1. Marta yarın (Марта завтра) iş.. (направительный пад.) başlamak.. (приступила бы к работе).
2. Marta bir makale üzerinde (Марта над статьёй) birkaç gün (несколько дней) çalışmak.. (собиралась работать).
3. Marta (Марта), bitmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar (пока не закончит её) makale üzerinde (над статьёй) çalışmak.. (работала бы).
4. Marta (Марта) düzgün bir şekilde yazmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar (пока не напишет её должным образом) makale üzerinde (над статьёй) birkaç gün (несколько дней) çalışmak.. (собиралась работать).
Оборот «который» – ACAK
okumak – читать
Ben oku-y-acağ-ımSen oku-y-acağ-ınO oku-y-acağ-ı-Biz oku-y-acağ-ımızSiz oku-y-acağ-ınızOnlar oku-y-acak-ları1. Marta’.. yarın iş.. gelmek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Марта пришла бы на работу завтра) sanmak.. (я подумала).
2. Ali ve ben Marta’.. birkaç gündür makale üzerinde çalışmak.. olmak.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Марта работала бы над статьёй несколько дней) düşünmek.. (думали).
3. Marta’.. makale.. (винительный пад.) bitirmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar göz.. (исходный пад.) geçirmek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Марта собиралась работать над статьёй, пока не закончит её) düşünmek.. (вы подумали).
4. Ali ve Ivan (Али и Иван), Marta’.. doğru yazabilmek.. (отглагольное сущ. 3 л. ед. ч.) için makale üzerinde.. (афф. -kı/-ki/-ku/-kü) çalışmak.. (отглагольное сущ. 3 л. ед. ч. + родительный пад.) birkaç gün sürmek.. (отглагольное сущ. 3 л. ед. ч.) gerekmek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Марта) düşünmek.. (считали).
2. Группа будущих-прошедших времён (2-й тип времён – личные аффиксы, как в прошедшем категорическом вр.)
1. Mark yarın (Марк завтра) buraya gelmek.. (сюда пришёл бы).
2. Bütün sabah (всё утро) bu ofis.. (местный пад.) (в этом офисе) çalışmak.. (он собирался работать).
3. Her şey.. (винительный пад.) düzgün yapmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar (до тех пор, пока не сделает всё должным образом) çalışmak.. (он бы работал).
4. Yarın Mark (Марк) her şey.. (винительный пад.) düzgün yapmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar (до тех пор, пока не сделает всё должным образом) bütün sabah (всё утро) bu ofis.. (местный пад.) (в этом офисе) çalışmak.. (собирался работать).
Оборот «который» – ACAK
okumak – читать
Ben oku-y-acağ-ımSen oku-y-acağ-ınO oku-y-acağ-ı-Biz oku-y-acağ-ımızSiz oku-y-acağ-ınızOnlar oku-y-acak-ları1. Ali ve Ivan (Али и Иван), Mark’.. yarın bura.. gelmek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Марк завтра пришёл бы сюда) söylemek.. (сказали).
2. Leila ve ben (Лейлы и я), Mark’.. bütün sabah bu ofis.. çalışmak.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Марк всё утро работал бы в этом офисе) düşünmek.. (думали).
3. Sen ve Mehmed (ты и Мехмед), Mark’.. her şey.. doğru yapmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar çalışmak.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Марк собирался работать до тех пор, пока не сделает всё правильно) öğrenmek.. (поняли).
4. Leyla ve Marta, yarın Mark’.. her şey.. gerektik.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) gibi yapmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar bütün sabah bu ofis.. çalıştığını (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что завтра Марта собиралась всё утро работать в этом офисе до тех пор, пока не сделает всё должным образом) bilmek.. (знали).
2. Группа будущих-прошедших времён (2-й тип времён – личные аффиксы, как в прошедшем категорическом вр.)
1. Yarın (завтра) kulübe.. gitmek.. (мы собирались поехать на дачу).
2. Hemen (сразу же) sahil.. gitmek.. (мы собирались пойти на пляж), yüzmek.. (купаться) ve güneşlenmek.. (и загорать) (мы собирались).
3. Öğle yemek.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер перехода в падежи для 3-х лиц + направительный пад.) kadar (до обеда) orada (там) kalmak.. (мы собирались пробыть).
4. Hava kararmak.. (конверб -madan/-meden, безударный (!!!), ударение на основу гл.) önce (пока не стемнеет) uzun bir süre (долго) sahil.. (местный пад.) (на пляже) kalmak.. (мы собирались оставаться).
