Книга 7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия - читать онлайн бесплатно, автор Михаил Спиридонович Иванов. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия
7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия

– ксан; афф. эвенк. яз., образующий от глагольных основ, от основ им. сущ., а также от основ, общих с основами глаголов и основами наречий различные по значению им. сущ. [Константинова: 92].

– кта; афф. эвенк. яз., обозначающий что-л. мелкое, встречающееся в больших скоплениях [ЭРС: 764].

– кта (-ктэ); афф. собирательный эвенк. яз. [ИЭАЯ: 29].

– л; афф. именного словообразования, известный во многих тюрк. и монг. яз. [Иванов: 17]. По мнению В.В. Радлова, Ст. Калужинского, – л, употребленный в якутском языке для образования имен сущ., прил. и пр. от глаголов, имеет монг. происхождение. В отглагольных именах, образованных с помощью афф. , конечный – й якутской глагольной основы отпадает [Дьячковский: 240, 241].

– л; афф. множественности в т. – ма. яз. [Суник: 25, 124].

– ла; т. – ма. афф. собирательности, множественности [Суник: 25, 37, 47].

– лаа; афф. як. яз., образующий глаголы от имен существительных [ГСЯЛЯ: 215].

– лаах (-даах, – наах, – таах); афф. обладания як. яз. По мнению А.П. Дульзона якутская топонимия четко отделяется от геогр. названий соседних народов и от всех других тюрков своими гидронимами на… – лах, чрезвычайно часто употребляемых [СИТЯ: 207].

– лай; афф. як. яз., образующий им. сущ., прил. и пр. Имеет монг. происхождение [Дьячковский: 241].

– лаҥ (-лэҥ, -лоҥ, -лөҥ); афф. як. яз., образующий имена, обозначающие названия действия. Заимствован из монг. яз. [ГСЯЛЯ: 120].

– лар; афф. множественного числа языка саха.

– лган; афф. бур. яз., придающий значение многократности или массовости субстантивированного действия [Цыдендамбаев 1979: 29].

– ли; афф. собирательности в т. – ма. яз. [Суник: 41].

– ли; афф. продольного падежа эвенк. яз. Названия, оформленные этим афф., обозначают геогр. об., простирающиеся на большие расстояния [ИЯС: 113].

– ли; афф. эв. яз., обозначающий место со значением «собирать, доставать, заготовлять что-либо», а также внешние признаки его [ФНДВ: 76].

– лкаан (-лкээн, – лкоон); афф. обладания эвенк. яз. [ЭРС: 768].

– лкаан, – лкээн; афф. эв. яз., образующий прил. со значением обладания предметом [РЭС: 722].

– лкан, – лкэн; афф. эв. яз., образующий от сущ. относительно прил. со значением обладания тем, что выражено исходной основой [Лебедев: 57].

– лла; собирательный афф. эвенк. яз. [Суник: 26, 28].

– лык (-тык, – дык, – нык); афф. як. яз., образующий им. сущ., обозначающие место, орудие, результат, объект действия и др. [ГСЯЛЯ: 123].

– (а)м; афф. тюрк. яз. в значении названия и (более древнее) носителя признака процесса [ЭС 1974: 119].

– м; афф. тюрк. яз. в значении объекта [ЭС 1974: 334].

– ма (-мэ, – мо, -мө) в як. яз. образует отглагольные имена процесса, результата и прил.; отыменные уподобительные имена [Антонов 1967: 65].

– ма в тюрк. яз. образует отглагольные имена процесса, результата, орудия действия, прил. [ИЭАЯ: 163].

– ма; т. – ма. адъективный афф. [Суник: 97–98].

– ма (-мэ, – мо); в эвенк. яз. афф. им. прил.: 1) по признаку материала; 2) по признаку цвета; 3) по признаку действия [ЭРС: 769; ИЯС: 96, 117–118].

– ма в бур. яз. отглагольный афф. им. прилагательного [Будаев: 157].

