
Я встала. Позволить этой мысли осесть – означало сдаться. Я начала мерить шагами грот, мои кроссовки бесшумно ступали по теплому, упругому мху, покрывавшему пол. План. Нужен был не просто план побега, нужна была стратегия. Дворец был не тюрьмой, а организмом, и у каждого организма есть слабые точки. У Водяного – его неприступность и уверенность. У Федосьи – ее скрытое сочувствие и явная усталость от вековой службы. У Илларии – ее ревность и глупая гордость, пусть я еще и не встречалась с этой русалкой лицом к лицу.
Вскоре я остановилась перед большим зеркалом из отполированного черного обсидиана. В нем отразилась чужая девушка: бледная, с тенью под глазами, в мятых городских одеждах, которые здесь выглядели каким-то кощунственным анахронизмом. Но в глазах, запавших от усталости, горел огонек. Не «искра», которую он разглядел, а уже полноценное пламя. Ярости. Решимости.
– Ну ладно, Яся, – прошептало отражение беззвучно. – Похоже, придется все-таки играть по их правилам. До тех пор, пока не получится написать свои.
Я нашла принесенные рыбьим слугой предметы: гладкую, темную плитку сланца, острую заточку из черного коралла и чашу с вязкими синими чернилами, пахнущими резиновыми игрушечными медузами, которых мне доводилось подержать в торговом центре. Я присела за коралловый столик и кончиком заточки вывела на камне первое слово: «ПРОРОЧЕСТВО». Потом – «РИТУАЛ». «РАЗРЫВ». «ЦЕНА».
Надо было искать информацию. И первым шагом было завоевать если не доверие, то хотя бы нейтралитет Федосьи. А для этого следовало проявить не слабость пленницы, а силу… будущей хозяйки. Пусть даже ненастоящей.
С холодной, расчетливой решимостью я направилась к двери.
Игра началась.
* * *Бродить по дворцу, где каждый ковер был сплетен из водорослей, а вместо картин на стенах пульсировали живые биолюминесцентные полипы, – значило постоянно чувствовать себя не в своей тарелке. В прямом смысле. Тоска по простым вещам – скрипу снега под ботинком, запаху асфальта после дождя, духоте метро – стала физической болью, ноющим шрамом на душе.
Именно эта боль заставила прислушаться к злобному шепоту, доносившемуся из-за одной из бесчисленных арок. Шепот был похож на шипение воды на раскаленных камнях – полный яда и сожаления. Любопытство, всегда бывшее и моей слабостью, и оружием, все-таки взяло верх. Рука сама толкнула тяжелую створку, инкрустированную перламутром в виде ядовитых морских звезд.
Ух ты. Комната внутри оказалась просто гимном тщеславию. Все здесь кричало: «Смотрите! Я важная!». Шелковые подушки цвета увядающих кораллов, диваны из причудливо сплетенного морского мха, в нишах – не просто драгоценности, а капли застывшей морской воды с пойманными внутри пузырьками света. И в центре этого великолепия, на самом большом диване, извивалась – а тут не надо даже долго думать – она, Иллария. Ее длинные, будто отбеленные соленой водой волосы, были рассыпаны вокруг, как дорогая золотая мантия. Фиалковые глаза, лишенные тепла, уставились на вошедшую меня с таким нескрываемым презрением, что по коже побежали мурашки – не страха, а скорее брезгливости.
– Какая… трогательная неожиданность, – прошипела русалка, растягивая слова, будто пробуя их на вкус. Голос был сладким, как разлагающиеся водоросли. – Не знала, что сухопутные кроты, становящиеся трофеем, обладают талантом к плаванию. Или тебя принесло течением, как дохлую медузу?
Я замерла на пороге, оценивая обстановку. Не страх, а холодный аналитический интерес. Так вот он, значит, какой – источник яда.
– Течение, как я заметила, здесь предсказуемо, – парировала я спокойно, делая шаг внутрь. – В отличие от настроений некоторых обитателей. Трофей ли я или нет – это вопрос к твоему повелителю. А тебе, думаю, стоит следить за языком. В моем старом мире за такой тон били по носу.
Иллария замерла, ее прекрасное лицо исказила гримаса чистого, неподдельного шока. Видимо, дерзости здесь не ждали. Затем шок сменился яростью.
– Ты… угрожаешь мне? Мне, Илларии, любимице Водяного? Ты, жалкий мешок с костями, дышащий человеческим воздухом, смеешь… – Она вскинула руку, и на кончиках ее пальцев заблестели капли, собравшиеся из влаги воздуха.
