
‒ А ты думал, что в книгах тебе выложат всю информацию? ‒ перебила я насмешливым тоном.
Дарио поморщился ещё сильнее и сжал кулаки, не переставая крутить колесико на кольце.
В следующую секунду он закрыл глаза, вдохнул полной грудью воздух и медленно выдохнул через рот. Затем Дарио резко сократил между нами расстояние, но я почему-то даже не дернулась. Его парфюм ударил в нос, и адвокат тут же отстранился, взяв кинжал со стола позади меня.
‒ Книги были все с ограниченным доступом. Я подумал, что там есть всё, раз они секретные, ‒ объяснил наконец адвокат.
Почти не целясь, он метнул кинжал в мишень побольше и попал почти идеально в красный центральный кружочек. Мной осталось незамеченным, что и стойка его была правильной, и кинжал он держал верно — за остриё. Видно, уроки Анкалагона не проходили даром. Возможно, Дарио действительно был быстро обучаем и вынослив.
Я задумалась и решила всё-таки спросить:
‒ Почему ты так спешишь освоить способности? Тебе просто настолько любопытно?
Дарио изумленно посмотрел на меня, будто я и так должна была знать ответ на этот вопрос.
‒ Я должен уметь защищать себя и сестру, ‒ с очевидной интонацией сказал он. ‒ В детстве всегда она защищала меня — теперь моя очередь.
Я невольно хмыкнула.
‒ Вряд ли ей пригодится твоя защита. Она намного сильнее, чем ты думаешь.
‒ Вот именно — она сильная. Всегда сильной оставаться тяжело, особенно для девушки, ‒ Дарио потянулся за еще одним кинжалом.
Я перекрыла стол рукой:
‒ Так ты и дальше будешь метать кинжалы или мы начнем? Или ты передумал?
Я знала, что он не передумал, зато насчёт него передумала я. Слова Дарио не были лишены смысла и … убедили меня ему помочь?
‒ Не передумал, ‒ быстро и твёрдо заверил он. ‒ Но давай ты пока что не будешь пытаться меня убить?
Мои брови взлетели наверх:
‒ Пока что?
‒ Угу. Я же вижу, что бешу тебя, ‒ на губах адвоката появился намёк на улыбку, но он быстро пропал. ‒ Правда, пока не понимаю чем.
‒ Тем, что тебя не должно быть здесь. Это было моим заданием — не допустить, чтобы ты встретился со Сьерой, ‒ сказала я правду усталым тоном.
‒ Это не твоя вина, ‒ серьезным тоном произнес Дарио и убрал руки за спину.
Внутрь опять просочился ветер и всколыхнул мне волосы. Адвокат благоговейно приподнял голову и шумно втянул свежий порыв, а затем продолжил:
‒ Думаю, так было суждено, потому что я никогда так не чувствовал себя на своем месте, как здесь.
Я уставилась на него новым недоуменным взглядом. Каждые последующие его слова выбивали меня из колеи.
Надо заткнуть ему чем-то рот.
"Вот почему он так сказал? Чувствует себя на своём месте? Серьезно? ‒ внутренний голос был наполнен недоумением и скепсисом".
Мой взгляд стал медленно шарить по его подтянутому телу, будто я могла найти что-то, что ответило бы на мой вопрос, и я бы успокоилась.
Была еще одна причина, почему я злилась, но скорее на ситуацию, чем на адвоката. Дарио не подошел только по одному параметру на того, кто мог являться моей фатумной душой. Пять лет назад был похожий случай, и тогда я совершила большую ошибку, веря в каждое совпадение, которое связывало бы того мужчину и мою связывающую душу. И вот опять это повторяется. Будто кто-то специально стал подсылать мне самозванцев, чтобы меня запутать и свести с ума.
Я стиснула до боли зубы, отбиваясь от непрошенных мыслей.
