Неожиданно позади хрустнула ветка, и Велл в испуге обернулась назад.
– Все в порядке?.. – неуверенно поинтересовался Билл, обеспокоенно переминаясь с ноги на ногу.
– Я же сказала, что все будет хорошо, Кельман! – отрезала Велл.
С сомнением осмотрев рассерженное лицо девушки, Билл понятливо кивнул и побрел к тому месту, где еще каких-то пять минут назад был пустынный берег, а теперь стояла палатка, и слабо дымился только что разведенный костер.
"Быстро он…" – подумала Велл, опускаясь на колени.
Протянув руку вниз, она зачерпнула немного воды и засмотрелась. Тонкие струйки, разбиваясь на десятки сверкающих капель, стекали обратно в озеро, создавая немыслимые узоры из бесчисленных кругов. Они сталкивались, поглощали друг друга, создавали новые узоры, все больше будоража воображение. Велл сложила ладони лодочкой и зачерпнула еще. Не дожидаясь, пока вода вновь стечет обратно в озеро, Она обдала измученное лицо. По коже побежали прохладные ручейки, унеся с собой не только следы косметики, но и все переживания прошедшего дня.
Закончив приводить себя в порядок, Велл посмотрелась в зеркальце. Теперь о дневных приключениях напоминали разве что мелкие царапины на щеках и слегка припухшие глаза. Внезапно в ее памяти всплыли недавние слова Билла:
"По глазам… Я всегда их узнаю…"
Стоило ей только задуматься над смыслом этих слов, как в груди зародилось странное чувство.
– Велл Харрисон!.. – с нервной улыбкой на губах прошептала она. – Ты точно сошла с ума!..
Напоследок осмотрев багровеющий горизонт, Велл направилась к костру, от которого уже доносились многообещающие ароматы жареного мяса. Пустой желудок незамедлительно отозвался болезненной судорогой. Все-таки с самого утра во рту девушки не было ни кусочка нормальной еды.
– А ты, как я посмотрю, серьезно подготовился! – с одобрением заметила Велл, присаживаясь напротив костра.
– Я часто здесь ночую, – пожал плечами Билл, снял с огня кусок бекона и протянул Велл. – Надеюсь, это не противоречит твоей диете?
– Сейчас ничто не противоречит моей диете, – она охотно взяла горячий кусок и тут же вцепилась в него зубами. – Никогда не чувствовала себя настолько голодной.
Импровизированный ужин прошел в молчании. Велл быстро насытилась и начала с украдкой поглядывать на Билла. Светловолосый и голубоглазый, примерно одного с ней роста, он был полной противоположностью Дейва. В последнее время они так мало общались, а ведь раньше Билл был желанным гостем в ее доме. Даже ее неуравновешенный отец проявлял к нему благосклонность. Но, стоило Велл закрутить роман с Дейвом, как Билл исчез. Тогда она списала все на постоянную занятость друга, но сейчас, находясь рядом с ним, она постепенно осознавала, как сильно ошибалась.
"По глазам… Я всегда их узнаю…" – эти слова никак не выходили из ее головы.
– Чтофг?.. – с набитым ртом спросил Билл, поймав на себе пристальный взгляд девушки.
– Эм… Ничего. Всего лишь задумалась!.. – растерянно пролепетала она, мгновенно выйдя из ступора.
– Ладно… – Билл беспечно пожал плечами. – Ты доедай, а я пока подготовлю палатку.
н скрылся за пологом, а Велл задумчиво уставилась в костер. В ее голове закрутились беспокойные мысли. Она вспомнила все слова Билла, как они проводили время вместе, как создавали мечты, в которых клялись всегда быть рядом. Велл считала его другом, но что, если он хотел быть больше, чем просто другом? С отвращением взглянув на недоеденный кусок бекона, она нервно швырнула его в костер. Опять не было настроения. Опять было не до еды.
