– А вот, дружок, и твой спаситель. Брант совершил настоящее чудо, восстанавливая твои руки…
– Довольно разговоров, отец, – оборвал старого друга грозный лекарь в маске, – Нам нужна твоя настойка от боли. Новая порция ведь уже должна созреть?
Такое поведение Бранта, и особенно тон, которым были произнесены эти слова, показались Андре грубыми, но Жофрей не только не обиделся, но напротив, в свою очередь внимательнее всмотрелся в лицо Андре, сокрушённо вздохнул, кивнул каким-то своим мыслям и поспешил на выход, а Брант подошёл к кровати больного и приложил руки к его голове, как обычно, к вискам.
– Что вы делаете? – спустя несколько секунд поинтересовался Андре.
– А вы как думаете? – хмуро откликнулся Брант, не отнимая рук.
– Боль становится легче… Вы тоже владеете заговором на чистые раны?
– Тоже?
– Как и Питер Вайт… Жофрей рассказал мне об этом способе лечения…
– Значит короткая память работает. А из более далёкого что-нибудь откликнулось?
– Нет, – и Андре тут же вскинулся, – Оставьте это, – сказал и сразу же попытался высвободиться из объятий Бранта.
Что ж, тот не стал возражать.
– Я вижу, ваша голова ещё болит, но вы намерены отказаться от моей помощи? Почему? – спустя пару минут всё-таки поинтересовался Брант.
– Болит и будет болеть долго, раз уж мои раны так серьёзны, – хмуро откликнулся Андре, – Но ведь есть и другие средства. Вы говорили о какой-то настойке?
– Да, вот она! – бодро воскликнул вновь появившийся в комнате Жофрей.
Он передал Бранту бутыль, тот отмерил необходимую дозу и помог Андре выпить это зелье.
– Вот и славно, дружок! – теперь Жофрей снова улыбался, – Ты превосходно справляешься с болью! А я-то, слепец, позволил себе и не заметить это. Но, скажи на милость, какой смысл скрытничать сейчас, когда мы и правда можем помочь? В следующий раз скажи прямо, мол больно мне! Договорились?!
Говоря это, Жофрей являл собой такой разительный контраст с мрачным Брантом, что Андре не утерпел и обратился прямо к Бранту:
– Чем я вас задел, господин лекарь? Вам так неприятно видеть меня.
– Почему бы вам, сударь, не оставить за мной право просто иметь плохое настроение? – хмуро обронил Брант в ответ.
– А маска зачем? Если ваше лицо обезображено, то не думайте, что это испугает меня.
– Откуда вам это знать? – невольно усмехнулся Брант.
Андре понял, что этот хмурый лекарь намекает на потерю памяти, и счёл за благо промолчать. Что ж, Брант одобрительно кивнул, подарил больному долгий пытливый взгляд и, наконец, обронил:
– Мою маску больше не обсуждаем. Отдыхайте. Пойдём, отец, – с тем Брант подхватил Жофрея под руку и едва ли не вытолкал прочь из комнаты.
* * *
Уже через несколько минут после того, как Брант уехал в Розаэль для вечернего осмотра хозяина замка, на поляне перед домом Жофрея появилась Диана. Она привычно быстро привязала коня у конюшни и почти бегом подлетела к дому. Только на пороге её нагнала мысль, что, может быть, такая её поспешность выглядит смешно и, возможно, даже нескромно. Потому она взяла себя в руки и постучала о дверной косяк:
– Это Диана. Можно войти?
Почти в тот же миг дверной полог откинулся и на пороге появился сияющий Жофрей:
– Счастливым буду!
– Что? – не поняла Диана.
– Да просто я загадал, если ты, дочка, появишься здесь в течение получаса после отъезда Бранта, быть мне счастливым партизаном.
– Партизаном?!
– А то, как же? Ты же слышала, что сказал Брант! Он человек конкретный, как обещал, так и сделает.
– Жофрей, милый, я не понимаю! – взмолилась девушки, – Так ты на моей стороне или… его?!
