Книга Душа королевского замка - читать онлайн бесплатно, автор Татьяна Владимировна Солодкова. Cтраница 4
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Душа королевского замка
Душа королевского замка
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 5

Добавить отзывДобавить цитату

Душа королевского замка

К этому Кейру приучил Кайл: первым делом проверить помещение, затем поставить сигнализирующие заклятия. Как опытный работник Управления Кейра всегда ставила такие, которые оповещают о проникновении как живых людей, так и призраков.

Закончив с окном, она подошла к двери и проделала там то же самое. Затем обошла по периметру всю комнату, закончила и только потом повернулась к спутнице.

– Так и будешь стоять?

– Так и буду, – буркнула Шарлотта, обнимая саквояж, как мать дитя.

– Как хочешь, – Кейра подошла к ближайшей кровати и легла прямо поверх покрывала – проверять чистоту простыней не решилась. Платье не снимала, только расслабила шнуровку.

Она подложила руку под голову и прикрыла глаза. Разом навалилась усталость.

Кейра лишь слышала, как Шарлотта прошла ко второй кровати. Скрипнули доски.


***

Проснулась Кейра от сработавшей «сигналки».

Рывком села на кровати, распахнула глаза.

Темно, значит, еще ночь. С соседней кровати слышится мерное дыхание Шарлотты – спит. А вокруг подозрительная звенящая тишина – ни звука, ни шороха.

Атакующие не люди, поняла Кейра. И в то же мгновение сквозь стену просочилась размытая фигура призрака. Душа была молода, должно быть, после кончины ее обладателя прошло не больше нескольких недель. Мужчина выглядел совсем как при жизни, только полупрозрачный и четко видимый в темноте.

Он не бросался в атаку, а замер на том самом месте, где несколько часов назад леди Шарлотта баюкала свой саквояж, и уставился на Кейру. По четко видимым чертам его лица скользнуло удивление – не ожидал, что она не спит.

Молодые призраки должны быть еще разумны, поэтому Кейра не стала сразу атаковать, тем более что поведение души было странным: он будто решал, что теперь делать.

Спросила:

– Что тебе нужно?

Призрак качнулся от звука ее голоса – живой бы вздрогнул. Удивлен: не все люди могут видеть души умерших, а те, кто видят, редко решаются с ними заговорить.

– Мне – ничего, – осклабился полупрозрачный гость. – А вот моим друзьям…

Кейра швырнула в него магической энергией прежде, чем он успел договорить. Призрак истаял. А в следующее мгновение кто-то ногой выбил дверь.

Их было трое. Мужчины. Самые что ни на есть живые. Большего в темноте было не разглядеть.

– Что за?.. – растерянно начал первый.

Кейра швырнула в него огненным шаром, прямо в лицо. Шар был небольшим, так как она боялась устроить пожар, но грабителю хватило – он успел лишь вскрикнуть и тут же упал замертво прямо к ногам Кейры.

– С…у-ука! – заорал его собрат.

Кейра прыгнула в сторону, брошенный нож пролетел мимо и, судя по звуку, вонзился во что-то деревянное.

От шума проснулась Шарлотта, закричала. Долго, пронзительно, на одной ноте.

К тому моменту, как ей пришлось замолчать, чтобы перевести дыхание, у ног Кейры уже лежали все трое нападавших. В комнате пахло горелой плотью, а еще старым потом и грязной одеждой.

– Ты… Ты их… – голос Шарлотты задрожал.

Кейра не ответила. Зажгла магический огонек, повесила под потолком и наконец осмотрелась: трое крупных мужчин, увешаны оружием, и все как один мертвы.

Прежде Кейра никогда не убивала живых людей, только призраков.

– Ты… Ты… – не унималась Шарлотта.

Кейра шагнула к ней и залепила звонкую пощечину. Голова девушки мотнулась.

Шарлотта схватилась за щеку и в ужасе уставилась на Кейру, но дрожать и повторять одно и то же перестала.

– Да, я – их, – отрезала Кейра, и без истерик аристократки было тошно. – Посиди, я проверю, что с Ленцем и остальными.

И она направилась к двери, переступая через лежащие на полу тела.

– Я с тобой! – взвизгнула Шарлотта и кинулась следом.

Глава 5

Ленц и трое его людей оказались прямо за дверью. Глава отряда сидел с закрытыми глазами, привалившись спиной к стене, и не двигался. Остальные просто лежали на полу. Все четверо были абсолютно неподвижны.

