banner banner banner
Давнее пророчество
Давнее пророчество
Оценить:
 Рейтинг: 0

Давнее пророчество

– Но почему тогда Зиад рекомендовал на пост импра именно его? Неужели ошибся?

– Ответ на этот вопрос я пока что не знаю, хотя кое-какие догадки на этот счет у меня есть…

– Ты хочешь сказать, что Зиад, зная будущее, подставил под удар Эдарта?

– Никто не знает, что было бы, если вместе Эдарта оказался на посту кто-то другой. К примеру, Ирвинг или Ванэяр.

– Хуже бы точно не было, – вырвалось у меня.

– Поспешный вывод, – Киитл жестом указал мне на дверь. – Пора. Дверь закрой. Я выберусь сам.

Я вышел из мастерской и заметил на пороге дома Ювитию, внимательно наблюдавшую за мной. Жена несколько подозрительно смотрела на меня, как будто догадывалась о каких-то моих неблаговидных поступках.

– Ты все всегда делаешь вовремя. А тут возишься?

– Мы не опоздали. На месте будем вовремя. К тому же я жду Лита. Он должен прийти и помочь нам.

– Киитл направил Лита? А почему сам не пришел? Боится?

– Ты несправедлива к паадху.

– Я сама для себя решу, что я делаю правильно, а что нет. Тэр, пошли, а то опоздаем. Недобрый знак вначале дела опаздывать.

Ювития сделала знак биотам, которые сразу же занесли все вещи в энач (открытый четырехместный скутер, предназначенный для перемещений на небольшие расстояния). В это время я увидел Лита, который входил на наш участок.

«Я вовремя», – услышал я мысль Лита, посланную мне.

Ювития в это время уже удобно устроилась в машине.

– Биотов оставьте дома, – сказал Лит, подходя. – Я помогу с вещами. Ты серьезно подготовился, – заметил он, глядя на сумки.

– На месте может всего не оказаться, – возразил я.

Лит как-то странно усмехнулся.

– В Толле есть все. Правда, за все нужно платить кристаллами…

– У меня только плата учителя. На нее много не накупишься.

– Что же ты оставил своего друга? – внезапно напала на Лита Ювития. – Не думала, что в школе принято находить крайнего. Конечно, Эд безотказный. Он все предложения воспринимает серьезно, а если они ему не нравятся, то он, превозмогая себя, считает правильным выполнить свой долг учителя. Только вот почему он, а не другие?

– Ювия, с этим делом могу справиться только я. Лит не принимает решение. Он так же, как и я, выполняет распоряжение паадха.

– Тогда пусть передаст Киитлу, который, кстати, не пришел тебя проводить, хотя следовало бы, мой вэч (слова несогласия и неудовольствия). Или я ничего не понимаю и являюсь полной дурой, – тут Ювития грозно взглянула на меня, а потом на Лита. – Или во всем происходящем наличествует какой-то замысел. И он мне не нравится.

Пока Ювития говорила, энач, пилотируемый мной, подлетал к посадочной площадке, на которой стояло два лерфа. Один из них должен был отвезти нас в Тулплею. Лит хмурился, а я, чтобы как-то сгладить ситуацию, обращаясь к Ювитии, произнес:

– Ты бы хотя бы на моего побратима не наезжала. Что за мода всех вокруг обвинять? Лит тут причем?

Ювития молчала. Видимо, понимала, что выпалила обвинения с горяча. Сейчас жена отходила. Что на нее тогда нашло, не знаю. Литу я телепатировал, чтобы он с пониманием отнесся к срыву, который произошел с Ювитией: «Жена сегодня не в духе. Не принимай близко к сердцу ее слова».

«Я и сам иногда срываюсь, чикта. Устала Ювития. Приглядывай там за ней. Понимаю, что тебе было бы легче без нее, но женщина должна сама во всем убедиться», – сразу же пришел мне мысленный ответ Лита.

В остальном, если не считать вышеописанных мною событий, отъезд прошел буднично и предсказуемо. Лит по нашим обычаям стоял на площадке до тех пор, пока лерф, сопровождаемый его взглядом, не исчез вдалеке. Неписаное правило строго соблюдалось. Считалось, что таким образом увеличиваются шансы на возвращение тех, кто отправляется в опасное путешествие. Ювития, глядя из кабины быстро удаляющегося лерфа на фигуру Лита, одиноко стоящую на площадке, вдруг ни с того ни с сего произнесла:

– А ведь ты с ним, Эд, не скоро еще увидишься.