«Названия на… – ма являются эвенкийскими только по употреблению и происходят от какого-то дотунгусского субстрата. Впрочем, некоторые из них, возможно, и эвенкийского происхождения, именно те из них, в которых указанные исходы слов можно возвести к эвенкийским суффиксам… Названия рек на – ма больше всего встречаются в южной половине Эвенкийского национального округа…, где имеется также много названий на – мо. Кроме того, названия на – ма составляют плотный ареал в южной половине Иркутской области, где в ХVII в. были расселены тоже различные эвенкийские роды и самодийцы. В других местах расселения эвенков этот тип названий вовсе не встречается или же является нехарактерным. В Европейской части СССР речные названия на – ма составляют замкнутый ареал, точно совпадающий с границами Вологодской области; далее на восток отсюда эти названия часто встречаются в Пермской и смежных частях Свердловской области» [ИГН: 44]. «Названия рек, озер, населенных пунктов с окончанием – ма… имеют в большинстве случаев финно-угорское происхождение» [Попов А.: 109].

ма – сам. ‘река’ [Молчанова: 259].

– ма в нган. яз. образует прил. от глагольных основ, обладающих признаком завершенного действия [ПАС: 60].

– ман (-мэн, – бан, – бэн); омертвевший афф. як. яз., образующий имена [Антонов 1967: 69].

– ман; общетюркский афф. Имеет уменьшительное или уподобительное значение [ЛМТЯ: 20, 22].

– ман/-бан, старый афф. тюрк. яз. отыменно-отглагольных образований, во-первых передает уподобительно-увеличительное и уменьшительное значения, во-вторых – значения орудия, реже – действующего лица, признака действия и др. [ИЭАЯ: 149].

– ман; увеличительный афф. тюрк. яз. [Попов 1986: 109].

– мда; омертвелый собирательный афф. т. – ма. яз. [Суник: 28].

– н; омертвелый афф. як. яз., образующий от глагола им. сущ. [Антонов 1967: 68].

– н; отглагольный афф. як. яз., образующий названия имени и процесса [ЛМТЯ: 22].

– н; афф. як. яз., образующий возвратные глаголы [Харитонов: 177].

– н; афф. множественности в алт. яз. [Суник: 25].

– н; афф. тюрк. яз., образующий от глагола им. сущ. [ТО: 121].

– н; афф. монг. яз., образующий имена качества, и основным его значением является качество, вызванное действием; изредка – процесс действия для бур. яз. отмечено третье значение этого афф., а именно предмет действия, результат [ПОАЯ: 140].

– н; афф. т. – ма. яз., образующий от глагольных основ отвлеченные имена действия [Суник: 83].

– н; афф. эвенк. яз., образующий сущ., которые обозначают: природные явления, географические названия и т. д. [ИЯС: 74–75].

– н; афф. эв. яз., образующие качественные прил. со значением высокой способности к совершению действия [Лебедев: 53].

– н; афф. многократности действия в эв. яз. [ФНДВ: 78].

– н; афф. принадлежности 3-го лица ед. ч. эв. яз. [ВЯФНС 1972: 105].

– н-; соединительный элемент при образовании сложных им. сущ. в юк. яз. [Курилов 1977: 86].

– ндя; в эвенк. яз. указывает на большой размер геогр. об. [ИЯС: 110].

– ндя, – нде; в эв. яз. указывает на большой размер геогр. об. или на большую величину предмета, по которому он назван, подчеркивая при этом важность, значительность объекта [ВЯФНС 1972: 103].

– ндьаа (-ндьээ, – ндьоо); в як. яз. имеет увеличительное значение. Афф. малоупотребительный, встречается в некоторых северных районах. Заимствован из эв., эвенк. яз. [Воронкин: 145].

– ни; особый показатель множественности в тунг. яз. [Суник: 135].

– ни; собирательный афф. эвенк. яз. [Константинова: 25, 120].

– ньах (-ньох, – ньэх, – ньөх); омертвелый афф. як. яз. [Антонов 1967: 69].

