
– Подождите, есть ещё новости, – София нервно покусывала губу. – После вашего отъезда утром пришло письмо. Вчера похитили ещё одну девушку.
На душе у меня похолодело.
Вскоре наш отряд из двенадцати человек и трёх борзых отправился в путь.
На месте сориентировались быстро. Расческа стала отличным образцом запаха. Собаки сразу взяли след. Ехать пришлось через лес, затем миновали овраг, заброшенное поле и снова лес.
Неожиданно все затормозили.
– Что случилось?
– Ваша светлость, здесь ручей, собаки потеряли след.
Я выругался про себя, а вслух произнес:
– А если перейти и прочесать противоположный берег, удастся взять его вновь?
– Может, и получится, если они не поехали вдоль ручья.
– Не нужно, – уверенно заявил Максимилиан, озираясь по сторонам. – Здесь поблизости есть только одна усадьба. Думаю, она нам и нужна.
– Чья? – мой голос стал ледяным.
– Эрда Гротлина.
– Тогда вперед, показывай дорогу.
Через пятнадцать минут мы остановились на краю леса.
– Лео, что думаешь делать дальше? – В глазах Максимилиана читалась тревога.
– Я боюсь, как бы Корнелии не навредили, если мы нагрянем с обыском сейчас.
– Я тоже. Если мы не найдем её…
– Знать бы, где их держат! Ладно, двое пусть обойдут поместье по периметру. Необходимо выяснить, сколько здесь входов и много ли охраны.
– Лео, уже ночь. Все устали. Если обыск откладывается, следует устроить привал.
– Хорошо, – я и сам это понимал, – но обойти территорию все равно нужно. Парас, Колин, это на вас, – обратился я к двум стражникам. – Привал организуем здесь. Отсюда отлично просматривается поместье, и нас здесь не видно. На карауле стоим по двое, сменяемся каждые два часа.
Вечером ничего не произошло, но на следующий день в поместье началась суета. При очередном обходе удалось подслушать разговор стражников Гротлина. Они говорили о предстоящем аукционе.
Следующей ночью на дежурство мы с Максимилианом заступили вместе.
– Скажи честно, – я пристально посмотрел на друга, – у тебя точно ничего не было с Корнелией?
– Почему ты вновь спрашиваешь? – Максимилиан запрокинул голову и посмотрел на звездное небо. – Я ведь уже говорил, или ты мне не веришь?
– Верю, что на момент вашего похищения тебя с ней ничего не связывало. Но потом вы жили целый месяц только вдвоем.
– Честно, ничего, мы с ней только друзья. Но отчасти ты прав, Корнелия мне нравится, и я бы хотел большего.
Услышанное меня не обрадовало – словно холодная волна накрыла, оставив неприятное ощущение в груди. Внезапно во мне взыграло чувство собственничества, и я не мог понять, откуда оно взялось. Ведь я помолвлен с другой, и эта мысль должна была бы успокоить меня. А с Корнелией мы так и не успели сблизиться. Мы были чужими друг другу людьми, и все же я чувствовал, что у меня хотят отнять нечто ценное. Меня точно разделило надвое. Другую мою часть переполнял стыд за собственное малодушие, слабость. Почему я не мог просто отпустить это чувство? Почему оно мучило меня? Каждый миг, проведенный с этими мыслями, лишь усиливал мою неуверенность и заставлял задумываться о том, что, возможно, я слишком привязался к Корнелии.
– Если хочешь, можешь ухаживать за ней. Я не против, – процедил я сквозь зубы.
– Спасибо, – Максимилиан усмехнулся, – но это зависит не только от меня.
– А ты изменился.
– Как и ты. Кстати, что у тебя с принцессой?
– В наших отношениях нет любви, думаю, она меня не переносит. А вот с Корнелией София очень сблизилась.
– Ты это к чему?
– Кажется, они стали настоящими подругами, да и вообще Корнелия поразительно легко сходится с людьми.
– Позволь дать тебе совет. Перестань перед Софией заискивать, не притворяйся. Вы оба прекрасно знаете, что ваш союз держится не на великих чувствах, так будь с ней честен. Возможно, удастся что-то изменить. В этом они с Корнелией, кстати, похожи. Однако мы отвлеклись, что думаешь насчет завтра?