– На вашей общей! Ох дети, дети…
– И что это означает? Ты пустишь меня повидаться с господином Андре?
Надо сказать старый лекарь прямо светился от озорного азарта. Он несколько секунд наслаждался замешательством юной графини и, наконец, счёл-таки возможным посторониться. Конечно же Диана сразу юркнула в образовавшийся просвет.
Андре полусидел в кровати и счастливый улыбался ей, да так светло, так ярко, что у девушки даже дух захватило. Какие же у него синие глаза!!! Какой же он красивый!!! Время остановилось! Для этих двоих распахнулись врата Рая, никак не меньше!
А Жофрей… он счёл за благо задержаться на крыльце. Когда же он собрался-таки войти в комнату, то едва не сшиб Диану с ног, так как она всё ещё стояла здесь же, по ту сторону дверного полога.
– А ведь я так и зашибить тебя мог, дочка! – полу в шутку, полу всерьёз воскликнул он, – Что же ты не проходишь?
Диана залилась краской смущения и сделала несколько шагов вперёд:
– Добрый вечер, сударь, – наконец-то, поприветствовала она Андре.
– Как же я рад!!! – воскликнул он в ответ.
Такая его открытая, такая яркая восторженность совсем смутила девушку, и она поспешила скрыть эту свою неловкость, обратившись к хозяину дома:
– Так что ты скажешь теперь, Жофрей? Как дела у твоего подопечного?
– А то ты сама не видишь? Да ты присаживайся, дочка. В ногах правды нет. А я сейчас принесу молока и свежего хлеба, за одно и поможешь нашему герою перекусить. Он только учится обходиться без помощи рук. Для взрослого самостоятельного человека это я тебе скажу, дело ой какое непростое, но да, я уверен, вы справитесь… У вас есть часа два, не больше.
– А чем ты измеряешь время, Жофрей? – тут же поинтересовался Андре.
– Чем? Да вот хотя бы скоростью передвижения коня Бранта, – рассмеялся в ответ старый лекарь, – Мой ученик не должен застать здесь твою подругу, дружок.
– Брант против этих визитов госпожи графини? Почему?
– Да какая разница?.. – отмахнулся было Жофрей, но Андре не принял такой его ответ:
– Объясни, прошу тебя!
– Хорошо, но позже… Пошепчемся с глазу на глаз, – и старый лекарь заговорщически подмигнул юноше.
– Жофрей, но я тоже хочу понять, почему Брант вдруг так ожесточится? – воскликнула Диана, – Он сам ничего не объясняет! Поверь, с меня достаточно пустого упрямства моего отца. Я хочу и должна понимать!
– А то ты, дочка, не понимаешь? – пытливо сощурился Жофрей.
– Он думает, что мои визиты к тебе, Жофрей, могут дать повод для кривотолков, верно? – фыркнула Диана, – Это здесь-то? В Пейране? Да и кто об этом узнает?
– Ох, юность, юность… – вздохнул Жофрей, – Брант очень переживает за тебя, девочка! Боится, как бы Андре не разбил твоё сердце!
А вот к такой прямоте Диана оказалась не готова. Её смущённый взгляд метнулся к растерянному Андре, потом снова к Жофрею:
– Брант переживает за меня?! Да чего ради?.. Какое ему дело… – заканчивая мысль, она почти перешла на шёпот, такая сильная неразбериха поднялась у неё в душе.
– Жофрей, а почему Брант допускает мысль, что я…? – и Андре осёкся на полуслове, но уже в следующую секунду снова вскинулся, – Поверь, я ни за что на свете не причиню госпоже Диане боль!
