banner banner banner
Обещание на закате
Обещание на закате
Оценить:
 Рейтинг: 0

Обещание на закате


– Может, мне с вами? – обратилась к отцу Зори. – Да, и куда вы собрались в такое время?

– На Моту жизнь начинается очень рано, – ответила за отца Анахера. – А морг в таких случаях, вообще, работает круглосуточно. Пойдем, покажу тебе комнату.

– Лучше останься тут, милая, – добавила Марта. – Ни к чему тебе туда ехать. Еще будет время попрощаться с бабушкой и повидаться с дедом. Ладно?

Зори согласно кивнула и наспех поцеловала маму в щеку. Она знала, что они не возьмут ее с собой. Родители с детства берегли ее от подобного. На памяти девушки это было впервые, чтобы слово «смерть» в течение суток в семье произносили так часто.

– Позвоните мне, когда закончите.

– О, ты еще не в курсе? – снова вклинилась Анахера. – На Моту ужасное качество связи. Звонка ждать бесполезно, они скорее вернутся.

– Не грусти, мы мигом, – помахал на прощанье Дэвид.

«Ужасное качество связи, – эхом пронеслись слова Анахеры в голове Зори. – Надеюсь, новости от Элис все же дойдут». Она пошла вслед за своей провожатой к лестнице на второй этаж, попутно выхватывая взглядом элементы обстановки.

Внутри дом тоже был светлым, но казался просторнее, чем снаружи. Общий центральный зал, сквозь который они прошли, выглядел торжественно. Стены были украшены декоративной лепниной. Вдоль них от потолка до пола тянулись изящные полуколонны. В центре помещения, почти до самой мебели, свисала массивная хрустальная люстра, но в остальном тут было очень даже современно. Огромный белый фальшь-камин со стеклянной верхней полкой, уютный мягкий диван и пару кресел кремового оттенка. На полу из темного дерева лежал пушистый белый ковер. Зори тут нравилось.

– Добро пожаловать, – сообщила Анахера, распахивая перед девушкой одну из дверей на втором этаже. – Поставь свой чемодан сюда, – она проворно открыла шкаф, – разберешь потом. А сейчас скорее ложись спать. День, к сожалению, будет очень насыщенным, – она тоскливо улыбнулась.

– В такое время я уже не засну, – ответила Зори, рассеянно осматриваясь.

Удобная двуспальная кровать, тумба с ночником, маленький туалетный столик в углу и еще одна дверь, видимо, в ванную. По цветам комната повторяла общий зал, но была проще.

– Рано просыпаюсь, часто на рассвете, – пояснила она экономке.

– Ах, ну да, – закивала Анахера. – Ну тогда просто отдохни. Не буду тебе мешать. Захочешь есть – спускайся.

На этом экономка поспешила ретироваться.

– Спасибо, вы очень добры, – поблагодарила девушка уже закрытую дверь.

Оставшись одна, Зори замерла, привыкая к новой обстановке, затем решительно подошла к окну и распахнула створки. Тотчас до слуха донеслось заливистое пение птиц, которые уже проснулись и теперь соревновались в певческом искусстве. Девушка не знала, что заворожило ее больше – оглушительные птичьи трели или потрясающее зрелище за окном.

Утренняя заря на Средиземном море, куда Зори отправляли каждое лето, всегда была невообразимой, но той, что девушка наблюдала прямо сейчас, в подметки не годилась. Окно ее новой спальни выходило на океан. Зори видела, как из-за горизонта выглянул золотистый, сияющий край огромного солнца и окрасил небо в багряно-розовый с оранжевыми разводами. Ровная водная гладь отражала это небесное световое шоу, как бескрайнее зеркало. Определенно стоило раньше побывать на Моту!