-ҥ; афф. як. яз. Образует имена, обозначающие названия действия. Имеет монг. происхождение [ГСЯЛЯ: 120].

-ҥ; афф. в монг. яз. Подобно тюркским в глубокой древности мог употребляться как с именными, так и с глагольными основами [АЭ: 161].

-ҥа (-ҥэ); афф. як. яз., ставший непродуктивным. Образует им. сущ. [Антонов 1967: 68].

– нга (-ҥ); афф. эвенк. яз., уточняющий значение, содержащееся в основе [ЭИ: 164].

-ҥда / – ҥдэ; афф. эв. яз., диалектный вариант афф. -ҥра / – ҥрэ [ВЯФНС 1972: 101].

-ҥи (-ҥу, – ҥү, -ҥы); афф. як. яз., образующий имена прил., обозначающие признак по месту и по времени [ГСЯЛЯ: 163].

-ҥкы; – нгки; суфф. эвенк. яз., образующий от глагольных основ существительные со значением предмета, которым производится действие и на котором производится действие [Бойцова: 92].

-ҥы; афф. як. яз., образующий им. прил., обозначающие признак по месту и времени [ГCЯЛЯ: 163].

– пах (-пэх, – пох, – пөх); афф. як. яз., образующий оттлагольные имена результата действия [Антонов 1967: 65].

– пыт (-пит, – пут, – пүт); афф. причастия як. яз. [ГСЯЛЯ: 230].

– пэ; показатель мн. ч. юк. яз.[Курилов 1977: 51].

– р; афф. як. яз., малопродуктивный, но прилагательные с этим афф. употребительны, близки по значению к прилагательным, образованным при помощи афф. -гар. Афф. по семантике соответствует афф. в соврем. бур. яз. [ГСЯЛЯ: 166].

– р; афф. собирательности в урало-алтайских яз. [Суник: 25].

– р; архаический общеалтайский афф. мн. ч., в т. – ма. яз. является живым [ПОАЯ: 143].

– р; отглагольно-употребленный афф. тюрк. яз. названия признака, процесса, результата и т. п. [ЛМТЯ: 22].

– р; афф. древний и малопродуктивный, но широко распространенный в монг. яз., образующий прил. [ОВ: 127].

– р; афф. бур. яз., образующий им. сущ. и прил. [Будаев: 131, 152–153].

– ра; афф. тюрк. яз. с направительным значением [ЭС 1978: 267–268].

– ра; афф. древний и малопродуктивный, но широко распространенный в монг. яз. [ОВ: 127].

– ра (-рэ, – ро); афф. эвенк. яз., выражающий обладание признаком, выраженным в основе [ЭРС: 785].

– раан (-рээн, – роон); афф. эвенк. яз. Обозначает заброшенность [ЭРС: 786].

– раҥ (-рэҥ, -роҥ, -рөҥ); омертвелый афф. як. яз., образующий имена процесса, результата [Антонов 1967: 68].

– раҥ (-рэҥ, -роҥ); афф. эвенк. яз. Образует имя состояния [ЭРС: 786].

– раҥ; афф. як. яз., образующий им. сущ., прил. и пр. от глаголов. Имеет монг. происхождение [Дьячковский: 241].

– рҕай; монг. словообразовательный афф., образующий отыменные имена вещественного значения [ИЭАЯ: 141].

– с; афф. як. яз. По Ст. Калужинскому восходит к тюрк. уменьшительному афф. -ч. Г.В. Попов идентифицирует его с др. – тюрк. афф. : отглагольных имен и сущ. от именных основ [Попов 1986: 36].

– с; афф. собирательности в урало-алтайских яз. [Суник: 25].

– с; афф. тюрк. яз. с уменьшительно-ласкательным эначением [ЭС 1974: 60].

– с; афф. собирательного значения эв. яз. [ФНДВ: 80].

– са (-һа); афф. як. яз. Образует главным образом отглагольные имена результата действия или орудия действия, а иногда и имена от именных же основ. Этот афф. Ст. Калужинский считает монг. [Попов 1986: 35].

