– Тогда давай поговорим о чем-нибудь другом. О чем пожелаешь.
– Расскажи мне о своем детстве, – произнесла я, переплетая наши пальцы. – Расскажи мне, каким ты был мальчиком.
По мере того как Талин рассказывал мне истории о своем детстве, напряжение между нами ослабевало. Его грудь затряслась от смеха, когда он вспомнил о неприятностях, в которые он попал со своими друзьями, и я обнаружила, что смеюсь вместе с ним, делясь своими собственными злоключениями после несчастного случая, когда мой шрам предоставил мне свободу быть более безрассудной.
В основе всего лежала яростная преданность Талина своей матери, которая заставляла меня уважать его еще больше. В конце концов, именно моя преданность Зейди свела нас вместе. Я бы сделала все для людей, которых люблю, и Талин тоже.
Когда мы обнимали друг друга, наши ноги переплелись на маленькой кровати, и я задавалась вопросом, было ли это тем, что Талин представлял в нашем будущем: долгие ночи, проведенные за разговорами и смехом, обмен чувствами, поцелуями и тайными желаниями. Я вспомнила, что отец говорил об удовлетворенности. В этот момент мне показалось, что я знаю, что это значит. Это было похоже на безопасность и принятие, и Талос знал, что это были вещи, без которых я слишком долго обходилась.
Но когда я слушала, как замедляется сердцебиение Талина, погружающегося в сон, и наблюдала, как равномерно поднимается и опускается его грудь, у меня возникло мучительное чувство, что чего-то не хватает. Я могла бы представить наши ночи, но как насчет наших дней? Талин был бы занят, помогая править королевством, а что бы оставалось мне? Вязать шали и сплетничать с придворными дамами? Эта мысль заставила меня содрогнуться, и руки Талина крепче обхватили меня. Я извивалась, пока он не отпустил меня и я снова смогла дышать, но сон был так же неуловим, как золотой наутилус. Я не могла побороть чувство, что, возможно, отец был прав.
Может быть, удовольствие было не тем, что я искала в итоге.
5
Должно быть, переутомление, наконец, взяло надо мной верх, поскольку утром я проснулась и обнаружила, что Талина рядом со мной нет. Я увидела его через ведущий на балкон дверной проем, обрамленный золотыми и мягкими апельсиновыми оттенками еще одного безупречного восхода солнца.
Я стянула с кровати одеяло и подошла к нему, укутывая нас обоих в мягкую ткань.
– Какой прекрасный вид, не находишь?
Талин не ответил. Я подняла на него взгляд и заметила, как его глаза сосредоточенно сузились. Я проследовала за его взглядом к небольшой точке на линии горизонта.
– Кто там?
– Твой отец? – осмелился предположить он.
Я побежала в комнату за бронзовой подзорной трубой, которую сохранила после кораблекрушения много лет назад, и поспешила обратно к нему.
– Слишком крупное, – произнесла я, поднося стекло к своему глазу. – У этого судна есть паруса. – Я передала подзорную трубу Талину. – Ты узнаешь его?
Он опустил стекло и положил ладонь на мое плечо.
– Это мой корабль.
Я облегченно выдохнула.
– Это хорошая новость.
Но Талину, казалось, это не придало уверенности.
– Разве? Они должны были ожидать моего сигнала, а не прибывать по собственной инициативе.
– Возможно, Грига укачало немного больше, чем ты думал, – сострила я, хотя мой желудок стал сворачиваться от нарастающего беспокойства. Я вернулась в дом, где мама и сестра вопросительно посмотрели на нас. – Это корабль Талина, – объяснила я. – Мы вдвоем возьмем лодку и отправимся им навстречу. Они не смогут пройти через риф.
После того, как мама с Зейди согласились остаться дома на случай, если в это время вернется папа, я взялась за весла, и мы поплыли к небольшому парусному судну. Когда мы остановились неподалеку от него, я подняла взгляд и увидела, что Григ и Оморес машут нам, перегнувшись через борт.
– Поднимайтесь на борт, – позвал Оморес, сбрасывая нам через борт веревочную лестницу. – Есть новости.
Талин кивнул и придержал лестницу, чтобы я смогла, не раскачиваясь, забраться по ней. Когда мы оказались на борту, Григ и Оморес поклонились, хоть Григ и не смог сдержать улыбки.
– Довольно формальностей, – произнесла я, заключая их обоих в объятья. Они всегда присматривали за мной в Новом Замке, и я была искренне счастлива их видеть.
– Миледи, – сказал Оморес, продолжая вести себя так же официально, даже когда я крепко его стиснула. – Я так рад, что вы прекрасно себя чувствуете.