– Не угрожаю. Констатирую факт, – не отступила я, чувствуя, как адреналин придает моим словам четкую, ледяную форму. – А про «любимицу Водяного» слышала. Вот только любимицы обычно не шипят в пустых комнатах, а… находятся рядом с объектом обожания. Где твой повелитель, Иллария? Почему ты здесь, а не с ним?
Это совершенно очевидно был удар ниже пояса, и он достиг цели. Глаза русалки расширились, в них вспыхнула настоящая, дикая боль, тут же скрытая бешеным гневом.
– Он мой! – выкрикнула та, и ее голос сорвался на визг. Весь ее образ холодной, надменной красавицы рухнул, обнажив невротичную, одержимую девчонку. – Он был моим всегда! И я сотру тебя в пыль, выскочка! Я сделаю так, что он сам вышвырнет тебя обратно в твое грязное болото!
Иллария взмахнула рукой. На этот раз не просто капли – целый сгусток ледяной, соленой воды, сбитый в ком, со свистом полетел в мое лицо. Я едва успела отпрыгнуть. Ледяной шар врезался в перламутровую стену с глухим шлепком, оставив мокрое пятно.
– Первое и последнее предупреждение, – прошипела русалка, ее грудь тяжело вздымалась. – В следующий раз я не промахнусь. И он будет не из воды, о да… Даже не сомневайся в этом.
Я медленно вытерла с лица несколько брызг. Холод обжег кожу.
– Тогда запомни и ты, – сказала я тихо, но так, что каждое слово падало, как камень. – Я не собираюсь никого у тебя отнимать. Мне он не нужен. Но если ты еще раз попробуешь напасть на меня… я не стану бежать к нему с жалобами. У нас, «сухопутных кротов», есть поговорка: лучшая защита – нападение. И у нас очень хорошая память на обиды. Подумай об этом.
После этих слов я развернулась и вышла, не закрывая за собой дверь. Спиной же я продолжала чувствовать на себе ненавидящий взгляд, жгучий, как кислота.
Отлично. Врага обозначила. А знание – сила. Теперь я знала: Иллария – это уже не просто соперница. Она – бомба с истерическим взрывателем. И такая бомба рано или поздно взрывается в руках того, кто ее держит.
* * *Исследование дворца превратилось в систематическую работу. Но я не просто брела – я составляла в уме карту. Вот зал с фонтаном из жидкого лунного света, вот галерея со статуями прежних правителей, чьи каменные лица стерли века и вода. Вот коридор, ведущий вниз, в неосвещенные глубины, от которых веяло сыростью и забытьем. А вот и то, что искала: неприметная, но массивная дверь в боковом ответвлении. На ней не было роскошных украшений, только глубокие, как шрамы, линии резьбы: фигуры в длинных одеждах, склонившиеся над свитками, и знаки, которые при долгом взгляде начинали слегка пульсировать тусклым синим светом.
Дверь поддалась с низким, недовольным скрипом, словно не открывалась давно. За ней царила тишина иного качества – густая, пыльная, насыщенная запахом старого пергамента, сухой морской травы и самих знаний.
Библиотека.
Что ж… это оказалось не хранилище, а целый лабиринт. Стеллажи из темного, намокшего и высохшего дерева уходили ввысь, в сумрак, где терялись очертания потолка. На полках, покосившихся под весом тысячелетий, теснились фолианты в переплетах из кожи неведомых существ, свитки, оправленные в медь, и странные кристаллические плиты с мерцающими внутри письменами. Волшебный морской воздух висел неподвижно, будто время здесь текло медленнее, чем даже в остальном дворце.
Я вошла внутрь, и дверь тихо захлопнулась за мной, отрезав от внешнего мира. Здесь не было ни фосфоресцирующих стен, ни живых ковров. Только пыль, тень и мудрость, которая, похоже, никому здесь не была нужна. Сердце забилось чаще – но не от страха, а от азарта охотника, нашедшего след.
Первый час у меня ушел на то, чтобы просто ходить между стеллажами, читая вытертые золотом названия на корешках. «Хроники Приливных Войн», «Анатомия Левиафанов», «Гимны Спящим Богам Бездны». Языки были разными, некоторые буквы казались знакомыми, как смутное воспоминание из детства. Вот отдел, посвященный магии течений, вот – ритуалам лунного цикла. А вот… темный угол, где полки были почти пусты. И на одной из них, отдельно, лежала книга.