– Я-то тебе верю, но, дружок, это ведь можно сделать и против желания… – заметил Жофрей и решил-таки задержаться в доме, а потому и пристроился на табурет, – Что ж, детки, буду с вами откровенным. Мы с Брантом провели около твоей, Андре, кровати уже несколько ночей к ряду. Так вот, если тебе снятся сны, то это только кошмары. Ты много говоришь в них, порой кричишь… Лично я уверен, нельзя судить о человеке по его кошмарам, но Брант думает иначе…
Жофрей вдруг умолк, призадумался, коснулся носа, подбородка, тяжело вздохнул и снова поднял глаза к лицам своих молодых гостей. А те затаились, даже опасались дышать, с огромным нетерпением ожидали продолжения, и старый лекарь решился:
– Ладно, детки, уговорили. Скажу прямо, как есть, благо деликатности от меня никто и не ждёт. Вот ты, сынок, даже не пытаешься скрыть, что наша юная графиня тебе очень нравится, так?
Да, теперь пришёл черёд смутиться и Андре. Юноша потупил взгляд, но это стало красноречивее слов.
– Вот то-то и оно! Кто знает, во что выльется это ваше знакомство? Но прежде, чем завязывать узелки, хорошо бы вам обоим подумать и о мирском… Короче, у нас есть основание полагать, что в той, своей прежней жизни, ты, сынок, любил девушку по имени Марианна. Очень любил! Даже мечтал на ней жениться. Так что мешает предположить, что с возвращением памяти к тебе вернётся и то большое чувство?
Что ж, в знак понимания Андре кивнул. Ему стало грустно, больно. Его густые брови сдвинулись, голова самопроизвольно отрицательно качнулась:
– Но как же это… так… Вся моя прежняя жизнь исчезла, начисто, без следа!
– Так дружок, остановись! Я уже научился кое-что видеть. Как только ты начинаешь напрягаться, пытаясь вспомнить, у тебя начинает остро болеть голова. Верно? Остановись! Побереги себя! А то средство моё хоть и помогает, да его нельзя хлестать в большом количестве.
В ответ Андре попытался улыбнуться:
– Так я и не прошу его…
– Не просишь, да… Ладно, я ответил на ваш вопрос. А теперь думайте сами, как быть, чай не маленькие. Всё, я за молоком… – с тем Жофрей и удалился.
А между Андре и Дианой воцарилось неловкое молчание. Первым нарушить его решился Андре:
– Мадемуазель, приходится признать, мне нечего возразить Бранту. Сейчас я даже предположить не могу, какими обязательствами окажусь скованным, вернись ко мне память. И меньше всего на свете мне хотелось бы причинить неприятности вам, моей спасительнице!
– Так и не причиняйте! – улыбнулась в ответ Диана, – Жофрей часто приговаривает, что мы в ответе только за то, что в нашей власти. В нашей власти решить, как прожить день сегодняшний и… завтрашний. Так и давайте двигаться в этом направлении. Признаюсь, мне интересно навязать вам своё общество. Прежде, я надеялась, что вы расскажите мне о Фонтэнже, королевском дворе, его нравах и обычаях. Но раз уж роли распределились иначе, похоже самое время мне вас развлечь и чем-то помочь. Вы своим здесь появлением нарушили однообразие моей жизни, и, признаюсь честно, я очень рада этому. Давайте же спасём друг друга от скуки, как друзья. Вы ведь, смею напомнить, уже успели пообещать мне вечную дружбу!
Заканчивая эту тираду, Диана уже справилась со смущением и неловкостью и теперь лукаво улыбалась. И Андре не мог не ответить ей тем же…
Отведённые им два часа пролетели, как одно мгновение. И вот уже Жофрей мягко, но настойчиво напомнил Диане о времени, но как же ей не хотелось уезжать!
– Жофрей, милый, скажи, почему ты так уверен, что Гийом Сойе и правда вот так вот просто займёт в этом деле сторону Бранта, а не твою? – Диана ухватилась за эту мысль, как утопающий за соломинку, – Ведь без помощи Сойе Брант не сможет осуществить такой переезд Андре!
– Ох, дочка, поверь, Брант умеет убеждать. И хватит об этом. Просто послушай совет старика, сейчас самое правильное выждать. Поняла? А теперь ступай! – и Жофрей настойчиво поманил девушку прочь из дома.