‒ Я что-то не то сказал? ‒ обеспокоенно спросил Дарио и коснулся моей руки, которой я судорожно раскручивала ремешок часов и царапала своё запястье.
Почувствовав его теплое прикосновение рядом со шрамом, я резко отцепила руку — и свою, и его.
‒ Давай начнем, ‒ резко сменила я тему и прошла к середине площадки, подальше от оружейного стала.
‒ Сколько процентов жизненного света я могу потерять, прежде чем грохнусь в обморок? ‒ поинтересовался Дарио не любопытства ради.
‒ Думаю, не больше пяти. У всех по-разному было, ‒ разминала я пальцы на руках, щёлкая каждым.
‒ Начнем с переброса? ‒ то ли спросил, то ли попросил адвокат, повторяя за мной разминку рук.
‒ С обычного щита. Активируй, ‒ холодно приказала я.
Сокрушенно выдохнув, Дарио неуверенно поднял руки над областью солнечного сплетения и медленно сложил из пальцев три руны.
‒ Ага. Добавь еще четвертую руну пневу́м. И делай это побыстрее.
Я встала напротив и медленно показывала, какие пальцы лучше сложить в руны, чтобы получалось быстрее. С пятой попытки у Дарио вышло набрать нужную скорость.
‒ Ты почувствовал, что что-то поменялось в области солнечного сплетения?
‒ Угу.
‒ Теперь будто вытолкни это что-то наружу, но через ладони. Можешь прям приложить их сюда и концентрируйся только на них, ‒ приложила я свои скрещенные ладони, показывая на себе.
Дарио слабо кивнул и закрыл глаза. Нахмурившись, он уже дернул слегка руками, как видно, собираясь уже возвести щит.
‒ Сейчас не спеши, ‒ предупреждающе крикнула я, останавливая его от ошибки. Адвокат заметно вздрогнул и резко открыл глаза.
Мой крик отлетел от стен и глухо прозвучал еще пару раз.
‒ Если сейчас щит не через твои руки пройдет, а сам по себе, то тренировка закончится прямо сейчас, ‒ нравоучительно поведала я.
‒ Потому что грохнусь в обморок? ‒ догадался Дарио, вскинув брови.
‒ Именно, ‒ сказала я и подошла к нему.
Я положила свою руку на его скрещенные ладони и надавила:
‒ Если начнешь чувствовать сильнее свои руки и тепло от них, то вероятность, что получится с первого раза, увеличится.
Я заметила, как Дарио подавил улыбку, поэтому, нахмурившись, отстранилась:
‒ Что лыбишься?
‒ Прости. Я просто рад, что ты согласилась провести мне хотя бы одно занятие. Ты хороший учитель, ‒ в его тоне и глазах читалась неподдельная искренность.
Я поморщилась от слов, как от вони, но только потому, что они достали до меня — было приятно это слышать.
‒ Ты не убедишься в моей компетентности, пока не возведешь щит с первого раза, ‒ подстегнула его я.
Дарио опять слабо кивнул моим словам. Он закрыл глаза, надавил на живот скрещенными ладонями и резко вытянул перед собой руки. Щелкнули две искры, из них к друг другу потянулись две прозрачно-золотые змейки и со звяканьем соединились, образовав круг. Пространство щита тут же заполнилось таким же цветом и еле заметно сверкнуло бликом.
Адвокат открыл глаза и широко улыбнулся, увидев перед собой щит. Его улыбка была заразной, потому что моим уголкам губ тут же захотелось растянуться в ответ. Я сильно прикусила нижнюю губу и натянула безразличную уже такую родную маску — радоваться было ещё рано.
Я постучала по щиту кулаком, и он ответил дребезжащим звуком, а эхо опять подхватило.
‒ Не отпускай пока щит, ‒ велела я и, вытянув одну руку в сторону, призвала свой меч.
Он сразу же появился в моей руке сначала как призрачная тень, а следом как настоящая материя.
‒ Ты что? ‒ у Дарио испуганно расширились глаза.
