banner banner banner
Синдбад
Синдбад
Оценить:
 Рейтинг: 0

Синдбад


– Неизвестно, о великий эмир. Разбойник бежал через забор, и стражники не успели его схватить. Собаки прибежали раньше, но они лишь содрали с нечестивца халат. – В доказательство своих слов начальник стражи вновь протянул эмиру разодранную одежду.

– Убери это с наших глаз, – застонал Нури ибн Кабоб, хватаясь рукой за сердце. – Казнить, всех немедленно казнить, – устало произнес он.

К эмиру тут же придвинулся мирза[5 - Мирза (перс. ) – секретарь, писарь], склонил ухо к голове повелителя и вытащил перо и бумагу.

– Собак тоже? – уточнил он.

Эмир задумался ненадолго, потом вяло махнул кистью, пальцы которой были унизаны тяжелыми, золотыми перстнями.

– Тоже.

– Пощади их, о пресветлый эмир! – рухнул на колени Хасан, припадая к ногам владыки.

– Кого, собак?

– Моих людей. Они невиновны, о сиятельный эмир! Стражники выбежали, лишь заслышав женский крик в саду, и понеслись, как ветер! Но дерзкий оборванец успел взобраться на стену и перелезть через нее.

– Хорошо, но больше не проси нас ни о чем, – снисходительно согласился эмир.

– Слушаю и повинуюсь, мой повелитель! – обрадовался начальник стражи. Стражники же незаметно выдохнули с облегчением. – Вот двое, которые видели его лицо.

Хасан жестом подозвал к себе стражников.

Те робко на карачках приблизились к топчану и склонили головы к самой земле, не смея поднять глаз.

– Нам это неинтересно, – вновь поморщился эмир. Его опять замутило. – Изловить бесстыдника и казнить! Нет, привести ко мне. Мы хотим посмотреть в его наглые, бесстыжие глаза.

– Слушаюсь, пресветлый эмир! Все будет исполнено в точности.

Непрестанно кланяясь, начальник стражи все отступал назад. Стражники задом поползли следом за ним. Когда все трое удалились на достаточное расстояние, начальник стражи выпрямился, поправил шлем, скошенный набок ударом подушки, и поглядел сурово на подчиненных.

– С каждого по золотому, – сказал он, развернулся и зашагал по своим делам. Стражники, уж было попрощавшиеся с жизнью, не решились ему перечить.

Но эмир вдруг опомнился:

– Мы забыли спросить, как проклятый нечестивец проник в сад. Вернуть сюда начальника стражи!

– В том нет необходимости, о великий эмир! – выступил вперед главный визирь и низко поклонился, приложив ладонь к груди. – Я сам только что осмотрел то место, и могу сказать вам, как оборванец проник в сад.

– Говори!

– Он перелез по длинному суку шелковицы, растущей по ту сторону забора.

– Спилить дерево! Немедленно!

– Мой повелитель, – главный визирь вновь склонился в поклоне, – смею напомнить вам, дерево это у жителей вашего города считается священным. Оно старо, как наш город. Возможны народные волнения.

– Ты так думаешь? – заколебался эмир.

– К тому же, – продолжал главный визирь, оставив вопрос повелителя без ответа, – если будет угодно сиятельному эмиру, мне кажется, проще спилить злосчастный сук.

– Ты как всегда прав, визирь! – обрадовался Нури ибн Кабоб. – Немедленно спилить сук!

– Будет исполнено, мой повелитель. Ваша мудрость не ведает границ! – льстиво произнес главный визирь и быстро удалился.

– А что делать с собаками, о великий эмир? – опять влез мирза.

– Да чтоб ты провалился со своими собаками! Тут такое… Эй, кто-нибудь, позовите к нам нашу дочь. Живо!

Эмир дотянулся до тапок, стянул их с ног и одним запустил в мирзу, а другим – в соловья, пытавшегося перекричать эмира. Клетка сильно закачалась, и соловей примолк, втянув голову.

– Э, нахальная птица!

Мирза тем временем сиганул в сторону пруда, высоко подобрав халат.

– Эй, кто там? Принесите наши тапки!..

Амаль явилась в сопровождении свиты и, чуть присев в знак уважения, похлопала черными и пушистыми очаровательными ресницами.

– Вы звали меня, отец?

– Звали, дочь наша. Мы хотели поговорить с тобой…

– О женитьбе?

– О какой еще женитьбе? – вспылил Нури ибн Кабоб, с трудом усаживаясь и подгибая ноги.

– Как же, отец? Вы мне уже все уши прожужжали принцами, а теперь спрашиваете, какой? Так вот, драгоценный отец, я выбрала жениха!

– Ты? Выбрала жениха?! – эмир подскочил, словно ужаленный. – Кто он, скажи нам скорее, дочь наша! Может, Акмаль ибн Салад – принц восточных земель, что простираются до самого моря? Или Нурали аль Маруф, у которого из-под земли бьют удивительные источники черной горючей воды?

– Ни тот ни другой! – отрезала Амаль. – Все они самовлюбленные дураки!

– Зато богатые-е, – мечтательно причмокнул губами эмир.

– Мы, дорогой отец, тоже, милостью Аллаха, не бедны!

– Так кто же он тогда, твой жених?

– О, он прекрасен и чист, словно Ризван[6 - В Исламе главный хранитель Рая и начальник над его остальными ангелами-хранителями], силен как лев, ловок и быстр как гепард, – Амаль мечтательно воздела руки к небу.

– Да-да, но кто же он? Скажи нам, наконец, его имя! – нетерпеливо воскликнул Нури ибн Кабоб, потрясая руками.

– Ах, отец! – горестно вздохнула Амаль и опустила голову. – Я забыла, как его зовут.

– Как так – забыла? – опешил эмир.

– Он сегодня посетил наш сад…