Оборот «который» – ACAK
okumak – читать
Ben oku-y-acağ-ımSen oku-y-acağ-ınO oku-y-acağ-ı-Biz oku-y-acağ-ımızSiz oku-y-acağ-ınızOnlar oku-y-acak-ları1. Yarın kır ev.. gitmek.. (оборот «который» – ACAK 1 л. мн. ч. + винительный пад.) (что мы бы завтра поехали к нам на дачу) söylemek.. (я сказала).
2. Hemen sahil.. gitmek.. (оборот «который» – ACAK 1 л. мн. ч. + винительный пад.) (что мы бы сразу же пошли на пляж), yüzmek.. (конверб -ıp/-ip/-up/-üp) güneşlenmek.. (оборот «который» – ACAK 1 л. мн. ч. + винительный пад.) (что мы бы купались и загорали) düşünmek.. (ты думал).
3. Ali (Али), Mehmed’.. öğle yemek.. (конверб -madan/-meden, безударный (!!!), ударение на основу гл.) kadar ora.. kalmak.. (оборот «который» – ACAK 1 л. мн. ч. + винительный пад.) (что мы м Мехмедом до обеда там оставаться собирались) düşünmek.. (подумал).
4. Ali ve ben (Али и я), Marta ve ben hava kararmak.. (конверб -madan/-meden, безударный (!!!), ударение на основу гл.) önce sahil.. uzun süre kalmak.. (оборот «который» – ACAK 1 л. мн. ч. + винительный пад.) (что Марта и я на пляже собирались оставаться долго, пока не стемнеет) söylemek.. (говорили).
1. Группа будущих времён (1-й тип времён – личные аффиксы, как в настоящем продолженном вр.)
1. Bu yıl (в этом году) tüm aile.. (притяжательный афф.) (мы всей семьёй) İspanya.. (апостроф + направительный пад.) (в испанию) tatil.. (направительный пад.) (в отпуск) gitmek.. (собирались поехать).
2. Bütün gün (целыми днями) yüzmek.. (причастие настоящего продолженного вр. -..yor) (купаться) ve güneşlenmek.. (и загорать мы собирались).
3. Her zaman.. (афф. -kı/-ki/-ku/-kü) gibi (как обычно) anne.. (притяжательный афф.) ve abla.. (притяжательный афф.) (моя мама и старшая сестра) alışveriş.. (направительный пад.) gimek.. (собирались пойти за покупками).
4. Baba.. (притяжательный афф.) onlar için gelmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar (пока за ними не придёт мой отец) alışveriş yapmak.. (они собирались совершать покупки).
5. Tüm para.. (винительный пад.) harcamak.. (причастие прошедшего вр. -mış/-miş/-muş/-müş) kadar (вероятно, пока они не потратят все деньги) birkaç saat boyunca (на протяжении нескольких часов) birçok farklı kıyafet (много разных нарядов) denemek.. (они собирались примерять).
Оборот «который» – ACAK
okumak – читать
Ben oku-y-acağ-ımSen oku-y-acağ-ınO oku-y-acağ-ı-Biz oku-y-acağ-ımızSiz oku-y-acağ-ınızOnlar oku-y-acak-ları1. Leyla ve ben (Лейла и я) bu yıl bütün aile.. İspanya’.. tatil.. gitmek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что в этом году всей нашей семьёй в Испанию в отпуск мы поедем) söylemek.. (сказали).
2. Sen ve Ahmet (ты и Али), Leyla ve ben.. (Лейла и я) bütün gün yüzmek.. (конверб -ıp/-ip/-up/-üp) güneşlenmek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что весь день будем купаться и загорать) varsaymak.. (предполагали).
3. Onlar ve Ali (они с Али), her zaman.. (афф. -ki/-ku/-kü) gibi anne ve kız kardeş.. alışveriş.. gitmek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что, как всегда, мама и младшая сестра пойдут по магазинам) düşünmek.. (подумали).
4. Marta (Марта), anne.. ve kız kardeş.. babam onlar.. (винительный пад.) almak.. (отглагольное сущ. в винительном пад.) gelmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar alışveriş.. gitmek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (мама и младшая сестра, пока за ними не придёт папа, будут ходить по магазинам) düşünmek.. (думала).
5. Mark (Марк), anne.. ve kız kardeş.. tüm para.. harcamak.. önce birkaç saat boyunca birçok farklı kıyafet.. denemek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что мама и младшая сестра, пока не потратят все деньги, несколько часов разные наряды будут примерять) öne sürmek.. (предположил).