Кейра остановилась перед Ленцем.

– Он не дышит! – взвизгнула за ее спиной Шарлотта.

Кейра обернулась и одарила аристократку тяжелым взглядом.

– Не ори.

Девушка прикусила язык. Обхватила руками плечи, будто от холода, и замерла.

Кейра присела возле охранника, протянула руку, коснулась едва теплой кожи под подбородком, проверила пульс.

– Он жив, но очнется не скоро, – сказала, не оборачиваясь. – Его здорово выкачали.

– Выкачали? – не поняла Шарлотта.

– Призрак, – коротко ответила Кейра, не желая вдаваться в долгие объяснения – не сейчас.

Она встала на колени напротив Ленца и положила ладони ему на виски. Очень не хотелось делиться энергией в таком опасном месте, но другого выхода Кейра не видела.

Сила хлынула в руки, ладони засветились слабым голубоватым светом.

Сначала ничего не происходило. Тишина, только приглушенный всхлип за спиной. Но вот кожа Ленца стала постепенно утрачивать мертвенную бледность, грудь мерно поднялась и опустилась – дыхание выравнивалось.

Когда глава отряда пошевелился и застонал, Кейра прервала поток силы и убрала руки. Голова закружилась, и Кейра бы непременно упала, если бы уже не была на коленях. Ее шатнуло, и пришлось упереться ладонью в пол.

Кейру учили, как правильно делиться энергией с выпитыми призраками, она видела, как это делали другие. Как-то раз после неудачного задания Кайл даже вливал силу в нее саму. Но теория всегда отлична от практики. Тогда друг не бледнел и не падал от усталости. Возможно, виной тому то, что Кайл проделывал подобное не впервые, а возможно, Кейра по неопытности отдала слишком много сил.

– Эй, ты в порядке? – испуганно спросила Шарлотта совсем рядом, но до Кейры ее голос донесся словно из-под толщи воды.

Сцепила зубы, сделала глубокий вдох. Один, второй…

– В порядке.

– О. Хорошо. А они?

Слишком много вопросов.

Кейра с трудом поднялась с пола и пошла к остальным. Картина та же – выпиты основательно, но живы. Вот только Кейра и так вложила слишком много сил в Ленца, восстанавливать такой ценой всех четверых она была не готова.

– Отлежатся, придут в себя, – собственный голос показался чужим. – Часов через десять.

– Десять?! – возмутилась Шарлотта, но потом благоразумно замолчала.

Ленц снова застонал, попытался открыть глаза, но вновь бессильно уронил голову на грудь. Это ничего, так всегда. Того объема энергии, что в него влила Кейра, должно хватить, чтобы он пришел в себя за четверть часа или около того.

– Но как призраки могли такое сделать? – опять не удержалась Шарлотта. Шок проходил, и к ней возвращалось ее обычное красноречие.

Призраки могут и не такое. Отряду повезло, что умершая душа была молода и ее собственные запасы энергии истощились не полностью. Иначе в коридоре лежали бы четыре трупа.

– Призрак не мог незаметно присосаться так крепко, да еще и ко всем сразу, – Кейра стала рассуждать вслух, раз уж отделаться от Шарлотты и ее вопросов все равно не удастся.

– Хочешь сказать, что их перед этим оглушили? – тут же сообразила девушка.

Всех четверых? Одновременно?

Кейра выпрямилась, поддела носком туфли лежащую неподалеку металлическую кружку. Та со звоном покатилась по неровному полу.

– Опоили, – высказала свою точку зрения.

Шарлотта ахнула и прикрыла ладонью губы. Начала озираться по сторонам.

Правильно мыслит, оценила Кейра. Значит, хозяева постоялого двора в деле, и им может не понравиться, что трое их подельников мертвы.

– Нужно убираться отсюда, – прошептала Шарлотта, не переставая вертеть головой по сторонам.

Кейра хмыкнула. Легко сказать – убираться. А этих куда? На улице остались еще трое из отряда, но нет никаких гарантий, что они не разделили ту же участь.

– Нужно успокоиться, – отрезала Кейра.

На самом деле она сама не знала, что делать. Как бы поступил в такой ситуации Кайл? Пошутил бы, что сейчас их поубивают, а она так и не разделила с ним постель… Нет, плохой пример.

– Что произошло?

Кейра резко обернулась – Ленц пытался встать с пола, придерживаясь одной рукой за стену. Но прежде чем она успела сказать хоть слово, вперед шагнула Шарлотта.