Как только её сказочный образ растворился в дверном проёме, Андре закрыл глаза и мгновенно уснул, оно и понятно, в его-то положении… сил ещё было так мало.
В этот раз он спал спокойно. На лице его играла счастливая улыбка, и нашедший его в таком состоянии Брант даже не поверил своим глазам. Выйдя на воздух к Жофрею, он не преминул поделиться этим своим наблюдением:
– Да он прямо светится! Цвет лица оздоровился, щёки уже не такие впалые, и главное – это выражение счастья на его лице! Кто теперь поверит, что он три дня к ряду провёл во власти кошмаров?!
Жофрей, расположившийся в гнезде починить кое-что из своей обуви, веско кивнул в ответ:
– А теперь ответь, сынок, встречал ли ты негодяев с таким открытым лицом?
– Я много разных людей встречал, отец, – и Брант упрямо повёл головой, – Но с одним я здесь поспорить не могу. Он явно обладает связью со Всевышним…
– Это ещё в каком смысле? – и правда, не понял Жофрей.
– Он слишком быстро возвращается к жизни. За этот день он прошёл путь, на который иным людям нужны недели, а то и месяцы.
– Да ладно, месяцы, – отмахнулся Жофрей, – Он всё ещё лежит на моей кровати с поломанными руками и пробитой головой.
– Посмотрим, что покажет перевязка… Если он ту рану на плече так быстро заживил, то…
– Заживил… – эхом отозвался Жофрей. Это звучало очень странно даже для его уха, – А что граф?
– Я бы очень многое дал, чтобы он проявил такую же стойкость, желание жить, – и Брант тяжело вздохнул, – Его раны чисты, но возраст и… скверный характер очень сильно мешают.
– Да, понимаю, тебе приходится взваливать его недуг на себя. Вот только кто бы мне сказал, на кой… тебе это надо? – и Жофрей от души выругался, но тут же оттаял, – Ладно, ладно. Молчи. Лучше скажи, ноги-то твои как?
– Я же вернулся верхом и твердо хожу. Сам видишь, – и Брант благодарно улыбнулся в ответ.
– Да-да, помню, ты свой предел знаешь. Только всё же будь осторожен… А что Жанна, ты её видел?
– Нет. Обе графини избегают меня.
– Ну, если младшую ты открыто отпугнул, обидел, то старшую-то мог бы и сам поискать.
– Поискать?! – изумился Брант.
– Именно! И откуда такое удивление в голосе? Отвечу тебе твоими же словами – ты собираешься жить вечно?! Нет?! Тогда чего же ты ждёшь? Думаешь она вот так возьмёт и простит тебя? Кто знает, сколько месяцев тебе потребуется, чтобы заслужить её прощение.
– Да о чём ты, отец?! Заслужить прощение?! – Брант даже встал, так вдруг всколыхнули его слова Жофрея, – Я виноват лишь в том, что любил её?!
– Поправка. Ты любишь её! И это не вина, а, если хочешь, благословение!
– Тогда в чём мне виниться перед ней?! Это она обвинила меня во всех тяжких! Она отреклась от меня и выставила за порог, как последнего мерзавца!
– Вот ты, такой мудрый, опытный, а тут прям… – и Жофрей даже сплюнул от досады, – На сёстрах Розаэль ты глупеешь, как мальчишка! Сядь! И молчи! Диана права, я здесь главный! Так что сиди и слушай меня!
И что бы там ни думала Диана, но в этот раз грозный Брант вдруг присмирел, затих и покорно опустился на скамью напротив своего старого учителя, а тот уже назидательно поднял палец:
– Жанна до сих любит тебя дурака! А тогда, десять лет назад, она тебя спасала! Слышишь меня?! Не своей волей она превратилась в снежную королеву. И только тебе под силу растопить её сердечко! Признай же ты это, наконец! Прими! И займись возведением порушенных когда-то мостов!