Я не сдержала тихого смешка от забавного выражения его лица и вскинула меч. Обрушив его вполсилы на щит, раздался оглушающий звон, а поверхность сразу пошла рябью. Дарио скорчился и отступил на шаг.
‒ Держи! ‒ приказала я.
Щит протяжно взвыл вместе с адвокатом.
Мышцы на его руках заметно напряглись от натуги. Щит всё больше шёл рябью и издавал гулкие пульсирующие звуки, собираясь исчезнуть. Этого нельзя было допустить, если Дарио хотел быстрее научиться способностям.
‒ Надо удержать! Держи! ‒ громче повторила я, но уже с тревогой в голосе.
Его лицо пошло красными пятнами, а взгляд стал лихорадочным. Он издал мучительный стон, его лицо исказилось гримасой боли.
Я приблизительно помнила это чувство, когда всё тело скручивало судорогой настолько, что от боли некоторые части тела будто отнимались.
Он встал в более устойчивую стойку, уперевшись ногой в пол. Светлые пряди волос выбились из его зализанной прически. Дарио судорожно дышал, а на лбу и висках проступил пот.
Я уже помотала головой — он не удержит. Плохая была идея.
‒ Что дальше?! Давай! ‒ выкрикнул он, и щит задрожал еще сильнее.
‒ Дарио, отпускай…
У меня заметно тряслись руки от волнения. С одной стороны, я знала, что в этот раз успею исцелить его, но с другой понимала — эта идея всё равно была рискованной.
‒ Нет! Давай! ‒ его голос срывался и хрипел.
Я скривилась от его тона. Вот же упертый баран-самоубийца!
Но раз он возомнил себя Гераклом, что ж, может тогда с него спадет эта спесь уверенности, когда осознает, что всё-таки потерял сознание и чуть не умер.
Я подошла и ударила мечом еще раз по подрагивающему щиту Дарио.
Поверхность щита ответила на удар раскатистым звуком, будто нагрянул гром, а за ним сразу сверкнул свет, будто ударила молния. Меня отшвырнуло слегка в сторону слабым импульсом. Свет разлился от щита мелким искрящимся песком, скрывая из виду Дарио. Я щурилась из-за яркого света, пытаясь разглядеть адвоката в этой «пыльце».
Послышался болезненный хрип. Испугавшись, я за секунду усилила сквозняк на арене и развеяла частицы света в сторону.
Дарио стоял на коленях и дрожал как осиновый лист на ветру. Все его волосы торчали в разные стороны, но он продолжал держать щит, который стал заметно плотнее и шире. Теперь у него была полноценная внутренняя защита.
‒ Можешь отпускать, но не резко, ‒ разрешила я, подойдя поближе.
Он послушался и медленно опустил руки вдоль себя. Частицы света, собравшись плотнее, вернулись к Дарио и пропали, а затем пропал и медленно щит.
Я села на корточки напротив адвоката. Он сидел на коленках с поникшей головой, словно проиграл только что битву. Но он её выиграл.
Переплетя пальцы рук в руны, я дотронулась до его груди, чтобы проверить показатель жизненного света.
‒ Убавилось восемь процентов, ‒ с изумлением проговорила я. ‒ Это много для новенького. Как… как ты себя чувствуешь?
Он молчал. Я осторожно подняла его голову за подбородок:
‒ Дарио?
Он смотрел на меня изможденным взглядом из-под прикрытых глаз. Капилляры в них кое-где лопнули, цвет кожи стал более серым, губы потрескались и были белы, как мел. Но даже при этом всем он оставался симпатичным мужчиной.
‒ Ты… ты красивая, ‒ прохрипел еле слышно адвокат, вторя идентичным моим мыслям.
Мои глаза закатились сами собой:
‒ Я только хотела тебя похвалить, а ты всё испортил.