– са; афф. бур. яз., образующий им. сущ., обозначающие место действия, предмет, являющийся результатом действия [Будаев: 153].

– са; весьма продуктивный афф. хоринского диалекта бур. яз. От него имеется множество производных слов и терминов, чего мы в такой степени не наблюдаем в других бур. диалектах [Санжеев: 43–44].

– са; афф. эвенк. яз., имеющий в топонимах собирательное значение [ЭИ: 168].

– са (-сэ); омертвелый афф. эв. яз., оформляющий названия предметов, представляющих собой совокупность отдельных частиц вещества, массы [РЭС: 720].

– сар (-сэр); афф. монг. яз., указывающий на отсутствие предмета или качества [Баскаков 1981: 85].

– сар; афф. монг., бур. яз., образующий им. сущ. и прил. [Будаев: 132].

– сар (-сэр); афф. бур. яз., имеющий экспрессивную окраску [Цыдендамбаев: 382].

– сар; афф. бур. яз., образующий им. сущ. с уничижительным значением [Будаев: 144].

– ска (-скэ); афф. як. яз., придающий именам уменьшительное значение.

– ска; собирательный афф. т. – ма. яз. [Суник: 49].

-һа (-һэ, – һо, -һө, -сэ); омертвелый афф. як. яз. [Антонов 1967: 68].

-һа / – са / – ча; словообразовательные афф. монголизмов, вошедших в состав як. лексики [Иванов: 67].

-һын (-һин, – һун, – һүн); афф. як. яз., образущий имена сущ. В монг. яз. имеет вид – сун и т. д. [ГСЯЛЯ: 124].

– т; омертвелый афф. як. яз., образующий от глагола названия действия, результата действия [Антонов: 1967: 68].

– т; афф. побудительного залога глагола як. яз. [ГСЯЛЯ: 255].

– т; др. – тюрк. афф. мн. ч. [ЯТА: 26].

– т; афф. множественности в алтайских яз. [Суник: 25].

– т; общеалтайский афф., образующий отглагольные имена действия, объекта [ЛМТЯ: 22].

– т; афф. тюрк. яз., образующий от глагола названия действия [ЭС 1974: 100].

– та; (-тэ, – то, -тө); афф. принадлежности 3-го л. як. яз. [ГСЯЛЯ: 128].

– та; афф. бур. яз., образующий: 1) имена прил., выражающие обладание чем-л., содержание чего-л., и т. п.; 2) имена сущ., обозначающие имя обладателя, признака, топонимы и т. п. [Будаев: 139, 144–145].

– та (-тэ, – то, -ту); афф. т. – ма. яз. Показатель собирательности-совокупности однородных предметов [Суник: 21, 25].

– тааҕы (-дааҕы, – нааҕы, – лааҕы); афф. як. яз., образующий им. прил., обозначающие местонахождение и время [ГСЯЛЯ: 163].

– тай; тюрко-монг. афф., образующий отыменные имена уменьшительные и сравнения [ИЭАЯ: 154].

– тай (-тэй); тюрк. уподобительный афф. [Баскаков 1979: 60].

– тай; в соврем. монг. яз. чаще всего употребляется в качестве форманта совместного падежа, тогда как в более ранние времена он преимущественно функционировал как афф. прил. со значением обладания [Цыдендамбаев: 188]. «Монголоязычные топонимы обнаруживаются по характерным элементам – тай / – тей, – дай / – дей, которые превратились в топоформанты. Элемент – тай (и его фонетические варианты) по существу является формантом, характерным для всей монголоязычной топонимии и ономастики в целом. Показатель – тай (с вариантом) выполняет роль катализатора семантической конденсации, ибо географические названия с – тай, как правило, не имеют в составе номенклатурного термина, но он легко восстанавливается при необходимости конкретизации объекта» [Очир-Гаряев: 18].

