Книги жанра переводческая деятельность: скачать бесплатно или читать онлайн в электронной библиотеке Fantasy Worlds Страница 14
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться

Книги жанра переводческая деятельность

Три Германии
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Мир постоянно меняется. Изменения радуют или пугают нас, но, пытаясь их осмыслить, актёры спектакля «Жизнь-игра», переживают те же превращения, что и окружающие живые декорации. Потому что приспосабливаться к метаморфозам бесполезно, а плыть по течению опасно. Но даже в неустойчивости общественных порядков при длительных, а временами длящихся при жизни нескольких поколений реформах, даже в периоды…

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Основы перевода
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

В учебном пособии даны исторический обзор и основные концептуальные подходы к пониманию процесса перевода, краткие характеристики различных видов и вариантов переводных текстов, рассмотрены юридические и этические особенности практической профессиональной деятельности специалистов-переводчиков. Каждая тема представлена кратким теоретическим анализом проблемы, заданиями для семинарских и практическ…

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.
Дидактика перевода. Учебное пособие
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пособие обобщает и систематизирует материал по теории и дидактике перевода для обеспечения организации учебного процесса в рамках кредитно-модульной системы, принятой в соответствии с Болонской декларацией и ФГОС-3; содержит лекционный, тренинговый и контрольно-измерительный материалы. Для бакалавров, магистров и аспирантов лингвистических факультетов вузов, преподавателей переводческих дисциплин.

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V. Сборник научных трудов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.