Его уголки губ поползли вверх, но я убрала руку с его подбородка, и его голова опять упала вниз. Не успела я отойти, как он вцепился в мою ладонь:
‒ Думаешь, Сьера уже пришла в себя?
Он слишком быстро сменил тему. Это немного удивило, но, по правде говоря, я тоже переживала о наемнице с самого утра.
‒ Думаю, пока еще рано — надо чуть-чуть подождать, ‒ сказала я вслух слова, которые раз пятьдесят повторила самой себе. ‒ А пока тебе самому надо прийти в себя. Ты хоть понял, что ты сделал? ‒ со смешком спросила я.
Дарио попытался встать, приняв за опору мою руку, которую до сих пор держал. Странное дело: его прикосновение не доставляло мне дискомфорта, но я убийственно глянула на свою стиснутую руку, будто она сама по себе должна была высвободиться секундами ранее.
‒ Что я сделал? ‒ встал Дарио и, покачавшись, с трудом устоял на ногах. Тогда я наконец выдернула руку.
‒ Ты же хотел ускорить процесс обучения? У тебя это получилось.
Адвокат недоуменно вскинул одну бровь.
‒ Объясняю: сейчас ты насильно заставил магию укрепить защиту своей искры, тем самым сократив стандартное обучение на три месяца. Четвертая руна, которая означала дух, ‒ тыкнула я пальцем, показывая на него, ‒ в комбинации с рунами щита, вытесняет наружу внутреннюю твою защиту, которую ты и укрепил вручную.
‒ То есть ты била мечом по внутренней моей защите, которая только недавно успела образоваться? ‒ уточнил Дарио с восторженным недоумением.
‒ Ну да.
‒ Ты… ты могла убить меня?
‒ Ну да, ‒ я не сдержала улыбки.
‒ Магическая сфера посчитала, что ты умираешь, поэтому защитила тебя, ускорив процесс сплачивания, ‒ показала я руками замо́к.
Дарио приоткрыл рот в изумлении, а потом воскликнул:
‒ Круть!
Мои брови поползли вверх ‒ не такой я реакции от него ожидала.
В его глазах плескался радостный восторг, но потом взгляд резко насторожился.
‒ Но ты же знала, что сможешь исцелить меня и успеть спасти?
‒ Конечно нет, ‒ соврала я.
Я коснулась груди Дарио еще раз. Его жизненный свет увеличился уже до девяносто пяти — с полноценной внутренней защитой он намного быстрее восстанавливается.
‒ Мне уже получше, ‒ заверил он, растягивая губы в улыбке.
Они вновь порозовели, а кожа приобрела здоровый вид.
‒ Хорошо. На сегодня со способностями закончили, ‒ я посмотрела на наручные часы. ‒ В семь вечера тогда будь в кабинете, я зайду, чтобы обговорить детали прослушивания в суде.
Я сложила пальцы в пять рун и активировала способность переброса, чтобы уйти.
‒ Эээ… ‒ Дарио поднял палец и хотел что-то возразить, но передумал. ‒ Я постараюсь, но если меня не будет там…
Он расстегнул молнию на форме, которая открыла грудь и черную майку. Покопошившись, он достал из внутреннего кармана артефактный браслет.
‒ Держи, ‒ протянул Дарио руку с браслетом. На самой большой бляшке была выгравирована руна переброса, а с другой стороны кошачья лапка. Все помечали артефакт своим отличительным знаком, чтобы никто не спутал с другими браслетами.
‒ Хм, ‒ я тоже расстегнула кофту и проследила за взглядом Дарио.
Под такую приталенную униформу можно было надеть лишь лифчик и майку, которая открывала пол моей груди. Но глаза Дарио впивались в мои и не опустились ни на миг. Я достала из такого же кармана похожий браслет и положила в ладонь Дарио, а тот, который предназначался мне, забрала.
‒ Почему ничего не нарисовала на нём? ‒ рассматривал адвокат новый браслет, с помощью которого теперь можно было отыскать друг друга.