Она привлекла внимание не размером, а… отсутствием окружения. Вокруг нее было пусто. Будто другие тома боялись соседства. Переплет был из кожи, черной и бугристой, как шкура глубоководного слизня. На обложке – ни названия, ни украшений. Только в центре, выдавленный в материи, был символ: трезубец, но не прямой и гордый, а изогнутый, будто сломанный, и обвитый не водорослями, а скорее чем-то похожим на колючую проволоку.
Осторожно, стараясь не шуметь, я сняла книгу с полки. Она была тяжелой, холодной. Усевшись за единственный читальный стол, такой же древний и покрытый царапинами, я открыла ее.
Страницы были не из бумаги, а из тончайшей, обработанной кожи ската, шершавой на ощупь, – об этом материале оказалось указано на самой первой странице. Текст был нанесен чернилами, которые не потускнели даже спустя столько времени, а все так же мерцали, как нефть под луной, будто книга написалась только вчера. И буквы… сначала они казались просто закорючками. Но чем дольше смотрела, тем больше они начинали походить на что-то знакомое. Не на буквы, а на… схемы. На чертежи какого-то механизма. Или описание структуры заклятья.
И тут память, та самая ее часть, что хранила ненужные знания о древних языках и забытых курсах криптографии, дрогнула. Все это выглядело не языком в привычном смысле, а скорее нотацией. Это такая… система обозначений для описания магических констант, потоков силы, узлов… и разрывов. Я уже встречала нечто подобное в онлайн играх, когда Саша заманивала меня туда. Здесь было что-то похожее.
Далее я почти не дышала, листая страницы. Вот диаграмма, изображающая нечто вроде дерева с корнями, уходящими в бездну, и ветвями, тянущимися к поверхности. «Симбиоз Миров». Вот другая – тот же ствол, но перерубленный в основании. «Цена Разделения». И везде – цифры, соотношения, формулы, написанные на языке, который был универсален для любого «мага» – языке математики и символизма.
Именно в этот момент, когда я, увлеченная, провела пальцем по схеме сложного переплетения энергий, за моей спиной раздался шорох. Медленный, влажный, как если бы по полу проползла большая улитка.
Резко обернувшись, я увидела Федосью. Экономка стояла в нескольких шагах, ее жабье лицо было необычно бледным даже для ее зеленоватой кожи. В глазах читался скорее не упрек, а настоящий, животный страх.
– Что ты здесь делаешь, глупая девчонка? – прохрипела она, но в ее голосе не слышалось никакой злости, лишь самое настоящее отчаяние. – Этого места… этих книг… тебе касаться нельзя. Это не для таких, как ты. Это… плохие знания.
– Что значит «плохие»? – спросила я прямо, не закрывая книгу. – Знания – они или есть, или их нет.
– Есть знания, которые кормят, а есть – которые жгут изнутри, – Федосья сделала шаг ближе, ее огромные янтарные глаза блестели. – Эта книга… она про Старый Договор. И про то, как его разорвать. Все, кто пытался… их находили пустыми раковинами. Без души. Без памяти. Он, – она кивнула куда-то вверх, вероятно, имея в виду Водяного, – приказал все такие книги собрать и сжечь. Эту забыли. Или не смогли уничтожить.
Мое сердце упало, а потом забилось с удвоенной силой.
Разорвать Договор. Вот он, ключ! И он лежал прямо в моих руках!
– Мне нужно знать, Федосья, – произнесла я тихо, но твердо. – Мне нужно вернуться. Я не принадлежу этому миру, ты же видишь.
– Вижу, – хрипло согласилась жаба. – Вижу и то, что твой путь ведет на дно. Глубокое дно. Оставь это и примирись. Здесь можно жить, многие ведь живут.
– Живут, как ты? Вечно служа, вечно боясь? – Я заглянула ей прямо в глаза. – Я так не могу. Помоги мне. Хотя бы не мешай.
Федосья долго смотрела на меня, ее горло вздрагивало.
– У нас тут не любят чужих. Особенно тех, кто приходит без зова. Но ты… ты не первая. Я сама когда-то приплыла сюда по воле течений. Меня приняли, но никогда не считали своей до тех пор, пока я не доказала, что могу быть полезной. Иллария же… она из рода, который веками правил здесь. Русалка никогда не простит тебе твоего появления. И того, что Хозяин смотрит на тебя иначе.
Наконец, она тяжело вздохнула, и из ее рта вырвался пузырь воздуха.