– Ох, Жофрей, ты так веришь в это… – сокрушённо вздохнул Брант.
– Нет, не верю. Я это ЗНАЮ!
И Жофрей даже подался ближе к своему строптивому ученику, пытливо заглянул в его глаза. В ответ Брант невольно улыбнулся:
– Как же странно получается… Ты так веришь в людей, в лучшее в них, но при этом утратил способность к заговору на чистые раны. А я… нет.
– Да, в этом я с тобой спорить не стану, – тоже вздохнул старый лекарь, – Я утратил, может быть главное, Веру в Бога. И диву даюсь, как ты-то умудрился её сохранить?!
– Ну… хочешь скажу «как»? – вдруг усмехнулся Брант.
– Что?! Конечно! – и Жофрей всем своим видом дал понять, что превратился в слух.
Но Брант вдруг замешкался, словно уже пожалел о том, что зацепился за эту тему, но да «слово не воробей»… и в самом деле, почему бы и нет?..
– Видишь ли, отец, Бог… того Бога, в которого верят люди этих мест, в моём сердце, как и в твоём, уже давным-давно нет.
– О как?! – и правда страшно удивился Жофрей, – Но я слышал, что ты перед операцией заставил причаститься всех домочадцев Розаэля! Что это тогда было?!
– Одно другому не мешает.
– В самом деле?! А ну-ка, объясни мне дураку, чем же это отличается от лицемерия?
– Ох, отец, ты такой старый, а всё ещё красишь этот мир в чёрно-белые тона. Лучше скажи, что плохого в том, чтобы люди настроили свои сердца на добрый лад и обратились к Свету? А что в мире верующих людей помогает этому лучше причастия?
– Так значит… – Жофрей понимающе кивнул и тут же вскинулся, – Тогда что же ты имеешь в виду, говоря «Бог», «Всевышний»? И как же быть с заговором на чистые раны?!
– Как и прежде… – и Брант чуть откинулся на спинку стула, на котором сидел, – Правда, говорить о таком, дело крайне неблагодарное… Ладно уж. Попробую. Да, мне не ведом Бог как личность, которая попустила сам знаешь что, но я точно знаю, что силу жизни люди черпают из некоего источника Света. В этом основа бытия. Вот к этому Свету я и обращаюсь во время заговора, понимаешь? Ни как проситель к господину, ни как чадо к родителю, но как путник к путеводной звезде. Я знаю, как зажечь свечу, стараюсь это сделать и для больного. Признаться, получается у меня это так себе, потому и приходится действовать по старинке, сначала забирать в себя, а потом уж избавляться от этого… Помнишь, как я говорил, «очищать»… Так что, если посмотреть на это действо с высоты птичьего полёта, это всё тот же заговор на чистые раны, а как мы, лекари, объясняем это себе, это уже дело десятое.
– Вот значит оно как?.. – задумчиво протянул Жофрей, – Всевышний – это Свет? Ты низвёл его до закона природы?
– Почему же «низвёл»? – улыбнулся в ответ Брант, – Напротив, я же сказал, в нём основа бытия. Первооснова!!! Когда человек открывает свою душу этому Свету… вот, тогда-то и начинаются настоящие чудеса!
– Ты говоришь так, словно сам видел такие чудеса.
– Да, отец, видел, но… знаешь ли, не всему можно научиться и научить…
– Интересно… Пожалуй, да, твой мир больше моего, во многих смыслах больше… Интересно…
В ответ Брант печально улыбнулся, и на том этот их разговор закончился. Жофрей крепко-крепко задумался, даже забыл о починке обуви, а Брант напротив решил заняться делом. Его взгляд обратился к пока ещё не расседланному коню…
I. Глава 07. Новости с водопада.
– И как он? Выглядит значительно лучше, – приятный незнакомый мужской голос прорвался к сознанию Андре как-то очень издалека и стал мощным стимулом к скорейшему пробуждению. «В доме новый человек! Новая возможность прояснить память!» – так сам себя подстегнул Андре и открыл глаза.