– А случилось то, – прошипела та, как разъяренная змея, – что вы не выполнили свою работу. Если бы не Кейра, не сносить бы вам головы. Вы…

Кейра оттеснила девушку в сторону. Шарлотта оскорбленно засопела, но гневную тираду прервала.

– Что вы пили? – спросила Кейра.

Наконец выпрямившийся Ленц удивленно заморгал, потом грубо выругался. Кейра поморщилась, а у Шарлотты загорелись глаза – кажется, подобных слов она еще не слышала и с удовольствием пополнила свою копилку.

– Хозяйка принесла чай, – уже членораздельно ответил глава отряда.

Кейра кивнула: так она и думала. И в двух словах обрисовала произошедшее, пока те были без сознания.

– До рассвета часа два. Не стоит выдвигаться по темноте, – высказалась Кейра.

– Кааак? – взвилась Шарлотта, но ее проигнорировали.

– Согласен, – кивнул Ленц.


***

Силы возвращались к Ленцу стремительно, чего нельзя было сказать о Кейре. Поэтому она привалилась плечом к стене и безучастно наблюдала, как глава отряда вытаскивает обожженные трупы в коридор и заносит своих ребят в комнату.

Шарлотта пыталась возражать, но затем, так и не будучи услышанной, забилась в угол на своей кровати, подтянула колени к подбородку и затихла. Лишь изредка поднимала голову и бросала возмущенные взгляды исподлобья.

– Все, – объявил Ленц. – Вы справитесь тут без меня? – он пристально посмотрел на Кейру, оценивая ее состояние. – Мне нужно разобраться с хозяйкой, а потом проверить, как там остальные на улице.

– Иди уж, – ядовито отозвалась со своего места Шарлотта, хотя к ней никто не обращался. – Она уже доказала, что может справляться получше некоторых.

Ленц опустил взгляд – чувствовал свою вину. Но Кейра слишком устала, чтобы пытаться обелить его даже в собственных глазах: для опытного воина верх легкомыслия – принимать еду и питье от незнакомых людей в таком гиблом месте. Однако и обвинять его Кейра не собиралась – упреков Шарлотты хватит с лихвой.

– Справлюсь, – ответила твердо и, видя недоверие на лице мужчины, заставила себя оторваться от стены и выпрямиться. – В случае повторного нападения долго не продержусь, но успею наделать шума. Вы услышите.

Ленца такой ответ удовлетворил. Он серьезно кивнул и вышел. Кейра закрыла за ним дверь на щеколду.

– Надеюсь, его опять не замучает жажда, – зло бросила Шарлотта.

Кейра устало посмотрела в ее сторону: как испуганный щенок – забилась в угол и тявкает оттуда.

– Прекрати, пожалуйста, – попросила серьезно. – Успеешь еще высказаться.

– О, еще как успею, – мстительно пообещала та. – Буду напоминать ему о его промахе всю дорогу. А как только доберемся до королевского замка, напишу родителям письмо. Карьере Ленца конец.

Кейра внимательно посмотрела в перекошенное злобой лицо. В этот момент Шарлотта не казалась даже симпатичной.

– И что? – не сдержалась. – Загубишь ему карьеру, тебе полегчает?

– Да!

Кейра только воздела глаза к потолку.

Не дай боги Арситее такую королеву…


***

Ленц вернулся с рассветом.

За это время никто не стучал в дверь и не предпринимал попыток проникнуть в комнату – ни люди, ни призраки. Кейра пыталась почувствовать, есть ли в здании другие души умерших, но так и не преуспела: то ли вечером ей показалось, что их тут больше одной, то ли потеря энергии слишком сильно сказалась на восприятии.

– С ребятами все в порядке, – доложился Ленц, когда Кейра отперла ему дверь. – Хозяйку и ее подельников обезвредили. Можно ехать.

Обезвредили… Кейра не стала уточнять, убили или просто заперли. Жаль только, что второй раз за месяц довела себя до энергетического истощения. Была бы сейчас в норме, смогла бы проверить, не прибавилось ли здесь призраков стараниями отряда Ленца. Души тех, кого она убила магией, сразу же отошли в мир иной – это закон.

Кейра поджала губы при этой мысли: вот и настало время, когда смерть от магии – самая желанная.

– Выезжаем? – Ленц снова привлек к себе ее внимание. При этом почему-то спрашивал, а не утверждал, будто решающее слово было именно за Кейрой.

