© HandMade Films
• lock [l?k] сущ. замок, фиксация, блокировка
• stock [st?k] сущ. склад
• smoking [’sm??k?n] прич. дымящийся, дымящий, чадящий
• two [tu: ] числ. два, двое
• barrel [’b?r?l] сущ. ствол, дуло
They lost half a million at cards but they’ve still got a few tricks[9 - trick [tr?k] сущ. уловка, трюк, хитрость, обман, фортель] up their sleeve[10 - sleeve [sli: v] сущ. рукав, манжета].
Они проиграли полмиллиона в карты, но у них все еще есть несколько трюков в рукаве.
Pulp Fiction
«Криминальное чтиво», реж. Квентин Тарантино, 1994
драма, криминальный
© A Band Apart, Jersey Films, Miramax Films
• pulp [p?lp] прил. низкопробный, дешёвый
• fiction [f?k? (?) n] сущ. беллетристика; художественная литература
Just because you are a character[11 - character [’k?r?kt?] сущ. характер] doesn’t mean you have character.
То, что ты человек, ещё не значит, что ты ведёшь себя, как человек.
Inception
«Начало», Кристофер Нолан, 2010
фантастика, боевик, триллер, драма, детектив
© Syncopy Films, Legendary Pictures, Warner Bros. Pictures
• inception [?n’sep?n] сущ. начало, зарождение, возникновение, начинание
Back to the Future
«Назад в будущее», Роберт Земекис (Robert Zemeckis), 1985
adventure, comedy, Sci-Fi, western
© Universal Channel
• back [b?k] нареч. назад (в обратном направлении)
• to [tu: ] (полная форма), [t?] (редуцированная форма перед согласными) предл. к, на, по направлению к, в направлении к
• future [’fju: ??] сущ. будущее
17 year old Marty McFly got home early last night. 30 years early.
Семнадцатилетний Марти МакФлай пришел вчера домой пораньше. На тридцать лет раньше.
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
«Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины», Гор Вербински, 2003
фэнтези, боевик, приключения
© Walt Disney Pictures
• pirate [’pa? (?) r?t] сущ. пират, разбойник
• Caribbean [k?r?’bi?n] прил. Карибский; сущ. Карибский бассейн, Карибское море
• curse [k?: s] сущ. проклятие, проклятье, заклятье, заклятие
• black [bl?k] прил. черный, темный
Over 3000 islands of paradise. For some it’s a blessing[12 - blessing [’bles?n] сущ. благословение, благодеяние, благословление]. For others… It’s a curse[13 - curse [k?: s] сущ. проклятие, проклятье, заклятье, заклятие].
Более 3000 райских островов. Для некоторых это благословение. Для других… это проклятие.
The Matrix
«Матрица», реж. Энди Вачовски, Ларри Вачовски (Andy Wachowski, Larry Wachowski), 1999
фантастика, боевик, приключения
© Warner Bros.
• matrix [’me?tr?ks] сущ. матрица, форма
Welcome to the real world.
Добро пожаловать в реальный мир.
Shutter Island
«Остров проклятых», Мартин Скорсезе, 2009
триллер, детектив, драма