– Будем действовать, как два года назад, когда обезвредили на границе группу бандитов.
– Даже так? Ты ведь ненавидишь всё, что связано с тем периодом жизни.
– Ничего и не изменилось, убийство, как его ни назови, всё равно останется убийством. Однако сейчас стоит подумать о другом.
– Например, что делать со стражей, ведь они стоят у каждых ворот. Если поднимут шум, жди беды.
– Значит, нельзя этого допустить. У нас есть двое арбалетчиков. Эта задача для них.
– Хорошо, передам им приказ. Но как быть с дворянами? Если в первые недели правления ты расправишься с половиной всей знати, нас за это по головке не погладят.
– Знаю, именно поэтому ты завтра поедешь обратно в замок. Соберёшь там ещё двадцать человек, владеющих оружием, и половина из них должна быть дворянской крови.
– Сделаю, – ответил Максимилиан.
***Максимилиан
2 года назад
Заканчивался третий месяц полугодовой службы на восточной границе. Отряд Леопольда только что вернулся с миссии по поимке придорожных разбойников.
– Лео, ты идиот, – с этими словами я врезал ему кулаком в челюсть. – Как можно было так сглупить? Ты хоть осознаешь, что из-за тебя сегодня погибло трое?
– Сознаю, думаешь, только ты сожалеешь о случившемся? Я и сейчас вижу перед глазами смерть парнишки, который закрыл меня собой. Ему было всего семнадцать!
– Тогда зачем ты повел нас на верную смерть?
– Не знаю, Мак. Думал, всё будет проще.
– Ясно, Лео, где у тебя портвейн?
– Какой портвейн, у нас приказ герцога!
– Да плевать, уж прости, но иначе я тебя сам прибью.
– В нижнем ящике стола.
Я, не мешкая, направился к столу, где нашел коллекционный портвейн пятидесятилетней выдержки.
– Ого, какая роскошь. Позволь спросить, зачем?
– Хотел отметить победу, – ответил Лео, вытирая кровь с лица.
– Вот и отметим, – я откупорил бутылку и отхлебнул из горла. – Ты глупец, думал лишь о том, как станешь почивать на лаврах. А нет, оказалось, что наш противник – это не крестьяне с палками, а кое-кто серьёзнее. И ты бы это знал, если б думал головой и отправил бы людей на разведку.
– Но я не знал.
– А должен был, ты командир.
«Я ведь и сам виноват, какой я советник, если не смог тебя направить по верному пути?»
– Мы должны отомстить!
– Отомстить? Забудь это слово и слушай, – я глубоко вдохнул, стараясь взять себя в руки. – Те, с кем мы сегодня столкнулись, не просто бандиты, а наемники. Судя по их технике, я бы сказал, что они проходили воинскую подготовку в южном герцогстве Тоун. Там набирают солдат из простого народа, а после службы они часто идут в услужение к лордам. Но не все. Некоторые любят убивать и ищут работу себе под стать. Наши как раз из этих. У них неплохое оружие, а численность не меньше двух десятков.
После моей отповеди Леопольд отправил двух разведчиков выяснить всё о наших противниках.
Вернувшись на следующий день, они сообщили, что обнаружили логово бандитов на холме. Они заметили около тридцати наёмников, из которых в дозоре постоянно находились шесть человек. Смена караула производилась каждые четыре часа. Также удалось узнать, что все наемники хорошо вооружены, но никто из них не носит брони.
– Ну что, Лео, командуй.
– Мы нападем на закате, во время смены дозорных. Их всех должны снять арбалетчики. Чтобы всё получилось, работать нужно быстро и тихо. Ясно?
– А что с пленными, берем?
– По возможности, но лишние смерти мне не нужны.
Я одобрительно кивнул. Если бы Леопольд так действовал с самого начала, я бы даже порадовался, но сейчас…
На этот раз банда наемников была полностью разбита. Всех взяли в плен, однако некоторые солдаты пренебрегли приказом “Не убивать без необходимости”. Их желание отомстить за соратников затмило разум, и, как следствие, вскоре после битвы пошли слухи о том, что сын герцога исключительно жесток.