Ключ к тесту 2
Ключом к тесту 2 является «Перевод на русский» ниже.
Перевод на русский 2
1. Marta yarın işe başlayacaktı.
2. Marta bir makale üzerinde birkaç gün çalışıyor olacaktı.
3. Marta, bitene kadar makale üzerinde çalışmış olacaktı.
4. Marta düzgün bir şekilde yazana kadar makale üzerinde birkaç gün çalışmış olacaktı.
1. Martha’nın yarın işe geleceğini sandım.
2. Ali ve ben Martha’nın birkaç gündür makale üzerinde çalışıyor olacağını düşünüyorduk.
3. Martha’nın makaleyi bitirene kadar gözden geçireceğini düşündünüz.
4. Ali ve Ivan, Martha’nın doğru yazabilmesi için makale üzerindeki çalışmanın birkaç gün sürmesi gerekeceğini düşünüyorduk.
_________________________________________________
1. Mark yarın buraya gelecekti.
2. Bütün sabah bu ofiste çalışıyor olacaktı.
3. Her şeyi düzgün yapana kadar çalışmış olacaktı.
4. Yarın Marko her şeyi düzgün yapana kadar bütün sabah bu ofiste çalışmış olacaktı.
1. Ali ve Ivan, Mark’ın yarın buraya geleceğini söylediler.
2. Leila ve ben, Mark’ın bütün sabah bu ofiste çalışacağını düşünüyorduk.
3. Sen ve Mehmed, Mark’ın her şeyi doğru yapana kadar çalışacağını öğrendiniz.
4. Layla ve Martha, yarın Mark’ın her şeyi gerektiği gibi yapana kadar bütün sabah bu ofiste çalışacağını biliyorlardı.
_____________________________________________________
1. Yarın kulübeye gidecektik.
2. Hemen sahile gidecektik, yüzüyor ve güneşleniyor olacaktık.
3. Öğle yemeğine kadar orada kalmış olacaktık.
4. Hava kararmadan önce uzun bir süre sahilde kalmış olacaktık.
1. Yarın kır evimize gideceğimizi söyledim.
2. Hemen sahile gideceğimizi, yüzüp güneşleneceğimizi düşünüyordun.
3. Ali, Mehmed’le öğle yemeğine kadar orada kalacağımızı düşündü.
4. Ali ve ben, Marta ve benim hava kararmadan önce sahilde uzun süre kalacağımızı söyliyorduk.
___________________________________________________
1. Bu yıl tüm ailem İspanya’ya tatile gidecektik.
2. Bütün gün yüzüyor ve güneşleniyor olacaktık.
3. Her zamanki gibi annem ve ablam alışverişe gidecektiler.
4. Babam onlar için gelene kadar alışveriş yapmış olacaktılar.
5. Tüm parayı harcayana kadar birkaç saat boyunca birçok farklı kıyafet denemiş olacaktılar.
1. Leyla ve ben bu yıl bütün ailemizin İspanya’ya tatile gideceğimizi söyledik.
2. Sen ve Ahmet, Leyla ve benim bütün gün yüzüp güneşleneceğimizi varsayıyordunuz.
3. Onlar ve Ali, her zamanki gibi anne ve kız kardeşimin alışverişe gideceğini düşündüler.
4. Marta, annem ve kız kardeşimin babam onları almaya gelene kadar alışverişe gideceğini düşünüyordu.
5. Mark, annem ve kız kardeşimin tüm parayı harcamadan önce birkaç saat boyunca birçok farklı kıyafeti deneyeceğini öne sürdü.
Перевод на турецкий 2
1. Марта должна была выйти на работу завтра.
2. Марта будет работать над статьей несколько дней.
3. Марта работала бы над статьей, пока она не была бы закончена.
4. Работа над статьей заняла бы несколько дней, прежде чем Марта смогла бы написать ее правильно.
1. Я думал, Марта завтра придет на работу.
2. Али и я думали, что Марта будет работать над статьей несколько дней.
3. Вы думали, что Марта будет работать над статьёй, пока не закончит её.
4. Али и Иван думали, что Марта будет работать над статьей несколько дней, пока не напишет её правильно.
_________________________________________________
1. Марк должен был прийти сюда завтра.
2. Он будет работать в этом офисе все утро.
3. Работал бы до тех пор, пока не сделал бы все правильно.