Она указала подбородком на леди Шарлотту. Полчаса назад, устав сыпать проклятиями и упиваться планами мести собственному отряду охраны, девушка уснула, сжавшись в комок и спрятав голову в коленях.

– Не думаю, что следует ее будить, – высказалась Кейра.

Лицо Ленца сделалось задумчивым.

– Я могу ее отнести, – не слишком уверенно предложил глава отряда.

Кейра представила, что будет, если Шарлотта проснется на руках у Ленца. Тогда ему точно не сносить головы за то, что прикоснулся к высокоаристократическому телу. Не лучшая идея.

– Да, пожалуй, так и поступим, – согласилась Кейра. – Ей нужно поспать и прийти в себя.

Она подошла к девушке, протянула руку и провела пальцем вертикальную линию на ее лбу.

– Что вы?.. – нахмурился Ленц.

– Она проспит еще около часа, – пояснила Кейра.

Была бы в полной силе, могла бы устроить Шарлотте даже суточный отдых. И как она об этом не подумала, когда молодая аристократка донимала ее в карете?

Ленц понимающе хмыкнул и, пару мгновений поколебавшись, взял девушку на руки.

– Я скажу ей, что она так устала, что забыла, как спускалась вниз, – утешила его Кейра.

– Вам не следует лгать ради меня, госпожа Эйрис.

– Стоит, – возразила она. Не ради него, а ради их общего спокойствия. – И зовите меня Кейра, я же просила.


***

В огне потрескивали ветки. Пламя было ярким, а сам костер довольно большим, но Кейра все равно мерзла. Она плотнее укуталась в плащ и поджала под себя ноги в проклятых открытых туфлях.

Удивительно холодная для лета ночь. Или это с ней что-то не так?

После посещения Милсы прошло уже три дня, все вернулось на круги своя. Даже Шарлотта, так рьяно обещавшая напоминать отряду о произошедшем каждую свободную минуту, не затрагивала эту тему и вела себя так, будто ничего не произошло.

Три дня… В первый день Кейра чувствовала слишком сильную усталость, чтобы думать о том, что случилось. Побег на рассвете, пробуждение леди Шарлотты, долгие объяснения, как та оказалась в карете и почему они уже в пути. Несколько стоянок, смена лошадей, часы дороги без остановки, чтобы добраться до безопасного места.

Тогда, едва оказавшись в пункте следующей ночевки (на этот раз в весьма дорогой гостинице), Кейра сумела лишь раздеться и провалиться в сон.

Сегодня они вновь остановились на ночь под открытым небом. Отряд Ленца уже привычно установил для путешественниц шатры: большой – для леди Шарлотты, и поменьше – для Кейры. Разожгли костер, подтащили к нему поваленное грозой дерево, чтобы было удобно сидеть.

Аристократка давно ушла спать и, должно быть, видела уже десятый сон, а Кейра все сидела у костра, вглядываясь в языки пламени. Кто-то из охраны подошел и подкинул в огонь сухих веток. Она поблагодарила и только потом поняла, что даже не обратила внимания на то, кто из членов отряда это был.

– Хм-хм, – раздалось за плечом.

Кейра не испугалась, несмотря на темноту: она заранее установила «сигналки» по всей территории для ночевки и точно знала, что к ней не мог приблизиться чужой. Кажется, после той ночи Кейра будет ставить заклятья, сигнализирующие о проникновении, даже дома.

Подняла голову, заставила себя улыбнуться.

– Ленц, вы что-то хотели?

– Могу я к вам присоединиться?

Кейра пожала плечами и подвинулась.

– Присаживайтесь.

Глава отряда отстегнул меч и опустился на ствол дерева, оружие положил рядом.

Помолчали.

– В первый раз, да? – спросил Ленц через некоторое время.

Кейра не стала строить из себя дурочку и уточнять, что он имел в виду.

– Никогда не думала, что убивать людей так просто, – призналась она, все еще смотря на огонь, а не на собеседника.

Кейра не собиралась откровенничать с малознакомым человеком. Но как быть, если все близкие далеко? К тому же Ленц – опытный воин, он убивал и не раз. Возможно, ему известен секрет душевного спокойствия после совершенного?

Мужчина хмыкнул.

– Отнять жизнь всегда просто. Люди – хрупкие создания. Один удар меча, бросок кинжала, или…

– Огненный шар, – подсказала Кейра, кутаясь в плащ, который совершенно не сохранял тепло.

