ve (и) televizyon izlemek (посмотреть телевизор), dinlenmek (отдохнуть) veya (или) bilgisayar baş.. (3 ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) (за компьютером) birkaç (несколько) saat (часов) çalışmak (поработать) için (чтобы) ev.. (направительный пад.) (домой) dönmek.. (настоящее широкое вр.) (возвращается).
Настоящее продолженное время
Sonuçta (ведь), o (он) bir programcı (программистом) olmak (быть) istemek.. (настоящее продолженное вр.) (хочет) ve (и) şimdi.. (исходный пад.) (уже) üniversite.. (направительный пад.) (в университет) girmek.. (инф. в направительном пад., -k заменяется на -ye) (поступать) hazırlanmak.. (настоящее продолженное вр.) (готовится).
Оборот «который» – DIK
yazmak – писать
Ben yaz-dığı-mSen yaz-dığı-nO yaz-dığı-Biz yaz-dığı-mızSiz yaz-dığı-nızOnlar yaz-dık-larıAma (но) dün (вчера) gece saat 23:00 (апостроф + местный пад.) = (on bir..) (в 11 вечера) bilgisayar.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) (в своём компьютере) yeni (новую) bir program (программу) hazırlamak.. (оборот «который» – DIK) (делал) için (потому что) her zaman.. (афф. -kı/-ki/-ku/-kü) gibi (он, как обычно,) yatak.. (смена согласной + направительный пад.) gitmek.. (прошедшее категорическое вр.) (не пошёл спать).
Gece.. (родительный пад.) çok.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер -n- + винительный пад.) (большую часть/почти всю ночь) uyumak.. (прошедшее категорическое вр.) (он не спал).
Mantıklı (логично) ki (что) bugün (сегодня) o.. (родительный пад.) için (для него) her zaman.. (афф. -kı/-ki/-ku/-kü) gibi (как обычно) uyanmak.. (конверб -ıp/-ip/-up/-üp) (проснуться) yatak.. (исходный пад.) (постели) kalkmak.. (усечённый инф. kalkma в склонении по лицам) (подняться) çok (очень) zor.. (прошедшее категорическое вр.) (сложно было).
Настоящее-будущее широкое время
Huan’.. (родительный пад.) böyle problemli gün.. (3 л. мн. ч. + буфер -n- + местный пад.) (когда у Хуана такие проблемы), ben (я) çalar saat olmak.. (конверб -arak/-erak) (будильником) çalışmak.. (настоящее широкое вр.) (работаю).
Bu.. (родительный пад.) (это) çok (очень) külfetli (обременительная) bir iş (работа) olmak.. (развёрнутое доп.) (что) söyleyebilmek.. (настоящее широкое вр.) (могу сказать вам).
Настоящее время долженствовательного наклонения -malı/-meli
Ama (но) ne (что) yapmak.. (настоящее вр. долженствовательного накл. -malı/-meli) (поделать), hayat böyle (такова жизнь)!
Настоящее продолженное время
Şuna (это) benzemek.. (настоящее продолженное вр.) (выглядит так/ se ve así – исп.):
sabah (утром) yedi buçuk.. (местный пад.) (утром в 7 30) oğlumun (моего сына) oda.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) (в комнате) çalar saat (будильник) çalmak.. (настоящее продолженное вр.) (звонит).
Ama (но) oda.. (местный пад.) (в комнате) her şey (всё) sessiz (тихо).
Настоящее продолженное время
Tepki yok (нет никакой реакции).
Huanito (Хуанито) uyumak.. (настоящее продолженное вр.) (спит).
Ben (я) demek.. (настоящее продолженное вр.) (говорю):
– Huanito (Хуанито), zaten (уже) yedi (7) buçuk (половина восьмого). Lütfen (пожалуйста) ayak.. (смена согласной + направительный пад.) kalkmak.. (повелительное накл.) (вставай).
Настоящее продолженное время
Huanito (Хуанито) tepki (реакции) vermek.. (настоящее продолженное вр.) (не даёт/ не реагирует), sessiz (он молчит).
Biraz sonra (чуть позже) o.. (буфер -n- + направительный пад.) (я ему) söylemek.. (настоящее продолженное вр.) (говорю):
– Huan (Хуан), lütfen (пожалуйста), saat sekiz.. (направительный пад.) yirmi beş var (7: 35). Ayak.. (смена согласной + направительный пад.) kalkmak.. (повелительное накл.) (вставай)!
Huan (Хуан) cevap vermek.. (настоящее продолженное вр.) (отвечает):
– U… (у…)!
O.. (буфер -n- + направительный пад.) (я ему) söylemek.. (настоящее продолженное вр.) (говорю):
– Huan (Хуан), şimdi (сейчас) artık (уже) saat sekiz.. (направительный пад.) yirmi var (7:40). kalkmak.. (повелительное накл.) (ставай) yoksa (или) geç kalmak.. (будущее категорическое вр. -acak/-ecek, ударение на -cak/-cek) (ты опоздаешь)!