Я удивленно посмотрел на жену.

– Сокровище ты мое, откуда ты знаешь, что так будет?

– Оттуда, что и ты. Я тоже кое-что вижу. Все-таки должно же в жене одного, как считается, из лучших ицлов Эльклеи быть что-то от своего мужа?

Что мне было возражать на подобные рассуждения? Я обнял жену. Ювития в свою очередь обняла меня и уткнулась мне головой в плечо, а потом прижалась к груди. Раньше за ней подобных действий я не замечал. В данном случае поведение Ювитии было признаком предстоящих, не очень-то и благоприятных не только для меня событий. Такой вывод я сделал уже после того, как окончилось и это мое приключение, называвшееся поездкой в Тулплею по обмену опытом.

Через час полета лерф высадил нас на посадочной площадке, прилегавшей к небольшому зданию диспетчерской в поселке, где находилась школа Уршаз. Трое свободнорожденных – учителя школы на месте уже ждали нас. Обменявшись обычными приветствиями и удостоверившись, что мы именно те лица, которых они ждут, один из встречающих сопроводил нас к зданию, в котором мы должны были проживать.

С самого начала в действиях и в фигурах встречавших нас элтов я почувствовал скрытую угрозу. Нам здесь явно были не рады. Причину такого поведения предстояло выяснить. Внешне все было благопристойно. Меня встречали как уважаемое лицо даже с большим вниманием к моей персоне, чем требовалось. Ювитии, естественно, тоже не понравилась встреча. «Зачем ты сюда напросился?» – очередной раз мысленно укорила она меня. В ответ я промолчал.

Мы должны были проследовать за нашим провожатым в выделенное нам жилище пешком. Вещи должны были подвезти позже. Самое ценное – рюкзак с личными вещами и специальными приспособлениями, я взял с собой, не доверяя местным. «Кто знает, может вещи досмотрят, или что-то в них подкинут?» – рассуждал я. Такие мои действия нашим провожатым сразу же не понравилось. Меня пробовали переубедить, но безуспешно. Только после этого, как бы нехотя, нам был предоставлен энач для передвижения. На нем мы и прибыли на место, хотя в действительности от площадки до нашего временного жилища было не так уже и далеко идти.

Небольшой поселок, где проживали учителя и обслуживающий персонал, располагался на вершине невысокого холма над комплексом школьных сооружений. Его строения поднимались к вершине холма и вплотную подходили к подножью башни Эбр, расположенной на самом верху холма. Энач наш провожатый приземлил возле двухэтажного дома, утопающего в зелени, с широкой террасой, выходившей в окружающий парк. Выйдя из скутера, он первым направился к входу, отключив при этом защиту периметра объекта. Шары-разведчики, контролирующие территорию, на которой располагался объект, дружно поднялись вверх, как будто встречая нас. Провожатый сразу же перевел их в режим наблюдения, после чего асэги вернулись на свои обычные места. Мы же, подойдя к дому, остановились. Наш провожатый, искоса глядя на нас, произнес:

– Я, Уремат, от имени школы предоставляю вам во временное пользование воурт (одно из названий двухэтажного жилища с башней). Располагайтесь. Пусть ваша сила в этих стенах прибывает. Эти стены надежны. Здесь вы не только отдохнете, но и сможете достойно подготовиться к преподаванию.

– Уютное местечко, – с каким-то вызовом высказалась Ювития.

Место ей сразу не понравилось. Уремат то ли не понял иронии, то ли сделал вид, что не понимает.

– Воурт Учайл – один из лучших домов, которые предоставляются школой лицам… – Уремат замялся, не зная, как нас точно назвать.

– Мы поняли, – помогла ему Ювития. – Можем обустраиваться?

– Да, – подумав, разрешил Уремат, как-то хитро глядя на нас. – Вот магнитные ключи от всех помещений в доме.

Он протянул мне футляр, в котором находились ключи вместе с табличкой на право пользования всем находящимся в доме и на участке. Я сразу передал его Ювитии.

– Располагайтесь. Этот дом полностью в вашем пользовании. Через два часа тебя, эасан, ждет паадх школы для разговора. Не опаздывай. У Тулома мало времени. Все его встречи на день уже распланированы.

Ювития хмыкнула.

Уремат воззрился на нее.

– Ключи тяжелые, – пояснила она свою реакцию, подбросив для подтверждения футляр с ключами и снова поймав его.

Уремат перевел взгляд на меня. В этом взгляде читалась угроза.

– Буду в срок, – пообещал я.