Вдоволь налюбовавшись, Зори решила принять ванную или душ, смотря что там скрывалось за дверью. Откопав в чемодане свежий комплект белья и халат, девушка уже почти ушла мыться, как вдруг заметила, что ночник на прикроватной тумбе имеет форму глобуса. Заинтересованная, она подошла ближе и щелкнула выключателем. Континенты и страны, подсвеченные изнутри, моментально окрасились в разные цвета, как на политической карте мира в школьном кабинете географии. Зори покрутила глобус вокруг оси, пытаясь отыскать остров Моту. Она ожидала найти его среди островов Французской Полинезии, рядом с Таити, но тщетно. На всякий случай, хотя это показалось нелогичным, внимательно осмотрела весь полинезийский архипелаг вплоть до самых отдаленных участков суши. Потом пробежала взглядом линию южноамериканского побережья и Австралии, и снова не увидела ничего похожего на Моту. Странно, с самолета остров выглядел большим, а, судя по тому, что добрались они до него на пассажирском катере, он должен был находиться совсем рядом с Таити. Однако на карте не было ничего, даже просто безымянного клочка земли. Может, его забыли нарисовать? Мысль показалась такой глупой, что Зори хихикнула. Целый остров с отличным шоссе, живыми людьми, ее бабушкой и дедом – как это забыли нарисовать? Да и на дворе 21 век, полинезийский архипелаг давно изучен.

Кропотливо осмотрев глобус еще раз, она, наконец, обнаружила крохотную точку, нанесенную простым карандашом явно от руки. Остров, действительно, разместили недалеко от Таити. «Моту» – одними губами прочитала Зори, удостоверившись, что не путает. И карандашная точка, и подпись, сделанная чьим-то бисерным почерком, от времени почти стерлись. Зори нахмурилась и сосредоточенно рассматривала неожиданную находку. Мысль о забывчивости картографов больше не казалась такой уж глупой. По привычке девушка потянулась к мобильному – уж голосовой помощник точно скажет, что к чему. Однако фокус не удался. Как и предупреждала Анахера, связь на острове не работала. Телефон не подавал признаков жизни, уровень сигнала упал до нуля. Зори потыкала на разные приложения, но ни одно так и не ожило. Наконец, она выключила экран и погасила подсветку глобуса. Ей, что, сегодня новостей мало?

Решив больше не думать об этом, девушка отправилась в душ (за дверью, действительно, оказалась душевая кабина). Но стоя под струями теплой воды, невольно вернулась к своему открытию. «Вот тебе и Австралия или Южная Америка», – лениво думала она, наслаждаясь стекающими по коже ручейками душа. «Вообще, не помню, чтоб нам хоть что-то рассказывали про Полинезию на географии. Хотя Фед, Макс и Элис могли отвлечь от чего угодно», – при мысли о друзьях она улыбнулась. Как они там? Дальше окончательно расслабившийся от воды мозг думать отказывался.

Глава 4. Встреча

Через несколько часов, освеженная душем, коротким отдыхом, тостами с маслом и джемом, Зори вместе с родителями вошла в небольшую церквушку. Здание располагалось в двадцати минутах езды от дома бабушки Катрин и дедушки Эдмунда. Завтра здесь должна состояться церемония прощания. Девушка надеялась увидеться с дедом, но тот был слишком измотан и после морга поехал домой. Жаль, что они разминулись.

Задержавшись у входа, Зори рассмотрела сквозь плотную стену живой изгороди из гибискуса, усыпанного крупными ярко-розовыми цветками, аккуратное, но совсем маленькое кладбище с одинаковыми каменными надгробиями. Кажется, хоронили тут далеко не всех. От солнца надписи почти полностью выгорели, опознать обладателей могилок возможности не было. Завтра тут появится еще одна.

– …мы разместить ее внутри, – донеслись до Зори слова священника, на ломанном английском разъяснявшего Марте и Дэвиду детали, – украсить гроб цветы, расставить стулья, но оставить проход для тех, кто прийти прощаться…

Дальше Зори слушать не стала. Присела на каменные ступени у входа и расправила складки легкого сарафана из голубого хлопка. В церкви было светло и уютно, но ее потянуло прочь от скорбной тишины. На улице приятно пахло гибискусом и солью с океана, расположенного явно недалеко.

– Как тебе Моту? – вдруг раздался рядом чей-то голос.