Настоящее продолженное время
Juan (Хуан) cevap vermek.. (настоящее продолженное вр.) (отвечает):
– U (у).., pekala (хорошо).., evet (да)…
O.. (буфер -n- + направительный пад.) (я ему) söylemek.. (настоящее продолженное вр.) (говорю):
– Saat sekiz.. (направительный пад.) on var (7:50), Huan (Хуан). Şimdi (сейчас же) kalkmak.. (повелительное накл.) (вставай)!
Huan (Хуан) cevap vermek.. (настоящее продолженное вр.) (отвечает):
– Evet, evet (да-да), ben (я) zaten (уже) kalkmak.. (настоящее продолженное вр.) (встаю)…
Bu (это) bir yalan (ложь), kalkmak.. (настоящее продолженное вр.) (он не встаёт), kalkmak.. (инф. в винительном пад. -k заменяется на -yı) (вставать он) bile (даже) düşünmek.. настоящее продолженное вр.) (не думает), göz.. (3 л. мн. ч.) (он лежит с глазами) kapalı (закрытыми) yatak.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) (в своей пастели).
Настоящее продолженное время
O.. (буфер -n- + направительный пад.) (я ему) söylemek.. (настоящее продолженное вр.) (говорю):
– Huan (Хуан), saat sekiz.. (направительный пад.) beş var (7:55). Kalkmak.. (повелительное накл.) (вставай)!
Настоящее продолженное время
Huan (Хуан) cevap vermek.. (настоящее продолженное вр.) (отвечает):
– Evet (да), şimdi, şimdi (сейчас-сейчас) kalkmak.. (настоящее продолженное вр.) (встаю)!
Ve (и) bu (на этот) sefer (раз) aynı zaman.. (местный пад.) (это тоже) bir yalan (ложь).
O (он) da (тоже) kalkmak.. (настоящее продолженное вр.) (не встаёт), yatak.. (местный пад.) (он в постели) ama (но) artık (уже) tepki vermek.. (настоящее продолженное вр.) (реагирует). Bu (это) iyi (хорошо)!
Ona (я ему) söylemek.. (настоящее продолженное вр.) (говорю):
– Huan (Хуан), lütfen (пожалуйста), şimdi.. (исходный пад.) (уже) saat sekiz (8 ровно)! Şimdi (немедленно) kalkmak.. (повелительное накл.) (вставай)!
Son.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) (наконец)
çocuk (мальчик) yatak.. (исходный пад.) (с постели) kalkmak.. (прошедшее категорическое вр.) (поднялся).
Настоящее продолженное время
Önce (сначала) banyo.. (направительный пад.) (в ванную комнату) koşmak.. (настоящее продолженное вр.) (он бежит), sonra (потом) şimşek.. (творительный пад.) (молнией) mutfak.. (смена согласной + направительный пад.) (на кухню) koşuyor (бежит) ve (и) sonunda (наконец) ben.. (притяжательное местоимение + творительный пад.) (со мной) vedalaştık.. (исходный пад.) sonra (попрощавшись) ev.. (исходный пад.) (из дома) koşmak.. (конверб -arak/-erak) koşmak.. (настоящее продолженное вр.) (выбегает) ve (и) okul.. (направительный пад.) (в школу) gitmek.. (настоящее продолженное вр.) (направляется).
Ключ к упражнению 7
Прочитайте рассказ, переведите его на русский язык, обращая внимание на маячки; выпишите и выучите все новые слова и выражения; перескажите содержание близко к тексту.
Cumartesi (субботние) ve (и) Pazar (воскресные) günleri (дни) hariç (кроме) her gün (каждый день кроме субботы и воскресенья) oğlum (мой сын) Huanito Oliva Morales (Хуанито Олива Моралес), evimizden (нашего дома) iki (в двух) adım (шагах) ötede (от/ в двух шагах от нашего дома) okula (в школу) gitmek (ходить) zorunda (должен). – Каждый день кроме субботы и воскресенья мой сын Хуанито Олива Моралес должен ходить в школу, которая находится в двух шагах от нашего дома.
Genellikle (обычно) Huanito (Хуанито) kendini (сам) uyandırır (просыпается), sonra (потом) yüzünü (лицо) yıkar (умывает/ умывается), giyinir (одевается), saçını (волосы) tarar (причёсывает/ причесывается), kahvaltı yapar (завтракает) ve (и) okula (в школу) gider (идёт).
Sonra (потом) öğleden sonra yaklaşık birde (примерно в 1 дня) okul (в школьной) odası (столовой) yemek yer (он обедает).