– Неужели так невкусно? – разочарованно спросил Билл, выглянув из палатки.
– Нет! Ты что?! – воскликнула застигнутая врасплох Велл. – Все очень вкусно, правда! Аппетит пропал…
– Будет тебе, я же шучу, – успокоил ее Билл. – Кстати, королевские покои готовы. Если вы насытились, то можете отходить ко сну!
Он шутливо поклонился и протянул Велл раскрытую ладонь.
– Благодарю вас, сэр! – поддержала шутку она и с сомнением осмотрела палатку. – Мы будем спать в ней… – она прикусила нижнюю губу. – Вдвоем?..
– Нет, – с серьезным видом ответил Билл. – Я постелю тебе у костра.
Заметив, как вытянулось лицо девушки, он широко улыбнулся и поспешно добавил:
– Я шучу, Велл. Палатка двухместная, и мы комфортно разместимся в ней вдвоем. Тем более, после твоей попытки… Хм… – он нервно пригладил волосы. – В-общем, сегодня я не рискну оставить тебя одну. Можем положить между нами рюкзак, если так тебе будет спокойней.
– Хорошо… – обреченно выдохнула Велл. – Вместе, значит, вместе…
Лишая ее возможности передумать, Билл подхватил рюкзак и нырнул в палатку, но Велл в смущении осталась стоять снаружи.
– Вы ожидаете особого приглашения? – выкрикнул Билл, и Велл, отбросив последние сомнения, уверенно откинула полог палатки…
Глава 3
Горден Харрисон сидел в кабинете усадьбы и с задумчивым видом потягивал виски. Перед ним, на отполированным до блеска столе из черного дуба, в одиночестве стояла опустошенная бутылка Хеннесси, а напротив, глядя прямо перед собой, сидела женщина. Всем своим видом она пыталась показать непринужденное спокойствие, но внутреннее напряжение, вызванное близостью солидно подвыпившего мужчины, то и дело отражалось на ее безупречно красивом лице.
Сделав последний глоток, Горден задумчиво осмотрел опустевший стакан, с нервным присвистом набрал полную грудь воздуха и что было сил швырнул стакан в стену. Невольная свидетельница этой сцены вздрогнула от неожиданности, но благоразумно промолчала. Горден же с наигранным любопытством посмотрел в ее сторону, и его лицо исказила кривая ухмылка.
– Ну, и?.. Где твоя дочь?.. – его опьяненный, до тошноты миролюбивый голос глухим рокотом прокатился по кабинету, но в долю секунды поменял интонацию, превратившись в свирепый рык. – Мэри! Ты же дольше всех меня уверяла, что она скоро вернется домой! – он нервно развел руками в стороны. – Где?!
– Успокойся, Горден, – тихо сказала Мэри, с опаской косясь на пустую бутылку. – Ты прекрасно знаешь, что она у Дейва. Давно пора понять, что твоя дочь выросла и вовсе не обязана по первому твоему требованию возвращаться домой.
Горден посмотрел на настенные часы, стрелки которых указывали на десять часов вечера, сверился с наручными и перевел на Мэри на удивление спокойный взгляд.
– Еще вчера я мог бы в это поверить, – на шумном выдохе прохрипел он, – но после нашего недавнего разговора… – он слабо качнул головой. – Нет. Вряд ли этот щенок рискнет приблизиться к нашей дочери. Точно не сегодня.
– Не хочешь рассказать, что между вами произошло? – неуверенно предложила Мэри, вновь покосившись на пустую бутылку.
Горден не ответил. Проследив за ее взглядом, он мрачно ухмыльнулся, схватил бутылку и запустил вслед за стаканом. И, в отличие от последнего, бутылка пролетела всего в каком-то дюйме от головы жены. Мэри тут же вскочила на ноги и окинула мужа ненавидящим взглядом.
– Ты сумасшедший, Горден! Посмотри, до чего ты довел родную дочь! А сейчас угрожаешь мне! В чем моя вина?!