Да, рядом с его кроватью стоял мужчина, внешний вид которого, к великом сожалению юноши, не наводил ни на какие воспоминания.
Этот человек приветливо улыбнулся:
– Я вас разбудил, сударь! Уж простите! Но у вас ещё весь день впереди, чтобы выспаться, а я не располагаю такой свободой. Вы меня узнаёте?
– Нет, к сожалению, – и Андре улыбнулся, извиняясь.
Он тут же решил, что должен приподняться.
– Куда это ты собрался, дружок?! – тут же подлетел к нему Жофрей, – Рано ещё тебе вставать!
– Но я ведь не растение! Сколько же можно лежать?! Позвольте, я хоть сяду! – и Андре всем своим видом дал понять, что спрашивает позволения только из вежливости, для себя он уже принял решение окончательно и бесповоротно.
Что ж, Жофрей кинул взгляд на стоявшего в дверях Бранта. Тот согласно кивнул. Тогда Жофрей поспешил помочь Андре приподняться и подоткнул за его спину подушки так, чтобы раненный мог теперь полусидеть в кровати.
– Удобно? Доволен? – Жофрей делал вид, что сердится, но на самом деле и сам был очень рад такой прыти подопечного.
Андре благодарно улыбнулся, бросил взгляд в окно (похоже, сейчас раннее утро) и обратился к незнакомцу, который терпеливо дожидался конца этих хлопот:
– Значит, я должен был бы знать вас… Скажите же, кто вы? Откуда мы знакомы?
Гийом Сойе, а это был он, приветливо кивнул:
– Да, мы знакомы, виделись разок, в ваш прошлый визит в наши края.
– И вы… – мелькнувшая было надежда тут же погасла, Андре и сам понял ответ на свой не заданный вопрос, – Вы тоже не знаете, как меня зовут, кто я…
– В последние минуты нашего тогда знакомства вы уже почти открыли рот, чтобы назваться полностью, но ваш друг, Питер Вайт, остановил вас, а я поддержал его в этом. Теперь очень сожалею…
– Поддержали? К чему же была такая скрытность?! – всё же поинтересовался очень расстроенный юноша.
В ответ Сойе неопределённо пожал плечами:
– Вам ведь рассказали, какой яростной любовью к вам пылают Воламбары? Вижу, рассказали. Говорят, они, как и вы, бывают при дворе Его Величества короля Фрагии… Как бы там ни было, но здесь и в близлежащих городах, они хорошо известны, это уж точно. Вы даже не представляете, какие силы они подняли на ваши поиски. И ваш странный друг блондин решил, что чем меньше людей знает ваше имя, тем лучше. Признаться, тогда я с ним согласился.
– Я сильно ошибусь, предположив, что вы Гийом Сойе, управляющий землями Пейран? – Андре решился-таки озвучить свою догадку.
И Сойе в знак согласия поклонился:
– Верно. Я очень рад, что вы так ясно мыслите.
Но Андре был расстроен и на этот комплимент не обратил внимания. Что-то в сказанном Гийомом Сойе засело в его сознании, как заноза. Потребовалось усилие, чтобы поймать этот призрак за хвост. При этом голова юноши откликнулась ударом боли в висок, но на этот раз Андре победил:
– Господин Сойе, а почему вы назвали Питера Вайта «странным другом»? Что вы имели в виду?
В ответ Сойе удовлетворённо кивнул и не удержался от того, чтобы не обернуться к Бранту:
– Это какая-то странная ирония. Человек, обладающий таким ясным рассудком потерял память… Что ж, господин Андре, всё верно. Именно об этом я и пришёл поговорить с вами и вашими лекарями.
– Вот как?! – заинтригованный Жофрей тут же оживился, – Новости, значит! Тогда есть смысл присесть. Давай же, Гийом, смелее! Вот хотя бы на сундук. Брант, и ты проходи, не стесняйся.
