banner banner banner
Остап Вишня. Невеселе життя
Остап Вишня. Невеселе життя
Оценить:
 Рейтинг: 0

Остап Вишня. Невеселе життя

УПОЛНОМОЧЕННОМУ 5-й гр. КРО тов. ЕВГЕНЬЕВУ

В ответ на В/ задание за № 34 сообщаем, что гр-н ГУБЕНКО Павел Михайлович/ 33 лет, проживает по Б.-Гончаровской ул. в д. № 12, кв. 25. Служит секретарем газеты «Селянская Правда». Происходит он из гр-н Полтавской губ. Зиньковского уезда, село Грунь. В Харьков прибыл в 1920 году, из Киева, безпартийный. При нем жена Елена Петровна, 27 лет, сын Вячеслав одного года, сестра Мария 18 лет, курсистка Педагогических курсов, теща СМИРНОВА Мария Адольфовна, 55 лет.

Кроме того 10/УIII-с.г. из Ростова приехал его брат гр-н ГУБЕНКО Василий Михайлович, 36 лет, безпартийный, безработный.

Нач. Разведотделения /ПАНОВ/[Пiдпис]

«16» августа 1924 года

№ 2996

Лист Остапа Вишнi до Миколи Балаша

[1924]

Листи вiд тебе доходять. Спасибi, що пишеш.

Що до твоiх турбот з «Книгоспiлкою», постараюся усе зробити, що можна. Книжок думаю послати, але зараз не маю грошей, а путня книжка у нас коштуе мiльйон i бiльше.

Вiтай усiх.

«Промсирпо» – не мое. Я не пишу нiчого. Власне, пишу, але мого не друкують. Вимагають «дещо змiнити», «дещо змягчити»… а я не хочу. Але… дякую за вiтання i обiцяю написати в свiй час краще… Ага?!

Цiлую. Павло.

Донесення невстановленого агента

[1924 р.]

До Уповнов. КРО ДПУ УСРРт. ЕВГЕНЬЕВА

Щодо розмови з т. ГУБЕНКОМ /Остап В./ маю подати слiдуюче.

Пiсля загального обмiну думками вiн згадав нашого загального знайомого т. БАЛАША, який зараз перебувае за кордоном. Згадавши його, вiн надзвичайно обурювався його провокацiонною роботою, а саме, що вiн надсилав листи й навiть вiдозви контрреволюцийного змiсту в той час, як тут в Радянськiй Украiнi суспiльство украiнське змiнило свое вiдношення до Радвлади й стало до роботи. Як, наприклад, вiн посилався на листи його до т. КОЦЮБІЄНКО, що була заарештована ДПУ й сидiла довгий час тiльки тому, що одержала листи й якусь прокламацiю вiд т. БАЛАША, вiн рахуе цей факт гнусною провокацiею.

Далi вiн повiдомив про те, що рiк тому чи менше одержав вiд т. БАЛАША листа й в ньому фотографичну картку свою (БАЛАША) який зазначив, що це нехай для ДПУ, на цей лист т. Губенко вiдповiв лайкою, зазначивши, що певно ти (Балаш) хотiв, щоб я побував ще в ДПУ, так я вже був й нового нiчого для мене не буде, а от я жалкую, що ти не побував в той час, але дуже жалкую – цей лист був надiсланий з лайкою досить вульгарн. й пiсля Губенко не одержував бiльш листiв.

Далi по асоцiацii вiн згадав епоху петлюровщини, коли й вiн був – працював в часописах, особливо 1919 рiк – епоху УНР в Каменець-Подiльскому. Вiн сказав: «Якi ми були близорукi i дурнi що в той час вiрили в других – проводарiв, що вони здiбнi утворити держави й керувати украiнським людом, що все це йому здаеться як сон, що все це було в дитячi роки, якось аж соромно згадать, а меж тим там закордоном ще е такi дурнi, що вiрять в свiй державний розум, бо час от часу вору… про що видно з часописiв.

Наприкiнцi казав, що збiраеться iхати за кордон й заiде до Праги до Балаша спецiяльно вилаяться.

Остап Вишня

«ВІЙ»

(За Гоголем i Кропивницьким)

музичний гротеск на 4 дii з спiвами, з танцями, з горiлкою i з чим хочете.

Інтермедiя

26 березня 1925 р.

Виходить К у м е д н и к.

К у м е д н и к. Гей, латрижники, ланцi!.. Розбишаки! Цитьте, смирiтесь!.. Внемлiте… К рiчам моiм слух преклонiте… (Гамiр бурсакiв). Тихо, невигласи! Смирiте ваши гласи! Зараз почнеться кумедiя. Весела iнтермедiя. (Гамiр бурсакiв). (Улаштовуе кiн). Ритори й авдитори… Граматики i братики, i партiйнi й безпартiйнi, й навiть чеснi безпартiйнi!.. (Смiх). І робiтнi й безробiтнi… Вичищенi й вiдновленi… Хто «за» i хто «проти». (Зниженим голосом). А ну, хто проти – пiднесiть руки (павза). Нема? То-то-ж! Незаможники й середняки!.. Трррудова – iнтелiгенцiя. Прислухайтесь!.. Прридивляйтесь! Все, що покажемо – запам’ятайте й на вуса намотайте. Ми вам чистку «савецьку» покажемо, й як вiд тоi чистки врятуватися, розкажемо. (Гамiр). Ось iде комiсiя по чистцi.

Входять три б у р с а к и й сiдають.

Ось iде громадянка Ундервуд, що чиститись мусить. Вона хвилюеться, трясеться, чистку проскочити бiдолашна пнеться.

Входить п а н н а радянська й стае тремтячи перед комiсiею.

Панна на радянськiй платформi опинилась, прийняла, сердечна, соцiяльну революцiю i вивчила за Стучкою всю радянську конституцiю. Прислухайтесь… Кожному з вас у пригодi стане, бо чистити вас ще не скоро перестануть… (Як дiякон у церквi). Будьмо уважнi!..

На всi вiдповiдi п а н н и б у р с а к и реагують жереб’ячими «Го-го-го»…

Г о л о в а (до Панни). Ваше соцiяльне походження?

П а н н а. Я донька селянки i двох робочих вiд станка.

Г о л о в а (хитае головою). Мало… мало… мало.

П а н н а. Вибачте! Я донька двох селянок i трьох робочих вiд станка.

Музика грае туш.

Г о л о в а. Замужем?

П а н н а. Замужем.

Г о л о в а. Хто ваш чоловiк?

П а н н а. Металiст.

Г о л о в а. По якому металу?

П а н н а. По благородному.

Г о л о в а. Яку участь брали в революцii?

П а н н а. Я ще до сентябрськоi революцii…

Г о л о в а. До якоi? До сентябрськоi?

П а н н а. Ну-да. Я ще до сентябрськоi революцii в пiдпiллi «работала».

Г о л о в а. Розкажiть.