Девушка вздрогнула и обернулась. В декоративной арке, ведущей на кладбище, стоял парень. На вид ему было около двадцати пяти, может, чуть больше. Высокий и статный, он приветливо улыбался и смотрел на Зори с лукавством. От взгляда его больших озорных глаз оттенка небесной лазури она вспыхнула.

– Магическое местечко, да?

Юноша будто не заметил смущения и, не спеша, двинулся в ее сторону. Походка у него была плавная, как у модели. Белоснежные брюки и рубашка с закатанными рукавами красиво облегали тело, при каждом движении подчеркивая превосходную физическую форму. В отличие от парней, которых Зори знала, этот носил длинные волосы до середины спины. Они сияли на солнце и гладкими серебристо-пепельными прядями обрамляли лицо, придавая молодому человеку благородный, аристократический вид. Изящные скулы, нос и губы были вылеплены природой так искусно, что Зори даже позавидовала – парень, а так красив! Она смотрела на незнакомца во все глаза, лихорадочно пытаясь понять, не видела ли его на обложке какого-нибудь модного журнала. С такой-то внешностью ему там самое место.

– Как думаешь, смогла бы жить на Моту Нгаро? – он грациозно опустился на ступеньку рядом с ней и стряхнул невидимые пылинки с безукоризненно белых мокасин. – Смогла бы наблюдать это, – широким жестом юноша обвел окрестности церквушки с зарослями розового гибискуса, – каждый день?

– М-моту Нгаро? – запинаясь от смущения, спросила Зори первое, что пришло в голову, дивясь чистоте его английского и мелодичности голоса.

– Полное название острова, – он слегка наклонил голову и с улыбкой посмотрел на Зори. – Знаешь, что это значит?

Та лишь отрицательно мотнула головой, а он хитро прищурился.

– Ничего, узнаешь.

Озорной взгляд окинул ее с ног до головы. В следующую секунду его обладатель придвинулся почти вплотную к девушке. Эта близость неожиданно взволновала, но не показалась назойливой или отталкивающей. Теперь Зори отчетливо понимала, что рядом с ней мужчина старше. Очень красивый, пожалуй, даже идеальный. В груди разлилось приятное чувство, как будто кто-то зажег свечу в области сердца, и тепло потихоньку растекается по всему телу.

– Кто ты? – еле выдавила она, стараясь не слишком пялиться на него.

– О, прошу прощения, – он театрально прижал руку к груди и грациозным взмахом откинул с лица светлую прядь. – Я Сильвер, твой далекий-далекий родственник, моя дорогая Зори!

Сердце девушки учащенно забилось. Так этот сияющий красавчик с тонкими, как у музыкантов, пальцами, унизанными серебряными кольцами, – ее родня? Вот это да!

– Тоже приехал на похороны бабушки? – пролепетала она, все еще под впечатлением.

Вместо ответа Сильвер наклонился и медленно, не сводя с нее взгляда, кивнул, чем вновь вызвал смущенный румянец на девичьих щеках.

– Мне нравится, как очаровательно ты краснеешь! – объявил он, хлопнув в ладоши. – Но, вообще, я тут не за этим, – по его лицу пробежала тень неподдельной тоски, – мне очень жаль Катрин. Мы с ней были… друзьями.

На это Зори ответить не успела.

– Сильвер! – прозвенел голос Марты позади них.

– Марта, Дэвид! – юноша ловко поднялся на ноги и отвесил шутливый поклон. – Приветствую и… мои соболезнования, – добавил он снова печально.

– Что ты тут делаешь? – спросил Дэвид.

Зори показалось, прозвучало резковато, но Сильвер даже виду не подал.

– Как раз сообщил Зори, – он подмигнул девушке, – что приехал на похороны Катрин, – и, увидев настороженные лица родителей, обеспокоенно добавил, – вы же разрешите мне попрощаться со старым другом?

Мама и папа переглянулись, но ничего не сказали.

– Будем считать, это значит да, – заключил вслух Сильвер. – Не буду вас больше задерживать. Увидимся завтра, Зори, – он протянул девушке руку.