Наконец-то появился простой способ выучить английский! Даже за 2 часа до вылета в другую страну :) Никаких репетиторов, школ, зубрёжки. Только самое необходимое. Слушайте и повторяйте за диктором. Затем переходите в раздел «контроль» и закрепляйте результат. Желаю успехов и приятных путешествий!
Наконец-то появился простой способ выучить английский! Даже за 2 часа до вылета в другую страну :) Никаких репетиторов, школ, зубрёжки. Только самое необходимое. Слушайте и повторяйте за диктором. Затем переходите в раздел «контроль» и закрепляйте результат. Желаю успехов и приятных путешествий!
Наконец-то появился простой способ выучить английский! Даже за 2 часа до вылета в другую страну :) Никаких репетиторов, школ, зубрёжки. Только самое необходимое. Слушайте и повторяйте за диктором. Затем переходите в раздел «контроль» и закрепляйте результат. Желаю успехов и приятных путешествий!
Наконец-то появился простой способ выучить английский! Даже за 2 часа до вылета в другую страну :) Никаких репетиторов, школ, зубрёжки. Только самое необходимое. Слушайте и повторяйте за диктором. Затем переходите в раздел «контроль» и закрепляйте результат. Желаю успехов и приятных путешествий!
Наконец-то появился простой способ выучить английский! Даже за 2 часа до вылета в другую страну :) Никаких репетиторов, школ, зубрёжки. Только самое необходимое. Слушайте и повторяйте за диктором. Затем переходите в раздел «контроль» и закрепляйте результат. Желаю успехов и приятных путешествий!
Наконец-то появился простой способ выучить английский! Даже за 2 часа до вылета в другую страну :) Никаких репетиторов, школ, зубрёжки. Только самое необходимое. Слушайте и повторяйте за диктором. Затем переходите в раздел «контроль» и закрепляйте результат. Желаю успехов и приятных путешествий!
Наконец-то появился простой способ выучить английский! Даже за 2 часа до вылета в другую страну :) Никаких репетиторов, школ, зубрёжки. Только самое необходимое. Слушайте и повторяйте за диктором. Затем переходите в раздел «контроль» и закрепляйте результат. Желаю успехов и приятных путешествий!
Учебное пособие подготовлено в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом по направлению подготовки «лингвистика» (квалификация «бакалавры») и созданных на его основе учебных программ. Изложение построено в форме таблиц и схем основных положений дисциплины «Методика преподавания иностранных языков», являющейся одним из ведущих предметов в подготовке будущих преподавателе…
Целью настоящего пособия является развитие навыков письменного перевода естественнонаучных текстов. Оно содержит тренировочные упражнения и тексты для устного и письменного перевода. Для студентов филологических и переводческих факультетов, а также для студентов неязыковых вузов.
Пособие предназначено для обучения чтению, переводу, реферированию, аннотированию и реферативному переводу специальных текстов. Его цель – развитие умений выделять главную информацию в тексте, осуществлять смысловое свертывание текста, использовать клише, а также формирование навыков перевода, реферирования и аннотирования английских текстов научно-технической и общественно-политической тематики. …
В работе освещаются теоретические вопросы в обучении иностранным языкам, а также затрагиваются вопросы методологического характера; рассматриваются проблемы взаимодействия лингводидактики, методики преподавания и технологий обучения языкам, методы научного исследования, помогающие лингводидактике и методике преподавания обогатить арсенал собственных знаний; излагается концепция компетентностного и…
Новый чешско-русский словарь содержит около 100 000 слов и выражений, отражающих как основной лексический состав современного чешского языка, так и наиболее употребительные термины, прежде всего из области медицины, развлечений и спорта, вычислительной и бытовой техники. Предназначен для широкого круга читателей – от специалистов-лингвистов до студентов и лиц, самостоятельно изучающих чешский язык…
Рабочая тетрадь по дисциплине «Основы латинского языка с медицинской терминологией» поможет студентам правильно читать и писать на латинском языке медицинские (анатомические, клинические и фармацевтические) термины, объяснять значения терминов по знакомым терминоэлементам, переводить рецепты и оформлять их по заданному нормативному образцу. Задания по темам разнообразны по содержанию и сложности. …
В учебно-методическом пособии рассматриваются аспекты проведения занятий по иностранному языку во время педагогической практики в школе, вузе и на языковых курсах. Уделяется внимание психологическим и методическим особенностям, а также сложностям подготовки и проведения успешных и мотивированных занятий в разных группах учащихся. Пособие рассчитано на бакалавров и магистрантов, изучающих английски…
Цель книги – не натаскивание на «приемы», а постановка профессионального переводческого мышления. Это первое практическое пособие по когнитивным основаниям перевода и вместе с тем первое на материале шведского языка, ориентированное на собственно переводческую проблематику, а не на изучение отдельных лексических и грамматических тем. Книга содержит множество аутентичных примеров и законченных текс…