– С чего ты взяла, что я тебе угрожаю? – безразлично поинтересовался Горден. – Всего лишь не рассчитал траекторию. Но, раз тебе интересно, в чем твоя вина… – он тяжело вздохнул. – Ну, например, хотя бы в том, что в последнее время ты конкретно подпортила мои нервы. И это ты посмотри, как воспитала нашу дочь! Она осмелилась поднять руку на собственного отца! – в его опьяненных глазах промелькнул отблеск грусти. – А ведь я всего-навсего хотел оградить ее от этого недоумка…
– Подпортила тебе нервы?.. – тихо переспросила Мэри, окончательно теряя самообладание. – Как воспитала нашу дочь?.. – ее голос заметно дрогнул. – Это Дейв, значит, недоумок?.. А не пошел бы ты к черту, Горден Харрисон! Я тебя ненавижу!
Напоследок взмахнув копной густых волнистых волос, Мэри резко развернулась и вышла из кабинета.
– Вот и катись отсюда! – взревел Горден.
В ответ из гостиной донеслась неразборчивая брань, и, только Горден хотел еще раз послать жену куда подальше, как внезапно его согнуло от нового приступа кашля. Как и несколько часов назад, на берегу озера, приступ продлился не больше двадцати секунд, но этого оказалось достаточно, чтобы отрезвить мысли. Несколько минут Горден просидел в неподвижности, безучастно разглядывая осколки стекла у противоположной стены, и, едва боль в груди немного стихла, он вышел из-за стола и побрел в гостиную.
Подойдя к мини-бару, Горден откинул стеклянную дверцу, пошарил за бутылками и достал пластинку таблеток. Да, доктора предупреждали, что бессмысленно принимать все эти пилюли вместе с алкоголем, но в то же время он прекрасно понимал, что и сами по себе эти таблетки бесполезны. Закинув пару в рот, Горден перевел тусклый взгляд на собственное отражение в зеркальной дверце мини-бара и нервно провел рукой по голове. Какие-то две-три недели, и от его темных, с легким отливом седины волос останутся только воспоминания.
Вернувшись в кабинет, Горден достал из кармана смартфон, выбрал на дисплее контакт с незамысловатой подписью "Недоумок" и надавил на иконку вызова. Несколько секунд спустя из динамика донесся безразличный голос автоответчика. Злобно чертыхнувшись, Горден вернулся к столу и надавил на кнопку вызова охраны. Минуту спустя раздался дробный стук в дверь, и в кабинет заглянул встревоженный телохранитель.
– Мистер Харрисон?
– Подготовь машину, Джон! – сухо бросил Горден. – Мэри об этом ни слова. Понял?
– Миссис Харрисон покинула усадьбу две минуты назад, – отчеканил Джон.
– Что?! – в бешенстве взревел Горден. – Почему я узнаю об этом только сейчас?!
– Вы сами дали распоряжение не предупреждать об отлучении вашей жены, – спокойно ответил Джон.
– Ты уволен! – в ярости воскликнул Горден. – Подготавливай машину и катись отсюда ко всем чертям!
Телохранитель быстро скрылся за дверью, а Горден, переведя дыхание, подошел к сейфу. Бегло набрав код, он распахнул тяжелую дверцу и внимательно осмотрел содержимое. Документы и деньги лежали на прежних местах, но сейчас его интересовало другое. На нижней полке слабый свет настольной лампы выхватывал отдельные элементы любимого дробовика Ремингтон 870. Горден протянул к нему руку, но тут же передумал и с остервенением захлопнул дверцу сейфа. Что-то подсказывало ему, что именно сегодня идея взять с собой дробовик грозила серьезными последствиями.
Спустившись в гараж, Горден убедился, что машины жены действительно нет на месте, недобро улыбнулся и подошел к новенькому Кадиллаку Эскалейд, за рулем которого его уже поджидал трагически уволенный пять минут назад Джон.