‒ Сам нарисуй что хочешь, ‒ разрешила я, застегнув обратно молнию.
Обычно я рисовала знак розы ветров, но мне стало интересно, каким рисунком Дарио сам бы пометил мой браслет.
Он задумчиво хмыкнул, а его взгляд заскользил по мне, а потом по пространству вокруг и задержался на хмуром и сером небе.
‒ Можно тучку? ‒ выпалил восторженно он.
‒ Тучку? ‒ недоуменно переспросила я и тоже посмотрела на небо.
‒ Ну да. Тёмную такую и постоянно хмурую.
Я закатила глаза и переместилась по другим неотложным делам.
Глава 19. Альямс.
«Глаз дьявола» переместил меня в Северную Америку. Я даже ещё не открыл глаза после пространственной темноты, но уже понял это. Для меня всегда такие перемещения в неизвестность были как игра «Угадай где ты по первым ощущениям?». Климат сразу оседающий на кожу, запахи, звуки — все органы чувств быстро передавали информацию в мозг.
Первое, что ударило в нос, был едкий запах выхлопов, затем влажной земли, морепродуктов… И одновременно… — подул ветер, и я втянул воздух… — горной свежести?
Я отчетливо слышал звуки городской суеты: гул двигателей автомобилей, шипение кофемашин и фритюра, разговоры прохожих и крики торговцев.
Артефакт всегда переносил меня поодаль от людных мест, но я всё равно разобрал испанский диалект речи людей. А судя по нехарактерному для испанцев произношению я предположил, что находился в Венесуэле.
Я открыл глаза. Стоял я в узком проулке между светлыми стенами домов — на моё удивление довольно чистым. Задрав голову на невысокую крышу, я присел и сделал переброс прямо на неё.
‒ Эн эль бланко(в яблочко), чёрт возьми! ‒ сказал я распростёртой столице.
Передо мной раскинулся Каракас — город, будто сползший с горных склонов в долину и застывший на разных уровнях земли. Горные хребты Анд окружили столицу со всех сторон — они как самые могущественные оборонительные стены спасали от палящего солнца.
Я уже бывал здесь однажды, тогда меня особо ничего не впечатлило, но сегодня похоже был солнечный день… Я не отрываясь смотрел на небо. Горы, обрамлявшие долину с востока, ловили последние лучи и окрашивались в глубокие пурпурные и лиловые тона. Цвета тянулись к зениту и плавным градиентом перетекали в нежно-розовые, а затем к горизонту, в огненно-красные тона.
Я там так и сел на крыше.
Сьере бы здесь понравилось. Она всегда любила закаты, каких к сожалению, не водилось в Эребе.
Как бы я не отвлекался на пейзажи и работу, мои мысли всё равно возвращались к этой девушке. Скоро пройдут ровно сутки, как она находилась без сознания — я помню, что в книге было написано про якобы просто сон, но спящего можно было бы разбудить, а её не выходило.
Через каждые два часа я возвращался к ней в штаб-квартиру, чтобы проверить показатели её жизненного света, ну и не пришла ли она в сознание. Поэтому мне некогда было сидеть и любоваться видами. Я взял свисающий с шеи артефакт и удержал палец в центре кроваво-красного рубина.
Необъяснимым чутьём я почувствовал, что по сравнению с предыдущей страной, в Каракасе найду наследника постарше. А то в Словении «глаз дьявола» привёл меня к пятилетней девочке — это оставило во мне разлад чувств, которые я даже, прислушавшись, плохо понял. Магия дьявола блокировала их, чтобы я ни в коем случае не испытывал жалости, а просто делал что до́лжно. Но было странно осознавать, что только недавно переродившиеся души — дети, уже принадлежали миру ада и у них не было выбора. Всем наследникам рано или поздно было предначертано кого-то убить, чтобы оказаться в Вакх-Хольме и стать следующим дьяволом.