Пока Сойе располагался на крышке сундука, Брант прошёл к окну и пристроился на подоконнике. С момента этого пробуждения Андре Брант ещё не произнёс ни одного слова, но его присутствие было очень значимо. То ли его представительная фигура была тому виной, ведь он был крупнее своих друзей, то ли его чёрная маска, но Андре буквально чувствовал, как напряжён этот человек, как насторожен и хмур. И никакая маска не могла это скрыть.
Не в пример ему, Жофрей был энергичен и доброжелателен, как и всегда в присутствии Андре. Прямо контраст дня и ночи.
– Итак? Гийом, что же ты молчишь? Какие новости ты принёс? Твои ребятки всё-таки смогли разузнать, что приключилось с нашим синеглазым гостем?!
– Да, Жофрей, верно, – и Сойе развернулся к Андре, – Жакоп Гундро, командир следопытов Пейрана, повстречал одного из недавних ваших спутников.
– В самом деле?! Кого?! Питера?! – и Жофрей даже подался ближе, – Но почему же ты не привёз его?! Это же не означает, что и с ним приключалась беда?!
– Ох, отец, сколько нетерпения! – рассмеялся Сойе, – Лучше давайте, я всё расскажу по порядку, и мы вместе решим, как с этим быть. Хорошо? Замечательно! Итак, как вы уже знаете, я отправил Гундро с командой к броду Фей, сразу как узнал о случившейся с господином Андре беде. Жакоп должен был разобраться в причинах. Вечером того же дня, точнее сказать ближе к ночи, он вернулся с вестями. И если я не привёз эти вести раньше, так только потому, что вы, сударь, были без сознания, а значит спешить было некуда… Надеюсь, и вы, друзья, простите мне это промедление, – Сойе поклонился скорее в сторону Бранта, чем Жофрея, и скорее перед ним попробовал оправдаться, – Вы запретили мне появляться здесь чаще, чем раз в пять дней, а я очень хотел лично об этом поговорить.
Брант кивнул, что можно было бы толковать, как угодно, и Сойе предпочёл считать это знаком прощения и приглашения перейти к сути дела:
– Итак, как вы, господин Брант, вы оказались правы. Жакоп быстро пришёл к тому же выводу, а именно, что несчастье с Андре произошло далеко от брода Фей. Тогда его люди пошли оцеплением по обоим берегам реки вверх по течению. Сам он двинулся по берегу Пейрана. Он прошёл около трёх вёрст выше по течению, когда вдруг натолкнулся на человека, проявляющего к берегу особый интерес. Этим человеком оказался Поль Ляру.
– Старший из братьев брионцев, лакеев Питера, – понял Андре и тут же, поймав удивлённый взгляд Сойе, добавил, – Жофрей рассказал мне всё, что знает обо мне…
– Понятно… А знал ли Жофрей, что Жакоп лично знаком с Полем, так как помогал мне выводить вас из Пейрана? – улыбнулся Сойе и тут же продолжил свой рассказ, – Так что эти двое узнали друг друга и очень обрадовались этой встрече. Тогда Жакоп взял и спросил прямо, что случилось с вами, сударь. Поль насторожился, мол не понял вопрос. Но когда Жакоп сказал ему, что вас нашли живым, хоть и тяжело раненым, с Полем едва ли не случился удар. Рассказываю со слов Жакопа. Поль упал на колени и стал в буквальном смысле слова и плакать, и смеяться. Его радость от этого известия была похожа на истерику! Потребовалось время, чтобы он снова обрёл способность говорить. Несколько минут от него невозможно было услышать ничего более, чем многократное повторение: «Слава Богу! Живой! Какое счастье!!! Слава Богу!!! Какой же живучий, чёрт!!! Невозможный мальчишка!!!»
Сойе даже рассмеялся, видимо вспомнив, как Жакоп живописал эту сцену. Жофрей с сознанием дела закивал, мол я же говорил, Андре герой! Только Брант оставался бесстрастным, и тем продолжал давить на присутствующих.