– тах; омертвелый афф. як. яз. Служил для образования имен, обозначающих орудие или результат действия. Приставлялся, по-видимому, преимущественно к глагольным корням (основам) [ГСЯЛЯ: 123].

– ти; омертвелый афф. эв. яз. [АВЯНС: 64].

– ти (лит. -ты); афф. эв. яз. Образует от глагольных основ прил. цвета и внешних признаков предмета [Лебедев: 52].

– ткэ; увеличительный афф. юк. яз. [Курилов 1977: 13].

– тла, – тлэ; в эв. яз. образует сущ. – названия побочных результатов действия [РЭС: 719; ФНДВ: 78].

– тла, – тлэ; в эв. яз. обозначает давно закончившиеся действие, состояние как признак объекта [ВЯФНС 1972: 101].

– х; омертвелый афф. як. яз. Служил для образования имен, обозначающих орудие или результат действия [ГСЯЛЯ: 120, 123].

– х; др. – тюрк. афф. уменьшительности [ДТС: 660].

– х; др. – тюрк. афф. отглагольных имен результата действия [ДТС: 43].

– х; общеалтайский уменьшительный или уподобительный афф. [ЛМТЯ: 22].

– (а)х; афф. тюрк. яз. с уподобительно-уменьшительным значением [ЭС 1974: 41].

– ха; омертвевший собирательный афф. т. – ма. яз.[Суник: 26, 53].

– хай; афф. як. яз. монг. происхождения. Соответствует афф. -хай (-хэй, – хой), образующему прил. в соврем. бур. яз. [ГСЯЛЯ: 165].

– хай; продуктивный имяобразующий афф. соврем. монг. языков [ПОАЯ: 242].

– ча:(-чэ, – чо, -чө); омертвелый афф. як. яз. [Антонов 1967: 68].

– ча; уподобительно-уменьшительный афф. тюрк. яз. [ЭС1974: 182].

– ча; афф. оценки т. – ма. яз. [Суник: 108].

– ча; афф. причастия законченного действия [Константинова: 82].

– ча (-чэ); афф. эв. яз., обозначающий законченное действие, состояние как признак объекта [ВЯФНС 1972: 101].

– чаан (-чээн, – чоон, – чөөн); в як. яз. придает именам ласкательно-уменьшительное значение. Афф. малоупотребительный, заимствован из тунг. яз. – эв. и эвенк. Более широкое употребление имеет в северных говорах як. яз. [ГСЯЛЯ: 112].

– чак; афф. уменьшительности тюрк., монг. яз. [Суник: 113–114].

– чах (-чэх, – чох, – чөх); афф. як. яз., имеющий уменьшительно-ласкательное значение [ГСЯЛЯ: 124].

– ы (-и, – у, -ү); афф. як. яз. Образует наречия образа действия от глаголов [ГСЯЛЯ: 350].

– ыйа (-уйа, – ийэ, – үйэ); афф. як. яз., имеющий уменьшительное или ласкательное значение [ГСЯЛЯ: 112, 123–124].

– ыы (-ии, – уу, -үү); афф. як. яз., образующий сущ., представляющие собой название и иногда результат действия [ГСЯЛЯ: 117].

– ыыр (-иир, – уур, – үүр); афф. як. яз., образующий от глагола имена, означающие орудие или название действия [ГСЯЛЯ: 124].

– ыыр (-иир, – уур, – үүр); афф. причастия як. яз. [ГСЯЛЯ: 228].

ААБЫ

1. Место, заросшее густым кустарником, молодым березняком;

2. диал. Коб. Болотистое место посреди леса [ДСЯЯ].

◊ оз. Аабы, ур. Аабы Толооно, сен. Аабы Уолбата в н. Сииттэ Коб.

□ эвенк. авлāн ‘поляна’ [ССТМЯ I: 9].

ААБЫЛААН

1. Кочковатое, болотистое место, обросшее кустарником [Өксөкүлээх];

2. Пологое место, ложбина в лесу, заросшая кустарником [ДСЯЯ]. Обычно бывают в отдаленных, необжитых местах.