Когда я вошёл в шатер, Леопольд подписывал приказы о лишении своих солдат воинского ранга и всех привилегий.
– Ты так мрачен, случилось что?
– А разве нет? – Лео зло посмотрел на меня, поднял стопку бумаг со стола и помахал ими в воздухе. – Это приговор. Я лишаю своих подданных будущего. Хотя сам не лучше.
– Интересно, – произнес я, усаживаясь в кресло напротив и подперев рукой подбородок, – но разве преступники не должны понести наказание?
– Должны, – с яростью ответил Леопольд, сжимая кулаки до белизны, – но, если вдуматься, всё случилось по моей вине. По моей глупости погибли трое в первой вылазке. Это я недооценил противника. А сейчас отмахиваюсь от верных солдат, виноватых лишь в том, что они убили разбойников, которые грабили и убивали мирных жителей, – Лео откинулся в кресло с таким видом, будто все силы покинули его. – Ты не понимаешь. Мне самому хотелось уничтожить этих…
– Почему же, понимаю, – я старался выглядеть спокойным, хотя в душе мне хотелось подойти и встряхнуть друга, – и теперь тебе с этим жить. Однако ты не убивал связанных пленников, это сделали они, и такое нельзя оставлять без внимания. Или ты думаешь, у бандитов нет жён и детей? Если ты пренебрежёшь законом, то взрастишь в их сердцах месть. Так что нет у тебя права жалеть себя и их. Каждый должен отвечать за свои поступки.
– Знаю, – зло проговорил Лео.
– Привыкай, – продолжил я, пытаясь звучать убедительно. – В будущем ты станешь герцогом, и ещё не раз тебе придётся определять судьбу людей.
– Ну уж нет, – резко ответил он, в его глазах зажглась решимость. – Я найду другой способ стать достойным герцогом и больше никогда не возьму в руки оружие, чтобы убивать!
Глава 18: Клетка
Корнелия
Время суток было невозможно определить, но, опираясь на опыт Джулии, я предположила, что нахожусь в этом отвратительном месте уже третий день. Выбраться отсюда и вывести всех остальных не представлялось возможным, поэтому надежда оставалась только на Лео и Максимилиана.
Утром охранники постоянно спускались в подвал и что-то между собой обсуждали. Затем они начали по очереди отправлять девушек в душ.
С противоположной стороны подвала скрипнула дверь, и я прислушалась. По лестнице спустились несколько охранников. Они что-то бросали в клетки, мерзко смеясь при этом. Из-за начавшейся возни девушек понять, о чём речь, не представлялось возможным. Однако, чтобы это выяснить, ждать долго не пришлось: нечто белое упало и передо мной.
– Живо переодевайся, – прогремел охранник.
Приглядевшись, я поняла, что передо мной лежало белое платье на манер сорочки.
– Это что, подвенечное платье? – Джулия разглядывала точно такое же с сомнением и долей брезгливости.
– Да, в извращённой манере, – заметила я, начав расстегивать пуговицы на своей одежде.
– Как ты можешь им подчиниться? – Джулия смотрела на меня с непониманием. – У тебя совсем нет самоуважения?
– Дело не в этом.
– А в чём? Как хочешь, а я это не надену. Достаточно и того, что нас держат здесь как животных, – с этими словами девушка отшвырнула платье в противоположный угол клетки.
– Вот именно, а теперь посмотри туда, – я указала в сторону входа, – и подумай ещё раз.
Оттуда донесся сдавленный крик: одну из девушек вытащили из клетки и начали избивать. Удары были точными, направленными прямо в живот. Эти уроды знали, куда и как бить, чтобы не оставалось синяков, которые могли бы снизить стоимость «товара». Лишь когда девушка упала на пол, её вновь кинули в клетку и отдали прежнюю команду: «Одевайся».
– Зачем это?
– Ты сама говорила, мы товар, а сейчас они наводят лоск. И что бы ни случилось дальше, лично я хочу выйти из этого подземелья целой и невредимой.