– Вылезай! – недовольно рявкнул Горден. – Сегодня я сам!
– Но, мистер Харрисон… – возразил тот. – Вы же пьяны…
– Вылезай, я сказал! – угрожающе прорычал Горден. – Иначе останешься без выходного пособия!
– Слушаюсь, сэр, – спокойно ответил Джон, освобождая водительское сиденье. – Как вам будет угодно…
Горден сел за руль и небрежно махнул телохранителю рукой. Тот послушно подошел ближе и склонился над опущенным стеклом.
– Значит, так! – прохрипел Горден, обдавая лицо телохранителя тяжелым запахом перегара. – Как только появится моя жена, сразу же доложишь мне. Понял?
– Да, сэр. И… Может, вам все-таки…
Поднятое стекло полностью перекрыло звук, и последние слова Джона остались без внимания. Одновременно со стеклом поднялись ворота гаража, и Кадиллак, мощно взревев двигателем, вырвался на улицу. Джон посмотрел вслед покидающей территорию усадьбы машине, самодовольно ухмыльнулся, достал смартфон и набрал надежно врезавшийся в память номер.
– Он уехал, – сказал Джон, слабо улыбаясь невидимому собеседнику.
На другом конце линии послышалось учащенное дыхание, после чего бархатистый женский голос тихо произнес:
– Хорошо… Он не сказал, куда направляется?
– Нет, – ответил Джон. – Впрочем, в этом нет ничего удивительного. Он никогда не посвящает меня в свои планы. Особенно, когда пьян.
– Не удивлюсь, если он опять тебя уволил, – иронично донеслось из динамика.
– Вы как всегда правы, мэм, – подтвердил Джон, внимательно всматриваясь в дальний поворот дороги, за которым только что скрылись задние фонари Кадиллака. – Вы можете возвращаться домой.
Мэри Харрисон завершила вызов и посмотрела в зеркало заднего вида. Не заметив ничего подозрительного, она свернула с дороги, аккуратно, стараясь не задеть ветки кустарника, развернула свою ярко-красную Ауди А5 и выключила фары. Вскоре мимо проехал черный внедорожник мужа, и губы Мэри вытянулись в довольной улыбке, она включила фары, выехала на дорогу, и в этот момент окружающее пространство осветила яркая вспышка. Мэри отвлеклась от дороги и внимательно осмотрела небо. Слева от нее, сверкая необычными для этой местности молниями с изумрудным отливом, вдоль горизонта растянулась грозовая туча. Скользнув по ее ровному краю безразличным взглядом, Мэри вдавила педаль газа в пол.
В это время Джон Левинс подошел к воротам усадьбы. В руках он держал планшет с развернутой на дисплее картой местности. На ней, время от времени мерцая, перемещалась синяя метка. И она непрерывно удалялась от места, помеченного на карте как "Усадьба". Недалеко от синей светилась красная метка. Некоторое время она мерцала на месте, но, как только пересеклась с синей, начала непрерывное движение в противоположном направлении. Через несколько минут красная метка переместилась в нижнюю часть дисплея, и по глазам Джона ударил яркий свет фар…
Глава 4
Кадиллак Эскалейд черной тенью скользил по трассе и преодолевал крутые повороты, не подчиняясь требованиям ограничительных знаков. Хотя скорость была слишком высока, Горден лишь изредка поглядывал вперед, уделяя большую часть внимания обочине. И вскоре он обнаружил то, что искал. Несмотря на ночную тьму, ярко-красная Ауди отлично просматривалась с дороги. Тем более, как обычно выключив фары, ее хозяйка напрочь забыла о габаритных огнях.
Горден приметил это место еще пару недель назад. Едва у него возникала необходимость отлучиться из дома, Мэри уезжала немного раньше и ждала его именно на этом, казалось бы, незаметном съезде с дороги, после чего сразу же возвращалась домой. Тем не менее, Горден старался вести себя как обычно, лишь изредка срываясь на жену по всяким пустякам.