◊ м. Аабылаан в н. Бээрийэ УА; руч. Аабылаан Силэҥэ в н. Абаҕа Амг.; рч. Аабылычаан, ур. Аабылычаан Ааттыга в н. Бороҕон Бул.; рч. Аавлийа в н. Сиэгэн Күөл Коб.; оз. Аавлон Төҥээрэн ~ Аавлон Күөллэрэ, рч. Абландьаа в н. Сэбээн Күөл Коб.; м. Аавулачаан в н. Томпо Томп; р. Авлан [Мурзаев 1984: 37].

□ эвенк. авлāн ‘поляна’, ‘редкий лес’; эв. авлъ̇н ‘поляна’, ‘сухая безлесная тундра’ [ССТМЯ I: 9].

Ср. аабы.

ААЛГАМА / ААЛГЫМА

Южная сторона какого-л. геогр. об.

◊ оз., ур. Аалгыма, ур. Аалгыма Хайалааҕа в Коб.; р. Алгама, приток р. Гонам (бассейн р. Учур), нп. Алгама.

□ эвенк. алга ‘солнцепёк’; ‘скат, обращенный на юг’ [ЭРС: 24] + – ма.

ААН

досл.: дверь, ворота.

1. Вход в какую-л. местность или выход из какой-л. местности;

2. Находящийся у входа, первый, передний; начальный. Аан тыа, аан хайа, аан үрэх, аан ыал ‘находящиеся впереди лес, гора, река, житель (т. е. те, на которых прежде всего наткнешься)’; аан дойду (дайды) ‘начальная страна’ [Пек.].

◊ ущ. Аан, а. Аан Алаас, мпкм. Аан Алыҥах, луг Аан Араҕас, водоворот Аан Буруу, дол. Аан Кытылы, оз. Аан Үтэли, пов. Аана Суох, сен. Ааннаах, ур. Кумах Аан, рч. Суруктаах Аан, л. Улахан Аан, зим. Халҕан Аан.

□ ср. чув. ана ‘отверстие’, ‘проем’; монг. ан ‘щель’, ‘трещина’, ‘расселина’ [Егоров: 27].

ААНА

1. Обозначает место вблизи чего-л.;

2. Начало какого-л. геогр. об.

От аан (см.).

◊ сен. Бүтэй Аана, дол. Олом Аана, зим. Сартаах Аана, ур. Суруктаах Аана и т. д.

ААРБУТЛА

Луг, равнина, образовавшиеся на обмелевших частях озер.

◊ луг Аарбутландьа, Аарбутлачаан в н. Ойоотуҥ Ал., р. Арбутла – левый пр. Тахтаямы, Ольский р-н Маг. обл. [ВЯФНС 1972: 101].

□ эв. арбẏ– ‘мелеть’ [ССТМЯ I: 49] + – тла.

ААРБЫКЫЧААН

Мелководье; мелководный.

◊ оз. Аарбыкычаан в н. Бөрөлөөх Ал.

□ эв. аарбукун ‘мелководье; мель’ [Лебедев: 145] + – чаан.

ААРБЫЛЛА

Бассейн озера, старицы со всеми своими многочисленными истоками, притоками, разветвлениями.

◊ оз. Арамаан Аарбыллата в н. Омолой УЯ.

□ эв. арбẏ- ‘мелеть’ + – лла.

ААРТЫК / ААТТЫК

1. Большая проезжая дорога, тракт;

2. Горное ущелье, горный проход, горная падь;

3. Горный перевал. У якутов повсеместно было распространено особое почитание перевалов, особенно труднопроходимых. Люди приносили свои подарки духу-хозяину перевала. На дерево, стоящее там, привязывали конский волос, лоскутки материи, клали какие-нибудь вещи. И не случайно многие перевалы названы Сиэллээх Аартык, Сиэл Баайбыт Аартыга;

4. диал. Мом. Нагорье.

