Книги жанра переводческая деятельность - скачать или читать онлайн бесплатно
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться

Книги жанра переводческая деятельность

Три Германии
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Мир постоянно меняется. Изменения радуют или пугают нас, но, пытаясь их осмыслить, актёры спектакля «Жизнь-игра», переживают те же превращения, что и окружающие живые декорации. Потому что приспосабливаться к метаморфозам бесполезно, а плыть по течению опасно. Но даже в неустойчивости общественных порядков при длительных, а временами длящихся при жизни нескольких поколений реформах, даже в периоды…

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Основы перевода
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

В учебном пособии даны исторический обзор и основные концептуальные подходы к пониманию процесса перевода, краткие характеристики различных видов и вариантов переводных текстов, рассмотрены юридические и этические особенности практической профессиональной деятельности специалистов-переводчиков. Каждая тема представлена кратким теоретическим анализом проблемы, заданиями для семинарских и практическ…

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Дидактика перевода
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Книга содержит во фрагментах и выдержках описание актуального направления современной лингводидактики – дидактики перевода. Хрестоматийные материалы сопровождаются контрольными вопросами и творческими заданиями, что позволяет использовать данный учебный продукт в качестве пособия в ходе работы с магистрами-иностранцами и слушателями ФПК.

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
0
Аннотация на книгу:

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани …

Добавленo: Рейтинг: Будь первым, кто оценит книгу Комментариев 0 шт.