Öğleden sonra saat dört civarında (около 4 часов дня), her zaman (он всегда) okuldan (из школы) döner (возвращается), ödevlerini (уроки) yapar (делает), birçok (с многочисленными) arkadaşıyla (своими друзьями) birlikte (вместе) temiz (на свежем) havada (воздухе) birkaç (несколько) saat (часов) yürür (гуляет) ve (и) televizyon izlemek (посмотреть телевизор), dinlenmek (отдохнуть) veya (или) bilgisayar başında (за компьютером) birkaç (несколько) saat (часов) çalışmak (поработать) için (чтобы) eve (домой) döner (возвращается).
Sonuçta (ведь), o (он) bir programcı (программистом) olmak (быть) istiyor (хочет) ve (и) şimdiden (уже) üniversiteye (в университет) girmeye (поступать) hazırlanıyor (готовится).
Ama (но) dün (вчера) gece saat 23:00’de (on birde) (в 11 вечера) bilgisayarında (в своём компьютере) yeni (новую) bir program (программу) hazırladığı (делал) için (потому что) her zamanki gibi (он, как обычно,) yatağa gitmedi (не пошёл спать).
Gecenin (ночи) çoğunu (большую часть/почти всю ночь) uyumadı (он не спал).
Mantıklı (логично) ki (что) bugün (сегодня) onun için (ля него) her zamanki gibi (как обычно) uyanıp (проснувшись) yataktan (постели) kalkması (подняться) çok (очень) zordu (сложно было).
Huan’ın böyle problemli günlerinde (когда у Хуана такие проблемы), ben (я) çalar saat olarak (будильником) çalışırım (работаю).
Bunun (это) çok (очень) külfetli (обременительная) bir iş (работа) olduğunu (что) söyleyebilirim (могу сказать вам).
Ama (но) ne (что) yapmalı (поделать), hayat böyle (такова жизнь/ así es la vida – исп.)!
Şuna (это) benziyor (выглядит так/ se ve así – исп.):
sabah (утром) yedi (7) buçukta (половина/ утром в 7 30) oğlumun (моего сына) odasında (в комнате) çalar saat (будильник) çalıyor (звонит).
Ama (но) odada (в комнате) her şey (всё) sessiz (тихо).
Tepki yok (нет никакой реакции).
Huanito (Хуанито) uyuyor (спит).
Ben (я) diyorum (говорю):
– Huanito (Хуанито), zaten (уже) yedi (8) buçuk (половина восьмого). Lütfen (пожалуйста) ayağa kalk (вставай).
Huanito (Хуанито) tepki (реакции) vermiyor (не даёт/ не реагирует), sessiz (он молчит).
Biraz sonra (чуть позже) ona (я ему) söylüyorum (говорю):
– Huan (Хуан), lütfen (пожалуйста), saat sekize yirmi beş var (7: 35). Ayağa kalk (вставай)!
Huan (Хуан) cevap veriyor (отвечает):
– U… (у…)!
Ona (я ему) söylüyorum (говорю):
– Huan (Хуан), şimdi (сейчас) artık (уже) saat sekize yirmi var (7:40). Kalk (ставай) yoksa (или) geç kalacaksın (ты опоздаешь)!
Huan (Хуан) cevap veriyor (отвечает):
– U (у).., pekala (хорошо).., evet (да)…
Ona (я ему) söylüyorum (говорю):
– Saat sekize on var (7:50), Huan (Хуан). Şimdi (сейчас же) kalk (вставай)!
Huan (Хуан) cevap veriyor (отвечает):
– Evet, evet (да-да), ben (я) zaten (уже) kalkıyorum (встаю)…
Bu (это) bir yalan (ложь), kalkmıyor (он не встаёт), kalkmayı (вставать он) bile (даже) düşünmüyor (не думает), gözleri (он лежит с глазами) kapalı (закрытыми) yatağında (в своей пастели).
Ona (я ему) söylüyorum (говорю):
– Huan (Хуан), saat sekize beş var (7:55). Kalk (вставай)!
Huan (Хуан) cevap veriyor (отвечает):
– Evet (да), şimdi, şimdi (сейчас-сейчас) kalkıyorum (встаю)!
Ve (и) bu (на этот) sefer (раз) aynı zamanda (это тоже) bir yalan (ложь).
O (он) da (тоже) kalkmıyor (не встаёт), yatakta (он в постели) ama (но) artık (уже) tepki veriyor (реагирует). Bu (это) iyi (хорошо)!
Ona (я ему) söylüyorum (говорю):
– Juan (Хуан), lütfen (пожалуйста), şimdiden (уже) saat sekiz (8 ровно)! Şimdi (немедленно) kalk (вставай)!
Sonunda (наконец) çocuk (мальчик) yataktan (с постели) kalktı (поднялся).
Önce (сначала) tuvalete (в ванную комнату) koşuyor (он бежит), sonra (потом) şimşekle (молнией) mutfağa (на кухню) koşuyor (бежит) ve (и) sonunda (наконец) benimle (со мной) vedalaştıktan sonra (попрощавшись) evden (из дома) koşarak koşuyor (выбегает) ve (и) okula (в школу) gidiyor (направляется).