◊ зим., нагорье, нп., ур. Аартык, руч. Аартык Үрүйэ, рч. Ааттык, начало тракта Бүлүүлүүр Ааттык, падь Чакыр Ааттыга и т. д.

□ др. – тюрк. аrt ‘нагорье, гора; горный перевал’ [ДТС: 55].

АГРАН

Место, где имеется зимник, зимнее жилье.

◊ г. Агранай, оз. Агрангытгын в н. Халарча Н.-Кол., от агран + гытгын (см.).

□ чук. агран ‘зимник’, ‘зимнее жилье’ [Меновщиков: 75].

АҔА

досл.: отец.

1. Начало, исток, верховье реки [Комаров];

2. Занимающий господствующее, главенствующее положение; что полезнее, нужнее;

3. То, что сделано, обработано прежде, первым.

◊ р. Аҕа Кукаан, р. Аҕа Мэйии, а. Аҕа Соломмут, р. Сиэлэ Аҕата.

□ др. – тюрк. аqа ‘старший брат’ [ДТС: 48]; ср. монг. аqа ‘старший брат’ [Тодаева: 116]; бур. аха ‘старший брат; старший’ [БРС: 65].

АДААР

1. Острые скалистые зубья; неровные, ломаные очертания горы;

2. Кочкарник с травой прошлых лет, там и сям торчат ветви свалившихся деревьев и растет тальник [ПГ].

◊ сен. Адаар в Тат.; руч. Адаар Үрүйэтэ в УА; Чыппын Адаара в Горн.; Чомуут Адаара в Томп.

□ п. – мо. аdar ‘редкий, не частый, с промежутками’ [Калужиньски I: 7].

АДАРҔАЙ / АДЫРҔАЙ

1. Место, где имеются острые неровности почвы, дороги;

2. Кочкарник с высокими кочками.

Возможно от адыр (см.).

◊ р. Адарҕайдаах [Комаров: 10], сен. Адырҕай в Тат., р. Адырҕайдаах в УЯ; сен. Ботуоҥка Адырҕайа в Нам.; Улахан Адырҕай, Кыра Адырҕай в МК.

АДАРҔАНА / АДЫРҔАНА

Место, покрытое крупными неровными кочками [ДСЯЯ].

Возможно от адыр (см.).

◊ сен. Адарҕана, рч. Адарҕана Үрэҕэ в Сунт., сен. Адырҕана в В-Вил., Коб., кочк. Адырҕана в Ойм.

Ср. адарҕай / адырҕай.

АДЫР

диал. Жиг. Острые камни, выступающие на склонах и вершине горы [Архив].

◊ прот. Адыр, м. Адыр Булгунньаҕа в н. Омолой Бул., сен. Адыр в УА.

□ др. – тюрк. аdïr ‘отделение, ответвление, развилина’ [ДТС: 11].

Ср. адарҕай / адырҕай, адарҕана / адырҕана.

АДЫРЫЫН

Бугристое, ухабистое место.

◊ пастбище, сен. Адырыын в н. Сартаҥ, Элгэс Верх.; м. Адырыын Куоһаҕа, оз. Адырыыннаах в н. Модут, II Хомустаах Нам.

□ п. – мо. аdаrun ‘шероховатый, шершавый’ [ДСЯЯ: 41]; монг. адраа ‘неровная поверхность’; адруу: адруу-будруу ‘неровная местность; шероховатая поверхность’. С.А. Иванов допускает, что адырыын мог возникнуть в результате фонетического развития монг. ад(а)р + аҕу + н [Иванов: 30].

АДЬАРҔАЙ

диал. УЯ. Низкие земляные холмы, имеющие форму конуса. Встречаются на берегу моря Лаптевых.

◊ обрыв, о., рч., ур. Адьарҕайдаах.

АДЬЫГЫР

диал. Ал. Место, где имеется большое количество низких земляных холмов.

◊ м. Адьыгыр, обрыв Бэрдьигэс Адьыгыра, прот. Адьыгыр Төбүлэҕэ в н. Бөрөлөөх.