– Ничего… – мрачно прохрипел он, сильнее вдавливая педаль газа в пол. – Скоро я с тобой разберусь!..
Скорость успокаивала, из динамиков, расслабляя натянутые до предела нервы, доносились мотивы любимых Scorpions, но этого было явно недостаточно. Не отрывая взгляда от дороги, Горден достал из перчаточного ящика небольшую бутылочку виски, сорвал пробку зубами и сделал глоток. Алкоголь неохотно провалился в желудок, Горден брезгливо поморщился и небрежно пихнул бутылочку в подстаканник.
– Что б тебя! – в сердцах выругался он, когда опрокинутая бутылка залила селектор переключения передач.
Проклиная этот сумасшедший день, Горден остановился на обочине, вышел из машины и открыл багажник. Несколько грязных ругательств спустя ему все же удалось найти кусок ветоши, и в этот момент внутреннее пространство багажника осветила яркая вспышка. Горден развернулся и внимательно осмотрел небо. Над лесом, озаряя западную часть горизонта, непрерывно сверкало множество молний. И он не обратил бы на них ни малейшего внимания, но они были необычными, ярко-изумрудными, и, несмотря на зрительную близость грозового облака, не было слышно даже намека на приглушенные раскаты грома. Увиденное вызвало неприятный холодок в груди. Поглядывая на небо, Горден достал из кармана смартфон, повторно вызвал контакт Дейва Уокера, но и на этот раз из динамика послышался безразличный голос автоответчика.
– Черт бы тебя подрал, женишок недоделанный! – выругался Горден, в остервенении захлопывая дверь багажника.
Он вернулся за руль, смахнул пролитый виски и вдавил педаль газа в пол. Вскоре впереди показался нужный указатель поворота. Сбросив скорость, Горден осмотрелся по сторонам. Ему никогда не нравился этот район. Все было слишком просто и однообразно. Каждый дом – точная копия предыдущего, даже кусты на участках были подстрижены одинаково. Собственно, дом Дейва Уокера отличался от остальных разве что другим номером на почтовом ящике. Бросив машину прямо на свежескошенном газоне, Горден поднялся на веранду.
– Вот вы и попались… – самодовольно прохрипел он, когда дверь с тихим скрипом подалась вперед.
не задерживаясь в прихожей, Горден зашел в гостиную и осмотрел скудный интерьер. Взгляд мазнул по включенному телевизору, на экране которого мелькал экстренный выпуск новостей, и замер на встроенном в стену мини-баре. Недолго думая, Горден пересек Гостиную, взял из мини-бара самую дорогую на вид бутылку вина и захлопнул дверцу. Громкий хлопок и звон бутылок разнеслись по всему дому, но никакой реакции не последовало. Лишь со стороны заднего двора доносились приглушенные мотивы электронной музыки.
Безразлично пожав плечами, Горден подошел к журнальному столику, взял пульт и добавил громкость телевизора. На экране крутили любительский видеоролик с необычным погодным явлением, а на заднем фоне уныло вещал новостной диктор:
" – Ученые утверждают, что все эти явления связаны с недавней вспышкой на солнце и не представляют опасности для человека. Тем не менее, вблизи от мест возникновения аномалий зарегистрированы многочисленные жалобы на качество мобильной связи, а также случаи выхода из строя электронных устройств. По причине локализации подобных явлений в труднодоступных местах, пока собрано недостаточно информации…"
Горден нахмурился. Нечто подобное он видел по дороге сюда. И это нечто надвигалось прямо на его усадьбу.
– Труднодоступные места, вашу мать?.. – мрачно прохрипел он, доставая смартфон.