После увиденного Джулия перестала спорить и молча переоделась. Вскоре за нами вернулись. В этот раз охранников я насчитала пятеро, и абсолютно все были при оружии.
Девушек построили в две колонны. Три надзирателя встали впереди, а еще два замкнули колонну. Узкий коридор полностью исключал возможность побега. Идти пришлось недолго, но, вопреки ожиданиям, за последней дверью находилась не улица, а странная комната без окон, с тремя входами.
– Итак, – произнес охранник с ключами. Видимо, он был старшим. – Сейчас вы должны молча выйти через эту дверь друг за другом и выстроиться колонной.
Глава 19: Аукцион
Корнелия
Стоило шагнуть за дверь, как меня ослепил яркий свет, и потребовалось время, чтобы к нему привыкнуть. Мы оказались на подмостках какого-то зала. Кроме нас здесь находились ещё люди, скрывающие свои лица под капюшонами. Они расположились в той части помещения, которую окутывал полумрак.
Начались самые настоящие торги, и тот, кто называл сумму больше, становился владельцем одной из девушек.
– Дамы и господа, следующий лот. – В центр вышла Джулия. – Прекрасная дева, спелая, как наливное яблоко, будет чудным приобретением, – расхваливал пленницу похититель. – Её можно сравнить с породистой лошадью. Ведь в обоих случаях вы получите истинное удовольствие, когда удастся укротить строптивый норов. Первоначальная цена – десять тысяч ламенов.
– Десять! – раздался голос из темноты.
– Тридцать, – откликнулся другой.
– Пятьдесят!
Наступила тишина.
– Продано! – прогремел похититель, и в зале прошелестели тихие аплодисменты.
Джулию отвели в сторону. Проходя мимо, она бросила на меня испуганный взгляд. А я? Мне самой было страшно, но я всё ещё надеялась на Леопольда и Максимилиана и что мне не придется раскрыть себя.
– А теперь, дамы и господа, прошу внимания!
Кто-то подтолкнул меня в спину, и я поняла, что подошла моя очередь.
– Поглядите, насколько она хороша: мраморная кожа без изъяна, точеная фигура, а эта грива… Начальная цена – тридцать тысяч!
Тем временем я вглядывалась в темноту зала, надеясь увидеть знакомые лица. Но передо мной простиралась лишь чернота. Я уже приготовилась к худшему, когда вдруг заметила медленное движение вдоль стен. И в этот момент раздался голос:
– Прекратите! Я, Леопольд Гран, герцог этих земель, приказываю остановить это беззаконие, – его слова прозвучали словно гром среди ясного неба.
В зале воцарилась тишина, а через секунду присутствующие с криками начали прорываться к выходу. Однако это было уже бесполезно – по всему периметру стояли люди Леопольда. Мужчина, похитивший меня, запаниковал и стал лихорадочно звать стражу, но на зов никто не явился. Осознав безвыходность ситуации, он предпринял отчаянную попытку: толкнул меня так, что я упала на колени.
– Всем стоять! – Он схватил меня за волосы, рывком достал кинжал из ножен и прижал его к моей шее. – Дайте мне уйти, иначе девица умрет.
Леопольд замер.
– Хорошо. Не делайте глупостей, граф Гротлин.
– Зависит от вас. Я отпущу её, лишь когда ваши люди покинут мой дом! – Руки графа дрожали, но, чтобы показать свою решимость, он нажал на нож, и я ощутила холод стали, резкую боль и капли крови на своей шее.
Мне никак не улыбалось погибнуть от рук психопата. Пока он отвлекался на Лео, я озиралась по сторонам в поисках шанса на спасение. И краем глаза уловила блеск. Из сапога Гротлина торчала медная рукоять спрятанного кинжала. Решение пришло мгновенно. Выхватив его, я резко нанесла удар графу снизу-вверх, попав куда-то ниже ребер. По всей видимости, я поразила его желудок – кровь хлынула, и он, ахнув от боли, повалился на пол.