Глаз дьявола снова окунул меня в пространственную темноту. Уже через несколько секунд я ощутил пол под ногами, и темнота тут же развеялась. Перед самым моим носом была дверь. Оглядевшись я понял, что стою в тесной кабинке туалета. А по доносившейся музыке, голосов и лязг приборов об тарелки я понял, что это здание кафе. Артефакт привел меня сюда, а значит тот, кого я искал находился здесь.
Я вышел в зал для гостей. Кафе было просторное, но почти все столы были сегодня заняты. Люди были довольно опрятно одеты и были заняты едой и разговорами. Мало кто обратил на меня внимания, но тот кто обратил так и замер, перестав говорить и моргать. Что ж, сегодня я не стал особо наряжаться ‒ обычная черная свободная футболка и серые брюки. Артефакт я спрятал под футболку, но всех людей привлекала моя аура и вдобавок мой яркий цвет волос в сочетание с бледной кожей. Не найдя свободных мест, я подошел к барной стойке.
Я сел полубоком, чтобы удобнее было наблюдать. Глазами я перебирал всех присутствующих и особое внимание уделял тем, кто шел к выходу из кафе.
Где же ты находишься? ‒ думал я, всматриваясь в лица.
‒ Кэ дэсэ́а?(что желаете?) ‒ спросил кто-то слева от меня.
Я повернул голову к голосу.
А, вот ты где…
Взгляд мальчика тут же с доброжелательного сменился на испуганный. На меня смотрел парнишка лет восемнадцати или младше. Черные вьющиеся волосы, смуглая кожа и черные глаза — на вид ничего необычного.
Артефакт спрятанный под футболкой тут же нагрелся тоже подтверждая, что передо мной наследная душа. Взгляд бармена сразу упал на место артефакта, потому что красный свет рубина просвечивался через футболку. Я полез в карман за блокнотом, а мальчишка испугавшись сделал шаг назад.
Наверняка думал, что пистолет достану и потребую деньги из кассы.
‒ Ун кафэ́, пор фаво́р(кофе, будьте добры), ‒ произнес я и улыбнулся. Я сел поудобнее на высоком стуле и сложил перед собой руки.
Брови Хосэ́ подпрыгнули на лоб, и он уставился на меня, будто я произнес какую-то непотребность. Не знаю, что именно его удивило — мой испанский без акцента или мои доброжелательные намерения.
Имя его было Хосэ — маленький бэйджик с этим именем был прикреплен к футболке-поло.
Заторможено и всё с таким же недоуменно-удивленным лицом мальчик развернулся и прошел к кофемашине.
‒ Тебя зовут Хосэ? ‒ спросил я, чтобы он подтвердил.
На работе он мог использовать любое другое.
Хосэ поставил передо мной чашку с крепким кофе и молча кивнул.
‒ А лет сколько? ‒ спросил я в надежде, что он скажет хотя бы восемнадцать. ‒ На, напишу тут цифру.
Я подвинул к нему маленький блокнот на чистой странице. Мальчик не задавал вопросы, лишь косился на людей рядом с нами. Нижняя его губа выпятилась вперед, будто в обиде.
Трясущимися руками Хосэ взял блокнот и ручку, а затем кинул взгляд на меня исподлобья.
‒ Правду, ‒ подсказал я.
Там было число пятнадцать ‒ ребенок, но если работал уже в баре и тем более жил в такой стране, то способен учиться, чтобы править Эребом.
Район, в котором находилось кафе относился к более-менее безопасным, так как рядом стояли государственные здания. Тут, не жалели денег на полицию, в отличие от остальных районов, где главенствовали криминальные банды и убивали на каждом шагу. И что-то мне подсказывало, что жил Хосэ не в благоприятном районе.
Он стоял и покорно ждал пока я выпью своё кофе. Он чувствовал, что я пришёл по его душу, все они чувствовали.
За это время никто не подходил к бару. Все чувствовали необъяснимую тревогу и опасность рядом со мной. Когда я обернулся на зал, людей заметно поубавилось.