На этот раз Горден попытался дозвониться до Джона Левинса, но не капли не удивился, когда из динамика донеслись короткие гудки. Он нервно впихнул смартфон обратно в карман, и тут его внимание привлекла аккуратно сложенная на краю журнального столика стопка писем и квитанций.
– Так… – произнес Горден, поднеся к глазам одну из квитанций. – Дейву Уокеру. Адресом я точно не ошибся. И, что тут у нас? – он нахмурил брови. – Задолженность по кредитной карте… – его брови мгновенно взметнулись вверх от удивления. – Ну, ни хрена себе! Девять тысяч долларов?!
Горден просмотрел остальные квитанции. Пять тысяч, семь, четыре – другие были на меньшие суммы, но их было достаточно много.
– А не за моими ли, случайно, денежками, вы так усердно охотитесь, мистер Уокер?.. – задумчиво проговорил Горден.
Он аккуратно сложил квитанции и убрал их во внутренний карман. Настала очередь писем, и Горден не побрезговал чтением чужой почты. Убедившись, что тишину дома по-прежнему нарушает лишь доносящаяся со стороны заднего двора музыка, он расслабленно опустился в кресло, закинул ноги на журнальный столик и перебрал невзрачные конверты. В первых двух не нашлось ничего интересного, зато третий целиком завладел его вниманием.
– От кого: Мишель Роуз, – вслух прочитал Гордени сухо усмехнулся. – Интересненько!
Он распечатал конверт, и в нос тут же ударил сладковатый запах женского парфюма.
– Как вульгарно! – прокомментировал Горден, извлекая из конверта исписанный листок.
Он сразу обратил внимание на почерк. Красивый и размашистый, он явно принадлежал легкой женской руке:
"Привет, Дейви! Я понимаю, что пытаюсь связаться с тобой самым старомодным способом, но ты не оставляешь мне другого выбора! Куда ты пропал? Зачем сменил номер? И почему не посещаешь страницу в Фейсбуке? Еще две недели назад я считала, что наши отношения перешли на новый уровень. Возможно, я ошибалась. Позвони мне, Дейви. Я очень скучаю. Твоя Мишель…"
Горден смотрел в развернутый на коленях листок пустым взглядом. Он не мог поверить в прочитанное, но буквы и слова не исчезали, составляя все те же предложения.
– Я знал… – безжизненным тоном прошептал он. – Знал, и не предотвратил!
Горден резко выпрямился во весь рост, схватил с журнального столика бутылку вина и швырнул ее в стену. Бутылка разбилась вдребезги, по стене растеклось кроваво-красное пятно, а Горден громко расхохотался. Смеялся он от всей души, но в этом смехе не было и намека на веселье.
Неожиданная боль в груди заставила Гордена замереть на месте. Его лицо мгновенно побледнело, горло свело нестерпимым спазмом, и он зашелся в приступе кашля. И этот приступ едва не заставил его выплюнуть собственные легкие.
Когда все закончилось, Горден обессиленно упал обратно в кресло и, тяжело дыша, откинулся на спинку.
– Главное, не сдохнуть прямо здесь… – болезненно прохрипел он.
Выровняв дыхание, Горден поднялся на ноги, медленно пересек гостиную и заглянул в следующую комнату. Здесь приглушенный свет единственной настенной лампы освещал расправленную кровать, а на прикроватной тумбочке ютились пустая бутылка шампанского.
– Свадьбу, значит, празднуете… – раздраженно пробормотал Горден. – Сейчас я к вам присоединюсь!
Он вышел из комнаты, прошел по длинному коридору мимо кухни и, предвкушая, как вручит дочери найденное письмо, открыл следующую дверь. Взгляд сразу наткнулся на небольшой бассейн с портативной колонкой на краю, а откуда-то справа донеслись приглушенные голоса. Первый из них Горден узнал сразу – это был высокий голос Дейва, а вот второй принадлежал кому угодно, но только не Велл.