Ситуация складывалась ужасная, но я, не теряя времени, откатилась в сторону. Из-за кулис в этот момент появилась его личная охрана и двинулась в мою сторону. Я искренне порадовалась, что овладела техникой рукопашного боя. По крайне мере настолько, насколько было возможно, за столь короткий срок. Шансы были не на моей стороне: противниками оказались пятеро опытных стражников, вооруженных до зубов, а я в руках держала лишь маленький ножичек, похожий на зубочистку.
К счастью, на помощь мне спешили Леопольд и Максимилиан – нужно было лишь продержаться. Минута тянулась словно вечность. Двое стражников атаковали одновременно. И пока я отбивала удары одного, второй подкрался сзади и нанес удар. Острая боль пронзила бедро.
Я стиснула зубы. Учёная горьким опытом, теперь я никого не выпускала из виду. Трое других пытались унести своего хозяина, но при каждом движении он издавал мучительные крики. Наконец парни подоспели, Максимилиан бросил мне чей-то клинок, но, несмотря на желание помочь, у меня отсутствовали силы продолжать бой, и я пряталась за их спинами.
Через несколько минут исход был ясен: все участники этого аукциона оказались под стражей молодого герцога.
Выйдя за стены этой усадьбы, я позволила себе вздохнуть полной грудью.
– Что теперь? С учетом меня девушек насчитали лишь пятнадцать, – мой голос звучал сбивчиво, а сердце продолжало бешено колотиться от пережитых потрясений.
– Не волнуйся, – ответил Лео, – после боя один из стражников сразу всё выложил. Два месяца назад состоялся аукцион, на котором продали первых похищенных. Лица здесь всегда одни и те же, так что сегодня я отправлю людей для обыска всех поместий. Возможно, мы найдем и тех, кто пропал ранее.
– Хорошо бы. А с этими что? – я мотнула головой в сторону связанной группы людей.
– Думаю, обойдемся без клеток, но запрем их в подвале, где вас держали, – герцог был в ярости. – Завтра пришлю людей, которые сопроводят их в тюрьму.
– Нам нужно вернуться в замок и написать императрице. Пока эта история не приняла дурной оборот, – заметил Максимилиан, как всегда оставаясь верным советником своего господина.
– Согласен, – произнес Лео. Его гнев начал утихать. – С нами должен поехать отряд, что пробыл здесь трое суток. Им нужен сон.
– И девушки, – я искренне за них переживала, – им нужен врач.
– Я распоряжусь насчет этого, – сухо бросил Максимилиан.
Он собрался уже идти, но, когда наши взгляды встретились, замер на месте.
– Ты как? – еле слышно спросил советник.
– Нормально, ты о чем?
Максимилиан снял свою куртку и протянул мне.
– Держи.
– Зачем?
– У тебя платье порвано, это отвлекает.
Дорога до замка заняла два с половиной часа. Всё это время я пыталась как-то структурировать события этого вечера, но что-то от меня всё время ускользало. Видимо, сказывался недосып за последние сутки.
В замке нас ждала София. Как только мы вошли в малый зал, в тот же миг на столе появилась горячая еда. Можно было предположить, что с момента как солнце село за горизонт, она курсировала по замку взад и вперед в ожидании нашего возвращения, не давая покоя всем его обитателям.
– Корнелия, ты вернулась! – Забыв обо всех правилах приличия, София бросилась мне на шею, но, почувствовав, что я еле стою на ногах, она отступила. – Я так за тебя волновалась.
– Не переживай, я в порядке, – улыбнулась я, стараясь унять её тревогу. Было приятно сознавать, что у меня есть настоящая подруга.
– Давайте присядем, – Максимилиан указал на стол, на котором дымились горячее жаркое и суп. От одного этого запаха я едва не потеряла сознание.
***– Что дальше? – Я всё ещё не могла успокоиться.
Лео отложил ложку и обратил на меня своё внимание.
– Негодяи схвачены, а девушек ищут.
– Я не об этом, какое наказание их ждёт и что будет с девушками?
– Точно не знаю, я напишу письмо императрице.
– Что? – Неожиданно меня накрыла пелена гнева. – Ты, наверное, издеваешься. Эти люди покупали девушек, словно скот, и бог знает, что с ними делали. Они привыкли к своей безнаказанности. Ты будешь бездействовать?
– Мне самому это противно, но я не могу единолично принять такое решение.
– А я думаю, можешь, ты герцог, а они твои подданные.
Внутри меня всё клокотало.
– Ты ошибаешься, всё немного сложнее.
– Нет, всё просто. Меня держали в клетке несколько дней и хотели продать, словно вещь. Однако я была к этому готова, ведь знала, что вы за мной придёте. А других девушек бросили на произвол судьбы, и всем на это плевать.
– Хорошо. Что ты предлагаешь?
– Все, кто присутствовал на этих торгах, должны быть отправлены в ссылку. Кроме того, нужно организовать расследование и привлечь к ответственности всех, кто знал о происходящем и бездействовал.
– Это сложно сделать, дворяне поднимут бунт. Кто тогда останется управлять усадьбами?
– Нет, это возможно. Я не предлагаю арестовывать всех, только лишить титула и привилегий тех, кто помогал скрывать преступления. Мне кажется, в каждом из этих родов есть те, кому можно передать бразды правления. Так мы сохраним владения за конкретной фамилией. Дворяне должны понимать, что их обязанность – заботиться о благосостоянии народа. А преступление против него есть преступление против империи. И кара за это настигнет каждого, независимо от титула.
– Корнелия, – голос Максимилиана стал жёстким, – ты ведь не думаешь, что мы оставим без внимания случившееся?
– Нет, – отзеркалила я интонацию советника.
– Тогда доверься нам и позволь делать свою работу.
– Хорошо, – внутри меня всё ещё бушевали эмоции, но я смогла прикусить язык.
Стоило это сделать, как я увидела тревогу в глазах друзей, на которую до этого момента не обращала внимания. А во взгляде Максимилиана скрывалось что-то еще.
– Корнелия, как ты? – спросил он.
– Я в порядке, – отмахнулась я, но тело при этих словах налилось тяжестью. – А вот спасённым девушкам потребуется помощь врачей, материальная поддержка. И, наверное, их пока не стоит оставлять одних…
– Не сомневайся, они получат всё необходимое, – произнёс Леопольд так, словно каждое слово причиняло ему физическую боль. – И если ты захочешь принять участие… Я буду рад.
– Спасибо, – я растянула губы в вымученной улыбке, так как ни на какую другую сейчас не была способна, несмотря на то, что от слов Лео на душе у меня стало теплее. – Если никто не против, на сегодня я вас покину.
– Ты уверена? – Софи тревожно теребила по
дол платья.
– Да, сейчас я хотела бы принять ванну и сжечь эту одежду.
Я встала и вдруг вспомнила о том, о чём хотела забыть.
– Что с тем графом? Он жив?
На вопрос ответил Максимилиан.
– Не волнуйся, такие хуже тараканов: их просто так не убить.
Я лишь кивнула и направилась к себе. Все-таки не хотелось стать убийцей, даже такого омерзительного человека.
Глава 20: Реформы
Леопольд
Меня обуревали сомнения, как же поступить? Минувшая ночь оказалась бессонной, и утро не принесло успокоения.
– Максимилиан, как думаешь, каковы будут последствия, если я самолично определю участь всех виновных?
Друг оторвался от документов и перевел взгляд на меня.
– Однозначно плохие. Но можно выбрать, с какими из них ты готов столкнуться. Если оставить всё как есть до указа императрицы, то минимум полмесяца мы будем бездействовать. А в письме, которое получим, скорее всего нам сообщат о помиловании дворян. Уж больно много людей в этом замешано. Как результат, ты потеряешь всю власть, а аристократы почувствуют вседозволенность. В случае же, если ты примешь решение сам, без одобрения императрицы, то впадешь в немилость. Однако никто не сможет упрекнуть тебя в том, что ты не в своем праве. Мы не зря брали на штурм десяток воинов дворянского происхождения. Все они свидетели. Более того, на обыск поместий вместе со стражей я отправил представителей аристократии.
– Мак, спасибо, что подстраховал меня, – я шумно выдохнул. – А что показал обыск?