‒ Что ж. Пойдем прогуляемся на пару минут, ‒ сказал я Хосэ и протянул к нему руку. Его глаза сразу забегали в испуге, но убегать он не стал, даже добровольно дал мне свою руку.
Я не стал ждать окончания его смены, просто перенес нас в укромное место, чтобы узнать получше о его жизни и заполнить личные данные.
После рассеивания пространственной темноты, я не отпустил руку подростка, подождав пока его вестибулярный аппарат встанет на место — обычное дело. Хосэ отреагировал лишь раз, когда из него вырвалось: что это нахрен было?
Ничего. Ничего не стал я объяснять. Я хотел поскорее закончить и уйти к девушке.
Заполнив свой блокнот, я отправился обратно к Сьере. Глаз дьявола больше не перенёс меня, когда я нажал в центр рубина, это означало, что Хосэ был последним наследником.
Глава 20. Сьера.
Как ни старалась, я не могла пошевелить ни кончиком пальца, ни разлепить глаза. Периодически я чувствовала, что Альямс пытался меня разбудить, переворачивал с бока на бок и пробовал напоить водой. Видимо, я слишком долго находилась в этом непонятном состоянии, похожем на сонный паралич.
Дьявол то появлялся, то исчезал. Каждое его появление будто включало во мне чувство страха где-то в районе груди, поэтому я точно знала, что это он.
Я успокаивала себя словами, что Альямс мне ничего не сделает, но сознание, видимо, не ощущая больше магической защиты, только сильнее бунтовалось от тревоги перед такой мощной силой.
Мда. Теперь я ощущала себя слабым и никчёмным человеком рядом с Альямсом, будто он невероятная божественная силища, которая может убить меня одним своим давящим присутствием. Хотя после обряда трансформации я не превратилась в человека с телесной оболочкой и душой тоже уже не являлась — скорее, теперь я просто дух, пока что видимый.
Как же надоело лежать.
Прошло уже где-то часа четыре с тех пор, как ушёл Альямс. Каждый раз после неуспешного моего пробуждения я мысленно чуть ли не умоляла его попробовать врезать мне. Но он лишь еле-еле потряхивал меня за плечо, будто наоборот, укачивая.
Я не слышала ничего, кроме звуков часов, которые казалось, уже начали сводить меня с ума. Их тиканье будто поселилось в моём мозгу и било, било, било... Если очнусь, первым делом выкину их в окно.
Вскоре я услышала приглушенные звуки дребезжания, как если бы кто-то гремел за дверью, доставая ключи из кармана. Ключ в замочной скважине повернулся несколько раз. Дверь распахнулась со скрипом, и на меня словно волной нахлынул тот же самый страх, противно сдавливая грудь. Несмотря на всё это, я обрадовалась — теперь бесящее тиканье часов будет перебивать Альямс, а может, в этот раз у него даже получится меня разбудить. Раздались гулкие приближающие шаги. Тревога в груди взбунтовалась с новой силой и забилась под рёбрами, сдавливая дыхание. Бросило в холодный пот.
Как же это напоминало мой кошмар. Такой же дикий ужас я испытывала в своих снах, и там тоже вызывал его Альямс. Но это были всего лишь сны. Просыпаясь, я уже не дрожала от страха перед ним. И отдавала себе отчёт, что мои кошмары были искорёженными, хотя доля правды в них точно была — я это чувствовала.
Без своей магической защиты магия дьявола влияла на меня сполна, но, несмотря на это, где-то глубоко внутри я была полностью равнодушна — что к мощной силе Альямса, что к своему же страху.
Альямс положил что-то большое на стол и зашуршал коробкой.
— Спящая красавица, ты всё ещё дрыхнешь? — мелодично спросил Альямс.
Ага, уже, наверное, мумифицировалась, пока ты всё никак не можешь меня разбудить, — хотя бы мысленно стала отвечать я.