– Ладно, делай что хочешь. Но я ничего не знаю! Ничего не видела. А ты… если решила копать эту могилу, копай быстро. И тихо. У него слуги везде, даже в тенях.
Она развернулась и заковыляла прочь, оставив меня наедине с книгой, которая теперь казалась не источником знаний, а целым заминированным полем. Каждая страница могла стать последней. Но иного выхода не было, куда деваться?
Я вновь склонилась над древними страницами, а мой разум, отточенный годами работы с цифрами и схемами, цеплялся за логику магических формул. «Цена Разделения»… тут был перечень: «Память о мире утраченном», «Кровь, данная по доброй воле», «Искреннее желание сторон»… и кое-что еще, самое странное: «Сердцевина противоречия».
Что это могло значить? Я понятия не имела. И, тем не менее, теперь у меня хотя бы была карта. Карта к выходу из этого огромного морского лабиринта.
Оставалось лишь найти в себе смелость пройти по ней до конца.
Глава 3
От прошлого посещения библиотеки минуло около недели. В который уже раз пробираясь утром в прохладную обитель забытых историй, я едва не угодила под плавники стайки юрких рыбок-слуг. Те сновали между стеллажами, словно потревоженный муравейник. Их тонкие голоса, сливаясь воедино, напоминали недовольное жужжание пчелиного роя, и в этом хоре можно было разобрать отдельные фразы.
– Человеческая женщина… прямо здесь…
–Такая бледная… и совсем не умеет плавать, вот потеха!
–Наш повелитель ослеп, раз держит ее во дворце!
Писклявый шепот оборвался, стоило мне кашлянуть. Рыбки, будто испуганные искрой, мгновенно рассеялись в разные стороны, оставив меня наедине с размышлениями. «Ослеп»? – пронеслось в голове, и губы тронула циничная усмешка. Если любовь и впрямь слепа, то этот Водяной, похоже, окончательно лишился зрения.
Проходя между высокими стеллажами, терявшимися в полумраке, я вновь ощутила странное умиротворение, которое всегда находила здесь. Библиотека, казалось, жила собственной жизнью, дышала пылью веков и хранила безмолвные свидетельства прошлого. Книги в переплетах из кожи морских чудищ, свитки, исписанные чернилами из осьминожьей крови, – все здесь было пропитано тайнами, которые я отчаянно пыталась разгадать.
Последние дни я почти поселилась среди этих стеллажей, стремясь найти хоть какую-то зацепку о проклятии, связавшем меня с этим… повелителем глубин. Федосья, представшая неожиданной союзницей, несмотря на вечные причитания, оказалась кладезем полезных сведений, но даже ее знания ограничивались слухами и легендами, передаваемыми из поколения в поколение подводных домоправительниц.
Я остановилась перед одним из древнейших стеллажей, покрытым густым слоем ила. А проведя пальцем по корешку массивного фолианта, почувствовала легкую вибрацию – словно книга откликалась на прикосновение. «Книга Судеб», – гласила выцветшая надпись. Судьбы… Как раз то, во что мне сейчас хотелось бы заглянуть.
С трудом вытащив тяжелый том, я уселась на ближайшую каменную скамью и открыла первую страницу. Текст был начертан на том же древнем языке, который я, к собственному удивлению, уже начала понимать. Слова складывались в образы, в картины минувшего, настоящего и, возможно, грядущего.
Чтение поглощало все больше, увлекая в мир легенд и преданий. Здесь говорилось о древних богах морей, о битвах за власть над океанами, о проклятиях и заклинаниях, способных изменить ход истории. И вдруг, среди этих запутанных сказаний, взгляд выхватил упоминание о ритуале, похожем на тот, что я исполнила у озера. «Танец Жертвы», – гласила надпись, – «призывает древнюю силу и связывает танцующего с повелителем вод».
Сердце заколотилось чаще. Значит, способ разорвать эту связь все-таки существовал! Я начала жадно перелистывать страницы, выискивая любую информацию о том, как обратить ритуал вспять. И вот, в самом конце книги, нашлось искомое. «Ключ к освобождению», – было написано между строк, – «скрыт в Сердце Океана, в месте, где встречаются свет и тьма».
Сердце Океана… Место, где встречаются свет и тьма… Что бы это могло значить? Я закрыла книгу, чувствуя, как в голове роятся мысли. Новый план начал формироваться в сознании.
Может быть, шанс вернуть свободу все же есть?
Неожиданно из книги на пол посыпалось несколько небольших развернутых свитков, будто нарочно вложенных между последних страниц. Тогда я отложила фолиант на скамью и принялась разбирать находку. Пергамент был ветхим и хрупким, из-за чего я обращалась с ним крайне осторожно, боясь превратить древние карты в пыль. Каждый свиток скрепляла печать с изображением трезубца – символа власти Водяного. При виде этого знака каждый раз пробегал неприятный холодок.
Развернув очередной свиток, я затаила дыхание. На пергаменте была изображена карта подводного царства, но не такая, какие я видела раньше. Эта была куда древнее, и на ней значились места, которых, вероятно, уже не существовало. Затонувшие города, древние храмы, забытые лабиринты… И кое-что еще. Взгляд зацепился за небольшой значок в самом дальнем углу – изображение темной, почти черной раковины, окруженной сиянием. Знак был незнаком, и я принялась изучать его внимательнее.
– Что бы это могло быть? – прошептала я, водя пальцем по шероховатой поверхности.
И вдруг вспомнился один из прочитанных на днях текстов, где упоминалась Раковина Перехода – артефакт, способный открывать порталы между мирами. Легенды гласили, что завладевший ею сможет путешествовать между измерениями по своей воле. Звучало как бред, но в этом подводном мире уже ничему не стоило удивляться.
А вдруг это правда? Если Раковина Перехода действительно существует, и эта карта указывает, где она сокрыта?
Сердце забилось с новой силой. Это же был мой шанс. Шанс вырваться из плена, вернуться домой, к нормальной жизни. Конечно, сомнения терзали душу, мол, что, если это ловушка? Что, если Водяной сам подкинул карту, чтобы проверить мою «верность»? Эти мысли крутились в голове, не давая покоя. Зная хмурого властителя, лишь изредка наведывавшегося в мои покои, можно было ожидать чего угодно.
Я огляделась. В библиотеке стояла тишина, нарушаемая лишь едва слышным плеском воды за стенами. Рыбок-слуг видно не было, посему я решила – сейчас самое подходящее время для действий.
Свернув карту, я спрятала ее под складками белоснежно-кремового шелкового платья, выбранного из того огромного гардероба, с которым Федосья ознакомила меня несколькими днями ранее, настаивая переодеться в подобающий местным обычаям наряд.
Нужно было обдумать следующий шаг. Помощь потребуется непременно, и единственным… существом, которому можно было довериться, оставалась, конечно, Федосья. Несмотря на ворчливый характер, в глубине души она казалась неплохой. Да и в отличие от Илларии, причин желать зла у нее точно не было. Но как убедить ее помочь? Эта задача казалась куда сложнее, чем поиски мифической Раковины.
Что ж, попытка – не пытка.
* * *Новый день начинался как все предыдущие, с одной лишь разницей – сегодня я собиралась действовать. Действовать вопреки. Вопреки плену, вопреки нереальному существованию, вопреки самому Водяному, чьего имени до сих пор не знала – а если бы и знала, вряд ли осмелилась бы произнести вслух. С той самой секунды, как открылись глаза, по жилам пробегало электрическое напряжение, подстегиваемое смесью страха и решимости.
Я поднялась с огромной, усыпанной жемчугом раковины, служившей кроватью. Широкие створки мягко обнимали, укрывая шелковистым переливом перламутра. Комната, предоставленная все тем же Водяным, поражала воображение даже после недели заточения. Стены искрились мириадами крошечных кристаллов, отражающих мягкий свет, пробивающийся сквозь толщу воды, потолок был усыпан мерцающими звездами из светящихся водорослей.
Ступни утопали в мягком ковре из морских анемонов, пока я шла в сторону ванной. Это была отдельная пещера, выложенная гладким, переливающимся мрамором, в центре которой возвышалась огромная раковина, наполненная теплой, слегка солоноватой водой. Вода будто искрилась изнутри, окутывая кожу нежным покалыванием. Невольно сравнив ее с дешевыми бурлящими шариками из косметического магазина, я усмехнулась про себя. Здесь все было настоящим, живым, даже вода обладала собственной, неповторимой сущностью.
После освежающего омовения я неспешно подошла к зеркалу, вырезанному из цельного куска обсидиана. В тусклом отражении смотрела девушка, которую я с трудом узнавала. Под глазами залегли тени, на щеках вместо румянца – бледность, но в глазах горел все тот же огонь, который не смогли потушить ни страх, ни отчаяние. Взяв гребень из слоновой кости, украшенный крошечными жемчужинами, я принялась расчесывать волосы. Длинные каштановые пряди струились между пальцами, напоминая о доме, о солнце, обо всем, что было потеряно.