4. Завтра Марко будет работать в этом офисе все утро, пока не сделает все правильно.
1. Али и Иван сказали, что завтра сюда придет Марк.
2. Мы с Лейлой думали, что Марк будет работать в этом офисе все утро.
3. Вы с Мехмедом знали, что Марк будет работать, пока не сделает все правильно.
4. Лейла и Марта знали, что завтра Марк будет работать в этом офисе все утро, пока не сделает все правильно.
_____________________________________________________
1. Завтра мы собирались на дачу.
2. Мы бы сразу пошли на пляж, мы бы купались и загорали.
3. Мы бы остались там до обеда.
4. Мы были бы на пляже долго, пока не стемнеет.
1. Я сказал, что завтра мы едем на дачу.
2. Вы думали, что мы сразу пойдем на пляж, будем купаемся и загорать.
3. Али думал, что мы с Мехмедом останемся там до обеда.
4. Мы с Али сказали, что мы с Мартой будем на пляже долго, пока не стемнеет.
_______________________________________________________
1. В этом году мы всей семьей собирались в отпуск в Испанию.
2. Мы бы купались и загорали весь день.
3. Как обычно, мама и сестра собирались за покупками.
4. Они бы ходили по магазинам, пока за ними не пришел бы мой отец.
5. Они примеряли бы много разных нарядов в течение нескольких часов, прежде чем потратили бы все деньги.
1. Мы с Лейлой сказали, что в этом году вся наша семья едет в отпуск в Испанию.
2. Вы с Ахметом предполагали, что мы с Лейлой собираемся купаться и загорать весь день.
3. Они с Али думали, что, как обычно, моя мама и сестра будут ходить по магазинам.
4. Марта думала, что мои мама и сестра будут ходить за покупками, пока мой папа не придёт забрать их.
5. Марк сказал, что моя мама и сестра будут примерять много разных нарядов несколько часов, прежде чем потратить все свои деньги.
Тест 3
1. Moskova.. (апостроф + местный пад.) kış.. (родительный пад.) (в Москве зимой) her zaman (всегда) çok yağmur yağmak.. (снега много выпадает).
2. Şu an.. (местный пад.) (в данный момент) arkadaş.. (притяжательный афф.) Monika (моя подруга Моника) çok zor bir çevir.. (винительный пад.) yapmak.. (делает очень сложный перевод).
3. İki haftadır (на протяжении 2 недель) bu çeviri (винительный пад.) üzeri.. (буфер -n- + местный пад.) (над этим переводом) çalışmak.. (работает).
4. Monica (наверное, Моника) iş.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + винительный пад.) iyi yapmak.. (эту работу хорошо выполняет).
5. İş.. (родительный пад.) çok.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер -n- + винительный пад.) (большую часть работы) zaten yapmak.. (она уже сделала).
Оборот «который» – ACAK
okumak – читать
Ben oku-y-acağ-ımSen oku-y-acağ-ınO oku-y-acağ-ı-Biz oku-y-acağ-ımızSiz oku-y-acağ-ınızOnlar oku-y-acak-larıНастоящее продолженное время
1. Siz.. (направительный пад.) (я вас), Moskova’.. kış.. (родительный пад.) her zaman çok fazla yağmur yağmak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что в Москве каждую зиму очень много снега выпадает) açıklamak… (уверяю)
2. Arkadaş.. Monica’.. şu anda çok karmaşık bir çeviri yapmak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что моя подруга Моника в настоящее время очень сложный перевод делает) düşünmek.. (ты думаешь).
3. Leyla (Лейла), Monica’.. bu çeviri üzerinde iki hafta çalışmak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Моника над этим переводом 2 недели работает) söylemek.. (говорит).
4. Leyla ve ben siz.. (направительный пад.) (Мы с Лейлой вас), Monica’.. iş.. iyi yapmak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + исходный пад.) (что Моника свою работу хорошо выполняет) emin olmak.. (уверяем).
5. Sen ve Ahmet (ты с Ахметом), Monica’.. iş.. çok.. (смена согласной +3 л. мн. ч. + буфер -n- + винительный пад.) çok.. (исходный пад.) yapmak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Моника уже сделала большую часть своей работы) düşünmek.. (думаете).
1. Yaz ay.. (3 л. мн. ч. + буфер -n- + направительный пад.) (в летние месяцы), orman.. (местный пад.) her zaman (в лесу всегда) çok fazla (очень много) mantar toplayabilmek.. (грибов можно собрать).