Ленц снова помолчал, поворошил длинной палкой костер.

– Снятся их лица? – спросил понимающе.

Кейра поежилась и соврала:

– Нет.

– Это пройдет, – прочел тот между строк. – Следующий раз будет легче.

Кейра поморщилась: следующий раз – отличная перспектива.

Но мучил ее не сам факт убийства, не кошмары, преследующие ее последние ночи, а то, что она ни на миг не усомнилась в своих действиях. Перед ней стояли живые люди, не призраки, не одичавшие сущности, а Кейра, не задумываясь, убила их быстро и хладнокровно.

– Возможно, я смогла бы их обезвредить, не убивая, – поделилась своими сомнениями.

– Возможно, – согласился Ленц. – А возможно, и нет. Кто знает? – Кейра невесело улыбнулась таким рассуждениям. – Но вот что могу сказать по опыту: обезвредить врага наверняка – значит, убить. Я не знаток магии и того, как это все у вас работает, но про расход энергии наслышан. Да и видел ваше состояние той ночью. Кто знает, хватило бы у вас сил усыпить всех троих? Или парализовать? Или… что там можно было с ними сделать?

– Поставить щит, – предположила Кейра. – Чтобы усыпить, потребовалось бы дотронуться до каждого.

– Как работает этот щит?

– Это невидимый барьер. Он не позволил бы бандитам приблизиться к нам с Шарлоттой.

Ленц обдумал ее слова, потом уточнил:

– И как долго можно удерживать такой щит?

Кейра прикинула свой запас энергии на тот момент.

– От живых людей не более четверти часа.

– То есть, они могли просто подождать, пока вы свалитесь без сил. А за это время пойти и добить нас, чтобы быть уверенными, что вы останетесь без поддержки, – подытожил глава отряда. – Так?

– Так, – признала Кейра.

Она и сама об этом думала, но услышать мнение со стороны было важным. Значит, она мыслила объективно, а не пыталась усыпить свою совесть.

– Поэтому вы все сделали правильно. – Кейра впервые перевела взгляд на мужчину и увидела, что он улыбается, тепло, по-отечески. Он и был вдвое старше нее и вполне годился ей в отцы. Кейра смущенно улыбнулась в ответ. – Так что мой вам совет: отпустите эти мысли и ложитесь спать. Вам бы выпить чего, но у нас нет с собой спиртного. Может быть, еще чая? – Ленц посмотрел на пустую кружку у ее ног.

Кейра подняла посуду и вложила в уже протянутую руку.

– Да, спасибо.

Мужчина улыбнулся.

– Вам спасибо, госпожа Эйрис… Кейра, – быстро исправился под ее выразительным взглядом. – По возвращении домой я передам лорду и леди Шустер, что они оставили дочь в надежных руках.

Кейра покачала головой.

– Мы еще даже не добрались до столицы. Рано судить.

– Солдата видно по первому бою, – ответил Ленц.

Легко поднялся с дерева, вернул меч на пояс и пошел разогревать чай.


***

Надежды не оправдались: в столице было так же жарко.

Леди Шарлотта ни на минуту не выпускала веер из рук. Этим утром она подвела глаза, накрасила ресницы, наложила на лицо по слою пудры и румян и теперь ужасно волновалась, что на жаре все это великолепие может потечь. Поэтому девушка беспрестанно обмахивалась и каждые несколько минут смотрелась в миниатюрное дорожное зеркальце.

Сначала ее поведение забавляло Кейру, потом раздражало, а после она просто перестала обращать на спутницу внимание. Отодвинула штору в сторону и с любопытством разглядывала Арсит, в котором оказалась впервые.

В провинции всегда любят говорить о столице, в первую очередь, что там красивее, богаче, и что люди там живут лучше. Однако никто из тех, из чьих уст Кейра слышала подобные рассуждения, сам в Арсите не был.

Что ж, теперь, вернувшись домой, она может с уверенностью возразить: не красивее, и лучше живут далеко не все.

Диас, родина Кейры, был городом небольшим, далеким от моря и от границ, а потому совершенно неинтересным королю и живущим максимально обособленно от столицы. Может быть, невыгодное политическое положение и спасло Диас от тлетворного влияния моды?

Они проезжали по широким каменным улицам, по обеим сторонам которых высились новые четырех-пятиэтажные здания (в Диасе не было ни одного строения выше трех этажей). Кое-где велось строительство прямо сейчас: работали каменщики, шумели мастеровые. Застраивался целый район. Ни одного деревца, только камни и палящее солнце. А сами новые высотки щеголяли таким количеством близко расположенных друг к другу окон, что Кейра не рискнула представить, какого размера в них могут быть помещения.

Если бы Кейру попросили описать Арсит одним словом, она бы не задумываясь ответила: серый. Серым было все вокруг: и камни мостовой, и здания, и даже одежда большинства людей.

– Когда мы наконец проедем этот бедный квартал? – простонала Шарлотта, тоже выглянув в окно, и тут же опять принялась рассматривать себя в зеркале.

– Значит, это бедный квартал? – пробормотала Кейра.

– Ну да, – спутница нахмурилась. – А на что, по-твоему, похоже?

Кейра пожала плечами.

– На город со странной архитектурой.

– Пфф, – Шарлотта закатила глаза. – Арсит – город-крепость. Видела же ворота, через которые нас пропустили? – Кейра кивнула. – Ну вот, королевский замок находится в центре, затем идут районы, где расположены особняки аристократов, приближенных к трону, потом тех, кто победнее, и так далее. Кольцами. А ближе всего к городской стене – бедные кварталы.

Кейра закусила губу, обдумывая полученную информацию.

– На случай нападения? – уточнила, хотя уже и так знала ответ.

– Ну конечно же! – Шарлотта сделала лицо, какое бывает у уставшей учительницы, вынужденной возиться с прогульщиком после занятий. – Мало ли что может случиться. До королевского замка так враги точно не доберутся.

Верно, пока перережут бедняков, аристократы успеют что-нибудь придумать и защититься.

– Не делай такое лицо, – проявила Шарлотта небывалую проницательность. – Я уже говорила, нечего забивать себе голову мыслями о правах и свободах. Мы едем в королевский замок, эти клетушки не должны тебя волновать.

Клетушки… Как точно сказано.

Кейра опустила штору и откинулась на спинку сиденья. Любоваться столицей ей решительно расхотелось.

Глава 6

– Ну сколько можно ждать? – капризно захныкала Шарлотта, ни на мгновение не переставая обмахиваться веером. – Я же тут сварюсь. Кому я буду нужна, когда превращусь в бульон?

Кейра устало провела ладонью по лицу – девушка не замолкала вот уже полчаса. Она успела сравнить себя не только с бульоном, но и с яичницей, котлетой и целым жарким. Так что Кейра подозревала, что виной всему то, что подошло время ужина. Очевидно, Шарлотта из тех, чье настроение от голода портится. Пожалуй, ради всеобщего блага и безопасности окружающих следует лично следить за тем, чтобы молодая аристократка всегда ела вовремя.

Девушка в сотый раз открыла зеркальце и стала пристально вглядываться в свое отражение.

– У меня красное лицо! – завопила так, будто увидела в зеркале мышь. – У меня раскраснелось лицо! Почему ты мне не сказала?!

Кейра глубоко вздохнула и терпеливо ответила:

– С твоим лицом все хорошо, ты прекрасно выглядишь.

Спокойствие, только терпение и спокойствие.

– Правда? – У Шарлотты загорелись глаза, как у ребенка, которому показали конфету. Она даже подалась вперед. – Ты правда думаешь, что я прекрасно выгляжу?

– Правда, – кивнула Кейра.

Шарлотта нервным движением убрала зеркальце в карман на пышном подоле платья и с обреченным видом прижала ладонь ко лбу.

– О, не утешай меня. Я выгляжу как парное мясо. Принц на меня даже не взглянет.

Кейра с трудом сдержала улыбку – вряд ли молодая аристократка видела когда-либо, как выглядит парное мясо.

– Ты же сама говорила, что принц наверняка не выйдет встречать нас по приезде. Так что у тебя будет время привести себя в порядок перед вашей первой встречей, – попыталась она утешить спутницу.

Но не тут-то было.

– В порядок?! – взвизгнула та. – Значит, сейчас я не в порядке?!

Кейра хотела было вновь похвалить безупречную внешность Шарлотты, но потом передумала и только отмахнулась. Надоело. Хочет чувствовать себя несчастной и самой уродливой в мире – ее право.

Кейра повернулась к окну, игнорируя причитания с соседнего сиденья, но рассматривать там было решительно нечего – та же серая каменная кладка, как и час назад.

– Почему они так долго проверяют документы? – продолжала страдать вслух Шарлотта. – Сами пригласили и сами не пускают в замок. Это смерти подобно!