Сегодня слуги принесли новое платье. Ткань, созданная из тончайших водорослей, казалась невесомой, струясь по телу, будто вода. Глубокий синий цвет подчеркивал бледность кожи, но мне… было как-то все равно. Я надела его, чувствуя себя скорее актрисой, готовящейся к главной роли, нежели пленницей, смирившейся с участью. Закончив с нарядом, я собрала волосы в сложную прическу, оставив несколько прядей свободно обрамлять лицо. И теперь в отражении была уже не просто заложница морского царя, а женщина, готовая бороться за свою свободу.
Как только утренние процедуры завершились, появилась Кью, личная служанка. Честно говоря, она, похоже, была одной из самых безобидных обитательниц этого странного места – небольшое, полноватое создание с рыбьей головой и перепончатыми пальцами, в первые дни опасавшееся гнева новой хозяйки. На самом деле Кью всегда казалась немного грустной, словно и сама мечтала о другой жизни. В отличие от прочих слуг, это существо относилось ко мне с какой-то искренней заботой.
– Доброе утро, госпожа Ярослава, – пропищала та, ставя передо мной столик с завтраком.
– Кью, сколько раз повторять, не называй меня госпожой. Просто Ярослава, – ответила я, стараясь говорить мягче.
На столе стояли блюда, от которых еще пару недель назад меня бы стошнило. Но после долгих уговоров Кью убедила повара готовить морепродукты по-человечески. Теперь это были не скользкие куски чего-то невнятного, а искусно приготовленные деликатесы. На завтрак подали запеченные ракушки с травами, салат из морских водорослей с орехами и, как ни странно, омлет из кладки яиц какой-то местной рыбы.
– Повар очень старался, госпожа… простите, Ярослава, – пролепетала Кью, выпучивая большие печальные глаза. – Он надеется, что вам понравится.
– Передай ему благодарность. Все выглядит восхитительно, – ответила я с улыбкой, хотя внутри все еще скребло от одной мысли о еде.
Я взяла вилку и попробовала ракушку. Вкус оказался неожиданно нежным, с легким ароматом моря и пряных трав. Сделала еще один глоток, затем еще. В конце концов съела почти все, стараясь не думать, что, возможно, это последний нормальный завтрак перед попыткой побега.
За едой в голове прокручивался план. Все следовало продумать до мелочей. Сегодня ночью, когда дворец погрузится в глубокий сон, я выскользну из покоев и направлюсь к тайному проходу, о котором узнала из старинных книг. И если он окажется не завален, сразу же попытаюсь выбраться наружу. Сломавшаяся под натиском уговоров и жалости Федосья обещала помочь, устроив отвлекающий маневр на случай, если стражники заметят пропажу.
Преданная своему господину, она долго колебалась, это было видно. Но в конце концов ее большое сердце, полное сочувствия, оттолкнуло слепую преданность на второй план. Я уже как-то инстинктивно доверяла ей, хотя и понимала – в этом мире никому нельзя верить на все сто.
Немного погодя я отложила вилку. Теперь оставалось ждать. Ждать наступления ночи, ждать шанса на свободу. И пока время тянулось, предстояло играть роль не слишком послушной пленницы, стараясь не выдать истинных намерений.
Я усмехнулась. Что ж, посмотрим, насколько хороша я в этой новой роли.
Актриса из меня могла получиться что надо.
* * *Сердце колотилось в груди с такой силой, что, казалось, вот-вот вырвется наружу и затеряется в лабиринтах проклятого дворца. Ноги, облаченные в мягкие шелковые тапочки, бесшумно скользили по прохладному каменному полу. Каждый шорох, каждый отблеск света от мерцающих подводных кристаллов казался предвестником беды, сигналом, что авантюра раскрыта и за мной уже охотятся.
Федосья, пыхтя и охая, семенила следом, волоча небольшой мешок с припасами. Ворчливая и круглая, она выглядела комично в мрачном великолепии подводного жилища, однако без ее помощи я ни за что не решилась бы на эту безумную затею. Эта странная помесь жабы и человека, вопреки внешней непривлекательности, оказалась единственной, кто смог по-настоящему понять меня в месте, полном интриг и фальшивых улыбок. Доброта и открытость, проявленные за недолгое время «гостевания», стали ценнее любых сокровищ водного мира.