Готовый ко всему, Горден вышел к бассейну и заметил два лежака. Один из них действительно занимал Дейв, а на втором, беспечно потягивая шампанское, лежала незнакомая темноволосая девушка. И оба были абсолютно обнажены.
Заметив Гордена, Дейв выронил свой бокал и в изумлении приоткрыл рот, а его подруга резко вскочила на ноги и поспешила прикрыться полотенцем.
– Дейви! – завопила она. – Кто это, черт возьми, такой?!
До этого момента Горден и подумать не мог, что сегодня его еще возможно чем-то удивить. Он молча осмотрел ошарашенного Дейва, затем перевел оценивающий взгляд на завернутую в полотенце девушку.
– Так! Так! Та-ак! – недобро протянул Горден. – Дейви, значит? – он до невозможного фальшиво улыбнулся незнакомой девушке. – А это, как я понимаю, Мишель?
– Откуда вы знаете?.. – растерянно пробормотал Дейв. – И… Что вы делаете в моем доме?..
– Откуда знаю? – Горден достал из внутреннего кармана конверт и демонстративно помахал им в воздухе. – А вот это ты, случайно, не узнаешь?
– Это мое письмо! – возмущенно воскликнула Мишель и перевела на Дейва растерянный взгляд. – Дейви! Что все это значит?!
– Да, Дейви! – Горден сухо усмехнулся. – Мне тоже очень интересно услышать ответ на этот вопрос! Постарайся объяснить, будь так добр!
– Вы все неправильно поняли! – в отчаянии воскликнул Дейв, но тут же стушевался, явно понимая абсурдность этих оправданий.
– Ты повторяешься, – сказал Горден, задумчиво потирая подбородок. – Я всегда знал, что ты последний кретин в этом городе. Но не до такой же степени! – его глаза вспыхнули яростным огнем. – И какого дьявола ты развалился передо мной в таком виде?!
В долю секунды он подскочил к лежаку Дейва, и не успел тот опомниться, как оказался в бассейне. Мишель особого приглашения не потребовалось. Завопив от страха, она самостоятельно прыгнула в воду.
– Так вот, значит, чем ты тут занимаешься! – в бешенстве проревел Горден, и по нырнувшей в бассейн паре один за другим полетели два лежака. – Какой же я идиот!
В бассейн летело абсолютно все, что только можно было оторвать от пола. Запущенная Горденом увесистая портативная колонка задела плечо Мишель, и та вновь подняла истошный крик. Бокал из-под шампанского угодил Дейву прямо в лоб, и в месте удара тут же образовался сильный кровоподтек. Остальные предметы интерьера не нашли свою цель и теперь бестолково плавали на поверхности воды.
Когда швырять в бассейн стало нечего, а в груди начал зарождаться новый приступ кашля, Горден хмуро осмотрел плененную пару. Они плавали по другую сторону бассейна и, судя по бледности их лиц, готовились к худшему. Дейв затравленно озирался по сторонам, а Мишель прижалась к его плечу и тихо поскуливала. Внезапно Губы Гордена растянулись в безумной ухмылке.
– Велл! – истошно взревел он. – А, может, и ты все еще здесь?! Ты глубоко заблуждаешься, если думаешь, что я выпущу эту сладкую парочку из бассейна! Советую тебе выйти прямо сейчас, пока я не прикончил их обоих!
– Но, мистер Харрисон… – неуверенно подал голос Дейв.
– Заткнись! – рявкнул Горден, резко выставив в его сторону палец. – Я разговариваю не с тобой!
– Но, мистер Харрисон… – повторил Дейв. – Я хотел сказать, что вашей дочери здесь нет. Нет и не было.
Горден мгновенно пришел в себя и поменялся в лице. Из злого и ненавистного оно стало взволнованным, наполнилось тревогой. Он нервно, стирая выступившую испарину, провел ладонью по лбу, посмотрел на небо, где до сих пор нависало странное грозовое облако, и сбивчиво спросил: